Übersetzung für "Electronic submission" in Deutsch

The electronic submission system will carry out a number of basic verification checks.
Das elektronische Einreichungssystem wird einige grundlegende Überprüfungen durchführen.
DGT v2019

Most authorities still do not allow for electronic submission of requests.
Die meisten Behörden erlauben noch immer keine elektronische Beantragung.
TildeMODEL v2018

Electronic submission of data would be the desirable form.
Wünschenswert wäre die Übermittlung in elektronischer Form.
TildeMODEL v2018

This electronic submission service is offered through a link on CORDIS.
Dieser elektronische Einreichungsdienst wird über einen Link mit CORDIS ange­boten.
EUbookshop v2

The same deadlines apply for the electronic submission of appeals too.
Diese Fristen gelten auch für die elektronische Einreichung der Berufung.
ParaCrawl v7.1

The relevant passages for electronic proposal submission will also be available by the end of the year.
Zum Jahresende werden auch die entsprechenden Passagen für die elektronische Antragstellung bereitgestellt.
ParaCrawl v7.1

An electronic submission of the document is also possible.
Eine elektronische Übermittlung des Dokuments ist auch möglich.
ParaCrawl v7.1

The Sector will also participate in the development of a harmonised approach to electronic submission of application dossiers.
Der Bereich beteiligt sich auch an der Entwicklung eines einheitlichen Ansatzes für die elektronische Antragseinreichung.
EMEA v3

Trading venues shall set out the conditions for using its electronic order submission systems by its members.
Handelsplätze legen fest, unter welchen Bedingungen ihre Mitglieder ihre elektronischen Auftragseingabesysteme verwenden dürfen.
DGT v2019

Electronic submission of claims is not in place in all Member States (Figure 21).
Eine elektronische Anmeldung von Forderungen ist nicht in allen Mitgliedstaaten möglich (Schaubild 21).
TildeMODEL v2018

All changes are scheduled to be updated on the ProTool system for the electronic submission of forms.
Für eine elektronische Einreichung der Formuluare sollen alle Änderungen mit dem ProTool­System aktualisiert werden.
EUbookshop v2

Applying our products, we provide 24-hour support with electronic submission of requests.
Bei der Anwendung unserer Produkte bieten wir 24-Stunden-Support mit der elektronischen Einreichung von Anfragen.
CCAligned v1

The electronic submission of your application and the postmark have no influence here.
Die elektronische Übermittlung Ihrer Bewerbung und der Poststempel spielen keine Rolle für die Wahrung der Frist.
ParaCrawl v7.1

The revised application forms will be installed in the electronic submission portal at the beginning of January 2019.
Die damit einhergehend überarbeiteten Antragsformulare werden ab Anfang Jänner 2019 im elektronischen Einreichportal installiert.
ParaCrawl v7.1

The same applies to the amendment on the electronic submission of petitions, which, in the view of my group, has little to do with digital signatures and is consequently out of place here.
Dasselbe gilt für den Antrag zur elektronischen Einreichung von Petitionen, der nach der Auffassung meiner Fraktion mit der digitalen Signatur nur wenig zu tun hat und daher an dieser Stelle fehl am Platze ist.
Europarl v8

We support the modernisation proposed by the Commission, for example with regard to the introduction of electronic auctions and the electronic submission of tenders.
Wir unterstützen die von der Kommission vorgeschlagene Modernisierung, z. B. zur Einführung elektronischer Auktionen und elektronischer Angebotsabgaben.
Europarl v8

In that context, it is necessary to amend Article 21 of Regulation (EC) No 517/94 in order to allow the electronic submission of the request concerning that document.
Daher ist Artikel 21 der Verordnung (EG) Nr. 517/94 dahin gehend zu ändern, dass der Antrag auf Ausstellung dieses Dokuments elektronisch gestellt werden kann.
JRC-Acquis v3.0

Certain provisions should be adapted to facilitate the use of electronic procurement procedures including the electronic submission of tenders.
Gewisse Bestimmungen sollten angepasst werden, um die Nutzung elektronischer Vergabeverfahren einschließlich der elektronischen Übermittlung von Angeboten zu ermöglichen.
DGT v2019

Progress towards the electronic exchange of information and the electronic submission of documents, including e-procurement, where appropriate, which constitute a major simplification measure, should be accompanied by clear conditions for the acceptance of the systems to be used, so as to establish a legally sound environment while preserving flexibility in the management of Union funds for the participants, recipients and the authorising officers as provided for in this Regulation.
Fortschritte hin zum elektronischen Informationsaustausch und zur Einreichung von Dokumenten auf elektronischem Wege — gegebenenfalls auch zur elektronischen Auftragsvergabe —, die eine wesentliche Vereinfachung darstellen, sollten mit klaren Bedingungen für die Abnahme der zu verwendenden Systeme einhergehen, damit eine rechtlich verlässliche Grundlage für deren Nutzung geschaffen wird und zugleich, wie in der vorliegenden Verordnung vorgesehen, Teilnehmer, Empfänger und Anweisungsbefugte über hinreichende Flexibilität bei der Verwaltung der Unionsmittel verfügen.
DGT v2019