Übersetzung für "Employment background" in Deutsch

In the light of the need to increase competitiveness and employment against a background of globalisation and ageing populations, the European Employment Strategy provides a coordinating framework for the Member States to agree common priorities and goals in the field of employment.
Zur Unterstützung der vor dem Hintergrund der Globalisierung und der Alterung der Bevölkerung notwendigen Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit und der Beschäftigung bietet die Europäische Beschäftigungsstrategie den EU-Mitgliedstaaten einen Koordinationsrahmen zur Abstimmung der gemeinsamen Prioritäten und Ziele im Bereich der Beschäftigung.
Wikipedia v1.0

The French scheme covers material losses as well as non-pecuniary compensation but the assessment is based on the future loss of earnings and the same degree of disability may thus result in different compensation between persons of different age and with different employment background.
Die französische Regelung sieht eine Entschädigung für materielle Verluste sowie eine nicht finanzielle Entschädigung vor, aber die Bewertung erfolgt anhand des künftigen Verdienstausfalls, so dass derselbe Erwerbsunfähigkeitsgrad somit je nach Altersgruppe und Beschäftigungshintergrund zu unterschiedlichen Entschädigungen für die einzelnen Personen führen kann.
TildeMODEL v2018

These figures reflect the wish of the Council to strike a sound balance between targeted cuts in some areas and the financing of political priorities such as measures stimulating growth and employment against the background of the current economic and financial crisis.
Diese Zahlen belegen das Bestreben des Rates, ein gutes Gleichgewicht zwischen gezielten Kürzungen in bestimmten Bereichen und der Finanzierung politischer Prioritäten wie Maßnahmen zur Förderung von Wirtschaftswachstum und Beschäftigung vor dem Hintergrund der gegenwärtigen Wirtschafts- und Finanzkrise zu finden.
TildeMODEL v2018

Following discussions in the Economic Policy Committee, the Council agreed on the short list of structural indicators, which cover the general economic background, employment, innovation and research as well as economic and social cohesion.
Der Rat hat im Anschluss an Erörterungen des Ausschusses für Wirtschaftspolitik die begrenzte Liste der Strukturleistungsindikatoren gebilligt, die folgende Bereiche betreffen: gesamtwirtschaftlicher Hintergrund, Beschäftigung, Innovation und Forschung sowie wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt.
TildeMODEL v2018

In order to raise awareness of the importance of the role played by ISKUR, the ETF will organise a one day seminar on 27 February 2003 to present the outcome of the "Employment Background Study".
Um eine Sensibilisierung hinsichtlich der Bedeutung der Rolle der ISKUR zu erreichen, organisiert die ETF am 27. Februar 2003 ein eintägiges Seminar zur Präsentation der Ergebnisse der „Employment Background Study“ [Hintergrundstudie zur Beschäftigung].
TildeMODEL v2018

In this backdrop, rightists sometimes refer to leftists derogatorily as "50 Centers", regardless of their actual employment background.
Vor diesem Hintergrund bezeichnen Rechtsextreme die Linken manchmal abwertend als „50 Center“, unabhängig von ihrem tatsächlichen beruflichen Hintergrund.
WikiMatrix v1

Tunali I, with Baslevent C et al, Employment background study, European Training Foundation, 2004, www.etf.eu.int and choose Turkey from the menu.
Tunali, I., mit Baslevent, C. et al., Employment background study, Europäische Stiftung für Berufsbildung, 2004. www.etf.eu.int vom Menü „Türkei“ wählen.
EUbookshop v2

The structural indicators cover the six domains of general economic background, employment, innovation and research, economic reform, social cohesion and environment.
Die Strukturindikatoren be-treffen die Bereiche allgemeiner wirtschaftlicher Hintergrund, Beschäftigung, Innovation und Forschung, Wirtschaftsreformen, sozialer Zusammenhalt sowie Umwelt.
EUbookshop v2

Demographic Data: We may collect, or obtain from third parties, certain demographic data including country, gender, age, preferred language, general educational and employment background, and general job interest data.
Demographische Daten: Wir können bestimmte demographische Daten wie Land, Geschlecht, Alter, bevorzugte Sprache, allgemeiner Bildungs- und Beschäftigungshintergrund und allgemeine Daten über das berufliche Interesse erfassen.
ParaCrawl v7.1

We know virtually nothing, for instance, about the link between infertility and such issues as standard of living, employment background and lifestyle.
Wir wissen tatsächlich nichts, zum Beispiel, von der Verbindung zwischen der Unfruchtbarkeit und solchen Problemen wie den Lebensstandard, den Hintergrund der Beschäftigung und die Lebensweise.
ParaCrawl v7.1