Übersetzung für "Egos" in Deutsch
We
need
to
move
away
from
national
egos
and
towards
greater
effectiveness
at
European
level.
Wir
müssen
von
nationalen
Egos
zu
einer
höheren
Wirksamkeit
auf
europäischer
Ebene
übergehen.
Europarl v8
They
entered
the
election
race
to
satisfy
their
own
egos.
Sie
nehmen
an
der
Wahl
teil,
um
ihre
eigenen
Egos
zu
befriedigen.
GlobalVoices v2018q4
First
off,
scientists
have
egos,
and
scientists
like
to
name
dinosaurs.
Erstens,
Wissenschaftler
haben
Egos,
und
Wissenschaftler
geben
Sauriern
gern
Namen.
TED2020 v1
Your
bloody
egos
don't
matter
any
more!
Ihre
verdammten
Egos
zählen
nichts
mehr!
OpenSubtitles v2018
You
must
understand,
we
all
have
egos,
and
I
have
a
very
big
one.
Wir
haben
nun
mal
alle
Egos,
und
ich
habe
ein
sehr
großes.
OpenSubtitles v2018
I
believe
you
can
actually
hear
the
sound
of
their
egos
growing.
Ich
glaube,
man
kann
wirklich
hören,
wie
ihre
Egos
wachsen.
OpenSubtitles v2018
So,
women
have
these
big
egos.
Also,
Frauen
haben
große
Egos.
OpenSubtitles v2018
Egos
a
little
bruised,
but
we'll
live.
Die
Egos
sind
ein
wenig
angeschlagen,
aber
wir
leben.
OpenSubtitles v2018
You
think
it's
gonna
work
with
those
two
egos?
Nur,
glaubst
du,
das
wird
was
bei
den
beiden
Egos?
OpenSubtitles v2018
Our
egos
can't
handle
it.
Unsere
Egos
können
das
nicht
verarbeiten.
OpenSubtitles v2018
Just
trying
to
soothe
some
fractured
egos.
Wir
versuchen
bloß
ein
paar
angeknackste
Egos
zu
besänftigen.
OpenSubtitles v2018