Übersetzung für "Empirical proof" in Deutsch

I have empirical proof that the victims are returning home... and infecting their families.
Ich habe Beweise, dass die Opfer heimkehren und ihre Familien anstecken.
OpenSubtitles v2018

The empirical proof used the registration of heart frequency and motorical activity.
Der empirische Nachweis erfolgt über das Registrieren von Herzfrequenz und motorischer Aktivität.
WikiMatrix v1

Now there is the first empirical proof from Erlangen.
Jetzt gibt es den ersten empirischen Nachweis aus Erlangen.
ParaCrawl v7.1

Here is empirical proof that it does not work at all.
Nun ist schließlich der empirische Beweis erbracht, daß er überhaupt nicht wirkt.
ParaCrawl v7.1

I gave you empirical proof that I did not prank you.
Ich habe dir einen empirischen Beweis gegeben, dass ich dir keinen Streich gespielt habe.
OpenSubtitles v2018

Data2X, WomanStats, and Inclusive Security are just a few of the many organizations that have made it their mission to gather in global databases this kind of gender-differentiated data and research, providing irrefutable and empirical proof that women’s status is inextricably linked to state power, stability, corruption, prosperity, and many other indicators.
Data2X, WomanStats und Inclusive Security sind nur ein paar von zahlreichen Organisationen, die es zu ihrer Mission gemacht haben, in globalen Datenbanken diese Art geschlechtsspezifischer Daten und Forschungsergebnisse zu erheben, die unwiderlegbare und empirische Beweise liefern, wonach der Status der Frauen untrennbar mit staatlicher Macht, Stabilität, Korruption, Wohlstand und anderen Indikatoren verbunden ist.
News-Commentary v14

So-called “evidence-based medicine” entails a hierarchy of empirical proof that ranks medical studies according to their quality.
Die so genannte „evidenzbasierte Medizin“ beruht auf einer Rangordnung empirischer Nachweise, in der medizinische Studien aufgrund ihrer Qualität klassifiziert werden.
News-Commentary v14

I also have empirical proof that the victims are returning home and infecting their families.
Außerdem habe ich empirische Beweise, dass die Opfer nach Hause zurückkehren, und ihre Familien infizieren.
OpenSubtitles v2018

You created empirical proof that I didn't prank you, selling me on the notion that you didn't prank me.
Du hast einen empirischen Beweis geschaffen, dass ich dich nicht reingelegt habe, basierend auf der Ansicht, dass du mich nicht reingelegt hast.
OpenSubtitles v2018

The theoretical description and the empirical proof of such hypothetical connections between radioactivity and space-time on a psychophysical level is a challenge for the future, yet it seems to me, that the above-mentioned working hypothesis is a fruitful first starting point.
Die theoretische Beschreibung und der empirische Nachweis eines solchen hypothetischen Zusammenhanges bleibt der Zukunft vorbehalten, doch scheint mir, dass die obige Arbeitshypothese einen fruchtbaren ersten Ansatz zur Lösung des damit implizierten psychophysischen Problems beinhaltet.
ParaCrawl v7.1

In this respect there is certainly little to be found in Marx, unless one sees empirical proof of his theory of capitalism in the fact that the production process, examined in the first volume of Capital in isolation from the rest of the system, is represented in the third volume as the process of production as a whole in the concrete forms in which it is experienced.
In dieser Beziehung ist allerdings wenig bei Marx zu finden, es sei denn, man sieht den empirischen Nachweis seiner Kapitalstheorie in der Tatsache, daß der im Ersten Band des Kapital isoliert betrachtete Produktionsprozeß im Dritten Band als Gesamtprozeß der Produktion, in seinen konkreten Erscheinungsformen, dargestellt wird.
ParaCrawl v7.1

Lodge believed that his endless records furnished empirical proof of telepathy in people, at least if they were not seated too far from each other.
Daß Telepathie zumindest bei Personen, die nicht allzu weit voneinander entfernt sitzen, existiert, glaubte Lodge empirisch in seinen uferlosen Protokollen bewiesen zu haben.
ParaCrawl v7.1

We arrange a SOC2 Assurance Report in case your organisation has to provide auditors with empirical proof to achieve SOC2 compliance.
Wir können einen SOC2-Sicherheitsbericht erstellen, falls Ihr Unternehmen den Auditoren empirische Nachweise für die Erteilung der SOC2-Konformität liefern muss.
CCAligned v1

Now there is the first empirical proof from the Institute of Medical Physics (IMP) at FAU Erlangen-NÃ1?4rnberg.Read more on the topic...
Jetzt gibt es den ersten empirischen Nachweis vom Institut für Medizinische Physik (IMP) an der FAU Erlangen-Nürnberg.Lesen Sie mehr zum Thema...
ParaCrawl v7.1

The supermassive black hole in the centre of the Milky Way thus now constitutes the most conclusive empirical proof that the black holes predicted by Einstein’s General Relativity actually exist.
Das supermassive schwarze Loch im Galaktischen Zentrum stellt damit den zur Zeit überzeugendsten empirischen Beweis dar, dass die von der Einstein’schen Allgemeinen Relativitätstheorie vorhergesagten schwarzen Löcher in der Tat existieren.
ParaCrawl v7.1

It was an admission of ignorance about issues for which you don't have empirical proof, combined with a willingness to adopt the assumptions needed to follow a path to happiness that seems reasonably likely to offer results (MN 27).
Er schloss vielmehr ein Eingeständnis von Unwissenheit über Dinge ein, über die man kein empirisches Wissen besitzt, verbunden mit der Bereitschaft, die Voraussetzungen anzunehmen, die notwendig sind, um einen Pfad zum Glück zu folgen, der höchstwahrscheinlich Resultate zu bieten scheint, (MN 27).
ParaCrawl v7.1

Although, according to the logic of the theory of value, the whole development of capitalism is to be explained in terms of the capital-labor relation, the incredible complexity of the real capitalist world forms an impenetrable agglomeration of apparently unconnected factors, which in practice cannot be made use of to provide empirical proof for the abstract theory.
Obwohl der Logik der Werttheorie zufolge die ganze kapitalistische Entwicklung auf das Kapital-Arbeit-Verhältnis zurückzuführen ist, bildet die ungeheure Mannigfaltigkeit der aktuellen kapitalistischen Welt eine undurchdringliche Zusammenballung scheinbar unzusammenhängender Fakten, die sich praktisch nicht erfassen lassen, um der abstrakten Theorie als empirischen Nachweis zu dienen.
ParaCrawl v7.1

So far, our experience does not suffice to provide empirical proof of the effect of online simulation games, but the feedback from teachers and participants has been overwhelmingly positive – in all likelihood a good indication that we are not wrong to believe in the potential of online simulation games.
Bisher reichen unsere Erfahrungen noch nicht aus, um empirische Beweise über den Effekt von Online-Planspielen vorzulegen, aber die Rückmeldungen von betreuenden Lehrkräften und auch Teilnehmenden der Testdurchläufe sind sehr positiv – ein Hinweis darauf, dass wir uns im Glauben an das Potenzial von Online-Planspielen nicht täuschen.
ParaCrawl v7.1

This is not a limit that mortifi es our existence, as ancient temptation would have us believe, but actually, it is empirical proof of the greatness of each of us.
Dies ist nicht eine Grenze, die unser Dasein demütigt, wie es uns die antike Versuchung zu glauben machen möchte, sondern eine empirische Prüfung der Größe eines jeden von uns.
ParaCrawl v7.1