Übersetzung für "Emissions performance" in Deutsch
HelioX
melds
high
efficiency,
low
emissions
and
high
performance.
Mit
HelioX
vereinbaren
wir
einen
hohen
Wirkungsgrad,
niedrige
Emissionswerte
und
hohe
Leistung.
ParaCrawl v7.1
The
time
is
now
to
strategically
invest
in
your
energy
and
emissions
performance.
Jetzt
ist
die
Zeit
für
strategische
Investitionen
in
Ihre
Energie-
und
Emissionsleistung.
ParaCrawl v7.1
The
installation
of
the
PEMS
equipment
shall
not
influence
the
vehicle
emissions
and/or
performance.
Der
Einbau
der
PEMS-Ausrüstung
darf
die
Emissionen
und/oder
die
Leistung
des
Fahrzeugs
nicht
beeinflussen.
DGT v2019
The
reference
value
in
all
categories
of
emissions
is
economic
performance,
measured
in
passenger-kilometres
or
tonne-kilometres.
Bezugsgröße
für
die
Emissionen
ist
in
allen
Kategorien
die
Verkehrsleistung,
gemessen
in
Personen-
und
Tonnenkilometern.
ParaCrawl v7.1
This
produces
permanently
optimized
swirl
concerning
both
emissions
and
high
performance.
Damit
kann
jederzeit
der
optimale
Drall
hinsichtlich
Emissionen
und
gleichzeitig
hohen
Leistungen
eingestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
This
results
in
good
fuel
economy,
lower
emissions,
better
engine
performance
and
longer
engine
life.
Dies
führt
zu
guten
Kraftstoffverbrauch,
weniger
Emissionen,
bessere
Leistung
und
längere
Lebensdauer
des
Motors.
ParaCrawl v7.1
Some
of
these
technologies
such
as
particulate
filters
can
also
be
'retrofitted'
to
older
vehicles
to
improve
their
emissions
performance.
Mit
einigen
dieser
Technologien
wie
Partikelfilter
können
auch
Altwagennachgerüstet
werden,
um
ihre
Emissionsleistung
zu
verbessern.
ParaCrawl v7.1
This
means
building
a
robust
and
transparent
international
accounting
framework
for
countries'
emissions
and
performance.
Dies
bedeutet,
dass
ein
solides
und
transparentes
internationales
Anrechnungsschema
für
die
Emissionen
und
Leistungskapazitäten
der
Länder
festgelegt
werden
muss.
Europarl v8
Data
is
submitted
which
establishes
a
connection
between
emissions
and
vehicle
performance
such
that
as
emissions
increase
due
to
lack
of
maintenance,
vehicle
performance
will
simultaneously
deteriorate
to
a
point
unacceptable
for
typical
driving.
Es
sind
Daten
vorzulegen,
aus
denen
ein
Zusammenhang
zwischen
den
Emissionen
und
der
Fahrzeugleistung
hervorgeht,
demzufolge
bei
einem
erhöhten
Schadstoffausstoß
aufgrund
fehlender
Wartung
die
Leistung
des
Fahrzeugs
so
stark
nachlässt,
dass
es
seine
typischen
Fahreigenschaften
verliert.
DGT v2019
Technical
measures
for
the
type-approval,
as
separate
technical
units,
of
replacement
catalytic
converters
should
be
introduced
in
order
to
ensure
an
appropriate
emissions
performance.
Es
sollten
technische
Vorschriften
für
die
Typgenehmigung
von
Austauschkatalysatoren
als
selbstständige
technische
Einheiten
eingeführt
werden,
um
ein
angemessenes
Emissionsverhalten
zu
gewährleisten.
DGT v2019
Type-approval
tests
for
gaseous
and
particulate
pollutants
and
smoke
opacity
are
applicable
to
allow
for
a
more
representative
evaluation
of
the
emissions
performance
of
engines
under
test
conditions
that
more
closely
resemble
those
encountered
by
vehicles
in-service.
Es
werden
Typgenehmigungsprüfzyklen
für
gasförmige
Schadstoffe
und
luftverunreinigende
Partikel
sowie
Abgastrübung
durchgeführt,
die
eine
repräsentativere
Bewertung
der
Emissionsleistung
von
Motoren
unter
Prüfbedingungen
gestatten,
die
in
stärkerem
Maße
den
bei
in
Betrieb
befindlichen
Fahrzeugen
auftretenden
Bedingungen
entsprechen.
DGT v2019
The
definition
of
a
vehicle
that
could
be
considered
to
be
an
outlying
emitter,
in
the
case
that
a
representative
sample
of
vehicles
of
a
type
are
subject
to
testing
and
statistical
analysis
to
confirm
emissions
performance
of
the
said
type,
should
be
completed.
Außerdem
ist
die
Definition
für
ein
Fahrzeug,
dessen
Emissionen
als
stark
abweichend
gelten
können,
für
den
Fall
zu
ergänzen,
dass
eine
repräsentative
Auswahl
von
Fahrzeugen
eines
Typs
einer
Prüfung
unterzogen
werden
muss
und
statistische
Untersuchungen
das
Emissionsverhalten
dieses
Typs
bestätigen.
JRC-Acquis v3.0
Vehicles
where
the
collection
of
ECU
data
influences
the
vehicle
emissions
or
performance
shall
be
considered
as
non
compliant.
Fahrzeuge,
bei
denen
die
Erfassung
der
ECU-Daten
die
Emissionen
oder
die
Leistung
des
Fahrzeugs
beeinflusst,
gelten
als
nicht
übereinstimmend.
DGT v2019
It
will
be
up
to
the
manufacturer
to
decide
how
long
he
needs
to
run
and
test
the
engine
to
be
confident
that
the
emissions
performance
is
not
going
to
drastically
change
over
time
so
as
to
be
sure
that
the
emission
limits
will
be
complied
with
at
the
durability
period
applicable
for
the
engine,
and
engine
family,
under
test.
Der
Hersteller
entscheidet,
wie
lange
er
den
Motor
betreiben
und
prüfen
muss,
um
sicher
zu
gehen,
dass
sich
das
Emissionsverhalten
über
den
festgelegten
Zeitraum
nicht
deutlich
verschlechtert,
und
um
nachzuweisen,
dass
der
Motor
oder
die
Motorenfamilie
die
Dauerhaltbarkeitsanforderungen
erfüllt.
TildeMODEL v2018
External
access
to
the
information
required
in
paragraph
9.4.2.1
shall
not
influence
the
vehicle
emissions
or
performance.
Externer
Zugang
zu
den
nach
Absatz
9.4.2.1
erforderlichen
Daten
darf
nicht
die
Emissionen
oder
die
Leistung
eines
Fahrzeugs
beeinflussen.
DGT v2019