Übersetzung für "Endorsement process" in Deutsch

The discussions of the last months have demonstrated that a stronger involvement of the European Parliament in the endorsement process is necessary.
Die Diskussionen der letzten Monate haben gezeigt, dass das Europäische Parlament stärker in das Übernahmeverfahren mit einbezogen werden muss.
Europarl v8

In a normal situation this time is overlapping with other endorsement procedures and hence the group's reflection shall not delay the whole endorsement process.
In einer normalen Situation überschneidet sich diese Frist mit anderen Übernahmeverfahren, was zur Folge hat, dass die Überlegungen der Gruppe den gesamten Übernahmeprozess nicht verzögern dürften.
TildeMODEL v2018

There is a need to be able to demonstrate to stakeholders that EFRAG's opinions to the Commission in the endorsement process are objective and well-balanced.
Für die interessierten Kreise ist es wichtig zu erläutern, dass die EFRAG-Stellungnahmen für die Kommission im Rahmen der Übernahme der Standards objektiv und ausgewogen sind.
TildeMODEL v2018

The European Commission jointly with its technical advisor, the European Financial Reporting Advisory Group (EFRAG), closely monitors the IASB project to improve pension accounting, possibly also for pension funds themselves, in accordance with the endorsement process established under the IAS Regulation26.
Gemeinsam mit dem Beratungsgremium, der European Financial Reporting Advisory Group (EFRAG), verfolgt die Europäische Kommission in Übereinstimmung mit dem Übernahme­verfahren gemäß der IAS-Verordnung26 aufmerksam das IASB-Projekt für eine bessere Pensions- und Renten­bilanzierung, möglicherweise auch für die Pensionsfonds selbst.
TildeMODEL v2018

I am very pleased that we have found candidates with first-rate expertise and experience in the area of financial reporting, who will guarantee high-quality input to the endorsement process.
Ich freue mich, dass es uns gelungen ist, Kandidaten zu finden, die über außerordentliche Fachkompetenz und Erfahrung im Bereich der Rechnungslegung verfügen und eine Gewähr für hochqualifizierte Beiträge zum Übernahmeprozess bieten.
TildeMODEL v2018

In particular, greater transparency with regard to membership of the boards of, inter alia, the IASB and EFRAG should be required to ensure that all stakeholders are represented in the standard-setting and endorsement process.
So sollte insbesondere eine größere Transparenz in Bezug auf die Mitgliedschaft in den Leitungsgremien etwa des IASB und von EFRAG erforderlich sein, damit sichergestellt ist, dass alle Interessenträger im Standardsetzungs- und Übernahmeverfahren vertreten sind.
DGT v2019

The consultation document suggested that the review of the ESAs' operation might also be used to "streamline" the endorsement process in the EU by giving ESMA an "advisory role".
Im Konsultationsdokumente wurde nahegelegt, dass die Überprüfung der Tätigkeit der ESA auch genutzt werden könnte, um den EU-Übernahmeprozess zu "verschlanken", indem ESMA eine "beratende Rolle" gegeben wird.
ParaCrawl v7.1

The consultation document had suggested that the review of the ESAs' operation might also be used to "streamline" the endorsement process in the EU by giving ESMA an "advisory role".
Im Konsultationsdokumente wurde nahegelegt, dass die Überprüfung der Tätigkeit der ESA auch genutzt werden könnte, um den EU-Übernahmeprozess zu "verschlanken", indem ESMA eine "beratende Rolle" gegeben wird.
ParaCrawl v7.1

While EFRAG is waiting for the IASB to consider these (and other) concerns, the endorsement process for IFRS 17 is temporarily put on hold.
Während EFRAG darauf wartet, dass der IASB diese (und andere) Bedenken erwägt, ist der Übernahmeprozess vorübergehend angehalten.
ParaCrawl v7.1

After careful consideration, the ASBJ decided that no 'deletions or modifications' should be made for this round of endorsement process, therefore, the amendments made simply reflect the endorsement of the pronouncements.
Nach sorgfältiger Erwägung ist der ASBJ zu dem Schluss gekommen, dass in dieser Übernahmerunde keine 'Streichungen oder Änderungen' erforderlich sind, sodass die vorgenommenen Änderungen nur die Aufnahme der Standards in den JMIS-Kanon widerspiegeln.
ParaCrawl v7.1