Übersetzung für "Enriching experience" in Deutsch
He
also
stated
that
working
under
team
presidency
arrangements
had
been
an
enriching
experience.
Außerdem
ist
für
ihn
die
Arbeit
im
Dreiervorsitz
eine
bereichernde
Erfahrung.
TildeMODEL v2018
It
is
an
enriching
experience
for
both
sides.
Es
ist
für
beide
Seiten
bereichernd.
EUbookshop v2
It
is
a
very
enriching
experience
and
repeated
a
thousand
times.
Es
ist
eine
sehr
bereichernde
Erfahrung
und
wiederholt
tausendmal.
CCAligned v1
It
was
a
truly
enriching
experience
for
me.
Für
mich
war
das
eine
echte
Bereicherung.
ParaCrawl v7.1
It
was
a
very
enriching
experience.
Es
ist
eine
sehr
bereichernde
Erfahrung.
ParaCrawl v7.1
A
stay
abroad
is
a
valuable
advantage
for
your
career
as
well
as
an
enriching
personal
experience.
Auslandserfahrung
ist
ein
wichtiger
Pluspunkt
für
Ihre
Karriere
und
eine
bereichernde
persönliche
Erfahrung.
ParaCrawl v7.1
A
stay
abroad
is
an
enriching
experience
for
everybody.
Ein
Auslandsaufenthalt
ist
für
jeden
eine
Bereicherung.
ParaCrawl v7.1
An
enriching
experience
to
which
we
are
delighted
to
make
our
contribution.”
Eine
erlebnisreiche
Erfahrung,
zu
der
wir
gerne
unseren
Teil
beitragen.“
ParaCrawl v7.1
At
a
personal
level,
this
has
been
a
very
enriching
experience.
Auf
einer
persönlichen
Ebene
ist
dies
eine
sehr
bereichernde
Erfahrung
gewesen.
ParaCrawl v7.1
To
share
a
few
days
of
their
normal
lives
is
an
incredibly
enriching
experience.
Es
ist
eine
bereichernde
Erfahrung
einige
Tage
den
Alltag
mit
ihnen
zu
teilen.
ParaCrawl v7.1
It
is
an
enriching
experience
that
can
make
life
more
interesting
and
more
worth
while.
Es
ist
eine
bereichernde
Erfahrung,
die
das
Leben
interessanter
und
lohnender
machen.
ParaCrawl v7.1
We
guarantee
you
a
useful
and
enriching
experience!
Wir
garantiert
dir
eine
hilfreiche
und
lohnende
Erfahrung!
CCAligned v1
What
are
you
waiting
to
try
this
fun
and
culturally
enriching
experience?
Worauf
warten
Sie
diesen
Spaß
zu
versuchen
und
kulturell
Erfahrung
zu
bereichern?
CCAligned v1
This
will
be
an
enriching
experience
in
a
nurturing
place,
guided
by
the
sunshine
of
the
long
Icelandic
summer
days.
Eine
bereichernde
Erfahrung
an
einem
erhohlsamen
Ort
begleitet
von
den
lichterfüllten
isländischen
Sommernächten.
CCAligned v1
Related
persons
perceive
this
successful
exchange
of
perspectives
as
a
positive
and
extremely
enriching
experience.
Betroffene
empfinden
dieses
erfolgreiche
Wechseln
der
Perspektive
als
positiv
und
ausgesprochen
bereichernd.
ParaCrawl v7.1
It's
an
extremely
enriching
experience,
guaranteed!
Es
ist
eine
sehr
bereichernde
Erfahrung,
garantiert!
ParaCrawl v7.1
Meeting
other
students
from
around
the
world
is
also
an
enriching
experience.
Außerdem
ist
das
Treffen
von
TeilnehmernInnen
aus
der
ganzen
Welt
eine
bereichernde
Erfahrung.
ParaCrawl v7.1
How
can
growing
older
be
an
enriching
experience?
Wie
kann
das
Älterwerden
eine
bereichernde
Erfahrung
sein?
ParaCrawl v7.1
It
was
for
me,
even
so,
a
wonderfully
enriching
experience.
Trotzdem
war
es
für
mich
eine
wunderbar
bereichernde
Erfahrung.
ParaCrawl v7.1
An
unforgettable
experience
enriching
their
stay.
Ein
unvergessliches
Erlebnis,
das
ihren
Aufenthalt
bereichern
wird!
ParaCrawl v7.1
A
very
enriching
experience
that
I
can
only
highly
recommend
to
everyone.
Eine
sehr
bereichernde
Erfahrung,
zu
der
ich
jedem
nur
raten
kann.
ParaCrawl v7.1
Adding
stamps
to
Tux
Paint
was
an
exciting
and
enriching
experience
for
the
students.
Tux
Paint
Stempel
hinzuzufügen
war
eine
spannende
und
bereichernde
Erfahrung
für
die
SchülerInnen.
ParaCrawl v7.1
The
pleasure
of
this
full-bodied
Chilean
red
wine
is
an
enriching
experience.
Der
Genuss
dieses
vollmundigen
chilenischen
Rotweins
ist
ein
bereicherndes
Erlebnis.
ParaCrawl v7.1
It
will
be
an
enriching
experience.
Es
wird
sicher
eine
bereichernde
Erfahrung
werden.
ParaCrawl v7.1
Visiting
a
dog
school
would
certainly
be
an
enriching
experience
for
the
girl
puppies.
Der
Besuch
einer
Hundeschule
wäre
sicherlich
eine
Bereicherung
für
das
Hundemädel.
ParaCrawl v7.1