Übersetzung für "Elongation at break" in Deutsch

The tensile strength of the film is 23.1 MPa at an elongation at break of 916%.
Die Zugfestigkeit des Films beträgt 23,1 MPa bei einer Bruchdehnung von 916%.
EuroPat v2

Fiber strength 4.2 centinewtons/dtex, elongation at break 11%.
Faserfestigkeit 4,2 Centinewton/dtex, Reißdehnung 11%.
EuroPat v2

The tensile strength of the film is 14.7 MPa and the elongation at break is 340%.
Die Zugfestigkeit des Films beträgt 14,7 MPa bei einer Bruchdehnung von 340%.
EuroPat v2

The tensile strength and elongation at break of the films treated in this way were then determined.
Anschließend wurden Zugfestigkeit und Reißdehnung der so behandelten Folien bestimmt.
EuroPat v2

The fibre tenacity is 3.4 cN/dtex, and the elongation at break is 48%.
Die Faserfestigkeit beträgt 3,4 cN/dtex und die Dehnung 48%.
EuroPat v2

The elongation at break, tear strength and tensile strength were all determined by DIN 53455.
Die Reissdehnung, Reissfestigkeit und Zugfestigkeit wurden alle mittels DIN 53455 bestimmt.
EuroPat v2

In addition, they possess a good elongation at break and an outstanding impact resistance.
Außerdem besitzen sie eine gute Reißdehnung, sowie eine ausgezeichnete Schlagzähigkeit.
EuroPat v2

The direction of testing is noted in brackets after the elongation at break.
Die Prüfrichtung ist in Tabelle V hinter der Reißdehnung in Klammern vermerkt.
EuroPat v2

The degree of forming is limited by the percentage elongation at break of the respective plastic sheet.
Dabei ist der Verformungsgrad durch die Reißdehnung der jeweiligen Kunststoffolie limitiert.
EuroPat v2

The values obtained for tear strength and elongation at break are shown in Table 1.
Die erhaltenen Werte für Reißfestigkeit und Reißdehnung sind in Tabelle 1 gezeigt.
EuroPat v2

The foams obtained have increased elasticity, elongation at break and tensile strength.
Die erhaltenen Schaumstoffe zeichnen sich durch erhöhte Elastizität, Reißdehnung und Zugfestigkeit aus.
EuroPat v2

The tenacity is 2.1 cN/dtex, and the elongation at break is 39%.
Die Festigkeit beträgt 2,1 cN/dtex und die Dehnung 39%.
EuroPat v2

The fibre tenacity is 4.7 cN/dtex, and the elongation at break is 13%.
Die Faserfestigkeit ist 4,7 cN/dtex und die Dehnung beträgt 13%.
EuroPat v2

The tensile strength and elongation at break are determined as specified in ASTM-D 1708-66.
Reißfestigkeit und Reißdehnung werden nach ASTM-D 1708-66 bestimmt.
EuroPat v2

This improved ageing behaviour is also evident from the more gentle fall-off in the elongation at break.
Dieses verbesserte Alterungsverhalten macht sich auch in einem schwächeren Abfall der Reißdehnung bemerkbar.
EuroPat v2

The elongation at break in the web direction is less than 100%, preferably less than 60%.
Die Bruchdehnung in Bahnrichtung liegt unter 100%, vorzugsweise unter 60 %.
EuroPat v2

Their elongation at break is generally at least 100%, preferably at least 150%.
Ihre Reißdehnung beträgt im Allgemeinen mindestens 100 %, bevorzugt mindestens 150 %.
EuroPat v2

The elongation at break of these foams is generally at least 100%.
Die Reißdehnung dieser Schäume beträgt im Allgemeinen mindestens 100 %.
EuroPat v2

The elongation at break of these filaments amounted to 8%.
Die Bruchdehnung dieser Filamente betrug 8%.
EuroPat v2

In contrast to that, example 8 resulted in an 8.2% elongation at break.
Bei Beispiel 8 resultierte demgegenüber eine Bruchdehnung von 8,2%.
EuroPat v2

The tensile strength was 2.4 MPa and the elongation at break 800%.
Die Zugfestigkeit betrug 2.4 MPa und die Bruchdehnung 800%.
EuroPat v2

The elongation at break falls by 21% from 602% to 476%.
Die Bruchdehnung verringert sich um 21 % von 602 % auf 476 %.
EuroPat v2

The elongation at break rises by 30% from 566% to 737%.
Die Bruchdehnung erhöht sich um 30 % von 566 % auf 737 %.
EuroPat v2

The elongation at break is determined in accordance with DIN 53 455.
Die Reißdehnung wird nach DIN 53 455 bestimmt.
EuroPat v2

The elongation at break is the elongation at the instant of tearing.
Die Reißdehnung ist die Dehnung im Augenblick des Reißens.
EuroPat v2