Übersetzung für "End of january" in Deutsch
The
Commission
produced
some
very
useful
proposals
at
the
end
of
January.
Ende
Januar
hat
die
Kommission
hierzu
einige
sehr
gute
Vorschläge
vorgelegt.
Europarl v8
I
hope
to
have
it
by
the
end
of
January.
Ich
hoffe,
dies
bis
Ende
Januar
zu
haben.
Europarl v8
The
Commission
adopted
its
budget
orientations
for
1998
at
the
end
of
January.
Die
Kommission
hat
ihre
Orientierungslinie
für
den
Haushalt
1998
Ende
Januar
beschlossen.
Europarl v8
The
conclusions
are
expected
to
be
adopted
at
the
Council'
s
meeting
at
the
end
of
January.
Die
Schlussfolgerungen
werden
voraussichtlich
auf
der
Ratstagung
Ende
Januar
angenommen.
Europarl v8
The
initial
operational
capability
is
expected
to
be
reached
by
the
end
of
January
or
at
the
beginning
of
February.
Ende
Januar
bzw.
Anfang
Februar
soll
die
anfängliche
Einsatzfähigkeit
erreicht
sein.
Europarl v8
The
problem
is
that
his
committee
ceased
to
exist
at
the
end
of
January.
Das
Problem
ist,
dass
sein
Ausschuss
seit
Ende
Januar
nicht
mehr
existiert.
Europarl v8
The
first
real
negotiating
round
took
place
at
the
end
of
January
2006.
Die
erste
echte
Verhandlungsrunde
fand
Ende
Januar 2006
statt.
Europarl v8
The
polar
night
lasts
from
the
middle
of
November
through
the
end
of
January.
Die
Polarnacht
dauert
von
Mitte
November
bis
Ende
Januar.
Wikipedia v1.0
At
the
end
of
January
he
received
word
of
his
youngest
son's
death.
Ende
Januar
erreichte
ihn
dann
die
Nachricht
vom
Tod
seines
jüngsten
Sohns.
Wikipedia v1.0
The
CoR
would
adopt
its
position
at
the
end
of
January
2014.
Der
AdR
werde
seinen
Standpunkt
Ende
Januar
2014
festlegen.
TildeMODEL v2018
The
General
Documentation
will
be
available
as
a
separate
publication
on
the
ECB’s
website
at
the
end
of
January
2004.
Die
Allgemeinen
Regelungen
werden
Ende
Januar
2004
auf
der
EZB-Website
separat
veröffentlicht.
TildeMODEL v2018
Until
the
end
of
January
2009,
the
STI
made
more
than
25
000
controls.
Bis
Ende
Januar
2009
führte
die
STI
über
25
000
Kontrollen
durch.
TildeMODEL v2018
The
total
number
of
kits
sold
accounted
for
11%
of
the
euro
coins
in
circulation
at
the
end
of
January.
Das
Gesamtvolumen
der
verkauften
Kits
entspricht
11%
der
Ende
Januar
umlaufenden
Euro-Münzen.
TildeMODEL v2018
At
the
end
of
January,
only
8.5%
of
tolar
banknotes
was
still
in
circulation.
Ende
Januar
befanden
sich
nur
noch
8,5
%
der
Tolar-Banknoten
in
Umlauf.
TildeMODEL v2018
At
the
end
of
January,
the
rate
was
EUR
1
=
$
0.98.
Ende
Januar
lag
dieser
Wert
bei
1
EUR
=
0,98
USD.
TildeMODEL v2018
As
at
end
of
January
2014,
the
violations
were
remedied
in
4,231
points
of
sale.
Ende
Januar
waren
diese
Verstöße
in
4.231
Verkaufsstellen
behoben.
TildeMODEL v2018
The
requests
for
exemption
were
notified
to
the
Commission
at
the
end
of
January.
Die
Kommission
wurde
Ende
Januar
von
den
Freistellungsanträgen
in
Kenntnis
gesetzt.
TildeMODEL v2018
Member
States
have
to
write
the
Directives
into
national
law
by
the
end
of
January
2006.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
die
Richtlinien
bis
Ende
Januar
2006
in
innerstaatliches
Recht
umsetzen.
TildeMODEL v2018
The
EFSF
is
expected
to
follow
with
its
first
bond
issue
towards
the
end
of
January.
Gegen
Ende
Januar
dürfte
die
EFSF
mit
ihrer
ersten
Anleihe
folgen.
TildeMODEL v2018