Übersetzung für "End of last week" in Deutsch
The
EU
summit
at
the
end
of
last
week
marked
a
dangerous
turning
point
in
post-World
War
II
European
history.
Der
EU-Gipfel
Ende
letzter
Woche
markiert
einen
gefährlichen
Wendepunkt
in
der
europäischen
Nachkriegsgeschichte.
ParaCrawl v7.1
By
the
end
of
last
week
I
fetched
my
parts
from
the
powdercoater.
Ende
der
letzten
Woche
habe
ich
einige
Teile
vom
Kunststoffbeschichten
geholt.
ParaCrawl v7.1
At
the
end
of
last
week
the
airport
management
informed
the
citizens
of
Althornbach
about
the
work.
Ende
vergangener
Woche
hatte
die
Flughafengeschäftsführung
Bürger
aus
Althornbach
über
die
Arbeiten
informiert.
ParaCrawl v7.1
The
European
Union
summit
at
the
end
of
last
week
marked
a
dangerous
turning
point
in
post-World
War
II
European
history.
Der
EU-Gipfel
Ende
letzter
Woche
markiert
einen
gefährlichen
Wendepunkt
in
der
europäischen
Nachkriegsgeschichte.
ParaCrawl v7.1
Since
the
end
of
last
week
our
e-mail
function
was
disturbed.
Seit
Ende
letzter
Woche
war
unsere
Email-Funktion
gestört.
ParaCrawl v7.1
At
the
end
of
last
week,
he
repeated
the
accusation
in
a
speech.
Am
Ende
der
letzten
Woche,
wiederholte
er
den
Vorwurf
in
einer
Rede.
ParaCrawl v7.1
Outbreaks
of
avian
influenza
(AI)
in
the
province
of
Gelderland
in
Netherland
were
confirmed
at
the
end
of
last
week.
Fälle
von
Geflügelpest
in
der
Provinz
Gelderland
in
den
Niederlanden
bestätigten
sich
Ende
letzter
Woche.
TildeMODEL v2018
Three
of
the
four
camps
were
devastated
end
of
last
week
by
heavy
rains
and
floods.
Drei
der
vier
Lager
wurden
Ende
letzter
Woche
durch
schwere
Regenfälle
und
Überschwemmungen
zerstört.
TildeMODEL v2018
At
the
end
of
last
week
we
moved
into
our
new
office
at
our
headquarter
in
Ingolstadt.
Ende
letzter
Woche
sind
wir
in
unser
neues
Büro
im
Headquarter
in
Ingolstadt
gezogen.
CCAligned v1
At
the
end
of
last
week,
rumors
said
Microsoft
will
soon
release
a
tablet...
Am
Ende
der
letzten
Woche
gab
es
Gerüchte,
Microsoft
werde
bald
ein
Tablet
veröffentlichen...
ParaCrawl v7.1
At
the
end
of
last
week
the
Ethiopian
government
asked
urgently
for
famine
aid
for
6.2
million
people
in
need.
Ende
vergangene
Woche
hatte
die
äthiopische
Regierung
dringend
um
Nahrungsmittelhilfe
für
6,2
Millionen
Not
Leidende
gebeten.
ParaCrawl v7.1
When
we
reached
the
end
of
the
last
week,
there
will
be
the
dreaded
Table
Analyze.
Als
wir
das
Ende
der
letzten
Woche
erreicht,
wird
es
die
gefürchteten
Tabelle
analysieren.
ParaCrawl v7.1
From
the
tracks
we
could
see
that
the
great
waking
up
was
at
the
end
of
last
week.
Den
Fährten
konnten
wir
entnehmen,
dass
das
große
Erwachen
am
Ende
der
letzten
Woche
war.
ParaCrawl v7.1
Few
can
have
been
untouched
by
the
events
in
Beirut
and
Paris
at
the
end
of
last
week.
Kaum
jemand
kann
von
den
Ereignissen
in
Beirut
und
Paris
Ende
letzter
Woche
unberührt
geblieben
sein.
ParaCrawl v7.1
At
the
end
of
last
week,
the
United
Kingdom
presented
the
Commission
authorities
with
the
draft
of
a
very
comprehensive
slaughter
programme
comprising
just
over
120
pages
as
well
as
an
extensive
technical
annex.
Großbritannien
hat
den
Dienststellen
der
Kommission
Ende
der
letzten
Woche
einen
Entwurf
eines
sehr
umfassenden
Schlachtprogrammes
präsentiert,
das
etwas
mehr
als
120
Seiten
umfaßt
und
auch
einen
umfangreichen
technischen
Anhang
beinhaltet.
Europarl v8
By
the
end
of
last
week,
this
had
left
26
people
dead,
with
41
churches
destroyed,
four
monasteries
in
flames
and
many
Christian
homes
in
ruins.
Bis
Ende
letzter
Woche
gab
es
26
Tote,
41
zerstörte
Kirchen,
vier
brennende
Klöster
und
viele
verwüstete
Wohnhäuser
von
Christen.
Europarl v8
Unfortunately,
the
agreement
signed
at
the
end
of
last
week
between
Gazprom
and
the
State
Oil
Company
of
Azerbaijan
may
jeopardise
the
Nabucco
project.
Bedauerlicherweise
ist
das
Ende
letzter
Woche
zwischen
Gazprom
und
der
staatlichen
Ölgesellschaft
von
Aserbaidschan
unterzeichnete
Abkommen
dazu
geeignet,
das
Nabucco-Projekt
zu
gefährden.
Europarl v8
In
its
next
ruling,
published
at
the
end
of
last
week,
the
WTO
rejected
the
import
ban
on
hormone-treated
meat
from
the
USA.
Das
nächste
WTO-Urteil
gegen
das
Importverbot
von
Hormonfleisch
aus
den
USA
ist
Ende
letzter
Woche
bekannt
geworden.
Europarl v8