Übersetzung für "Edge zone" in Deutsch

Between the individual recesses 18 in edge zone 9 are provided guidance webs 20.
Zwischen den einzelnen Aussparungen 18 in der Randzone 9 sind Führungsstege 20 angeordnet.
EuroPat v2

The edge zone and a carrier structure adjacent to this consist of a uniform substance mixture.
Die Randzone sowie eine zu dieser benachbarte Trägerstruktur bestehen aus einem einheitlichen Stoffgemisch.
EuroPat v2

The smooth surface is formed by a compacted edge zone.
Die glatte Oberfläche ist durch eine verdichtete Randzone gebildet.
EuroPat v2

The active material can be applied predominantly in the edge zone.
Dabei kann die aktive Masse überwiegend in der Randzone aufgebracht werden.
EuroPat v2

A carrier structure 51 adjacent to the edge zone 50 is substantially more porous.
Eine zu der Randzone 50 benachbarte Trägerstruktur 51 ist wesentlich poröser.
EuroPat v2

The edge zone has a width of up to 3 mm.
Die Randzone hat eine Breite von bis zu 3 mm.
EuroPat v2

A lower edge zone UR of the spray-protection hood SH is arched inwardly.
Eine untere Randzone UR der Spritzschutzhaube SH ist nach innen gewölbt.
EuroPat v2

When the volumetric flow is increased, the area of the edge zone does not correspondingly increase.
Bei Vergrößerung des Volumenstromes wächst die Fläche der Randzone nicht entsprechend mit.
EuroPat v2

The core layer 4 melted only in a very thin edge zone.
Die Kernschicht 4 wird nur in einer sehr dünnen Randzone aufgeschmolzen.
EuroPat v2

The depth of the melted edge zone in the core layer is 1 to 5 ?m.
Die Tiefe dieser aufgeschmolzenen Randzone beträgt bei der Kernschicht 1 bis 5 µm.
EuroPat v2

The edge zone of the hard metal substrate furthermore has a pronounced n phase.
Darüber hinaus weist die Randzone des Hartmetallsubstrates eine stark ausgeprägte n-Phase auf.
EuroPat v2

This progress region is limited to a strip-shaped edge zone of the outline.
Dieser Verlaufsbereich ist auf eine streifenförmige Randzone des Umrisses begrenzt.
EuroPat v2

A porous body is seized therein at a ring-shaped edge zone and is clamped tightly.
Dort ist ein poröser Körper an einer ringförmigen Randzone gefasst und fest eingespannt.
EuroPat v2

By means of the clamping, a pore seal can also be attained in this edge zone.
Durch das Einspannen kann in dieser Randzone auch ein Porenverschluss erzielt werden.
EuroPat v2

This central area is surrounded by an edge zone, which is closed in peripheral direction.
Dieser Zentralbereich ist von einer in Umfangsrichtung geschlossenen Randzone umgeben.
EuroPat v2

This edge zone contains the peripheral surface which surrounds the porous body.
Diese Randzone enthält die den porösen Körper umschließende Umfangsfläche.
EuroPat v2

The edge zone thus provides the porous body with an additional mechanical stability.
Die Randzone verleiht somit dem porösen Körper eine zusätzliche mechanische Festigkeit.
EuroPat v2

This is ensured by means of the barrier in the edge zone.
Dies wird durch die Barriere in der Randzone gewährleistet.
EuroPat v2

In this case, a plurality of pre-defined weak regions is formed in the edge zone of the sealing segment.
In der Randzone des Dichtungssegments sind dabei eine Vielzahl von vordefinierten Schwächungsbereichen ausgebildet.
EuroPat v2

In other words, the depth T of the edge zone 22 can be arbitrarily small.
Mit anderen Worten kann die Tiefe T der Randzone 22 beliebig klein sein.
EuroPat v2

A peripheral surface 21 of the porous body 12 is disposed about the edge zone 22 .
Eine Umfangsfläche 21 des porösen Körpers 12 ist in der Randzone 22 angeordnet.
EuroPat v2

However, the stability of the press-in section has increased due to the outwardly bent edge zone.
Die Stabilität des Einpressabschnittes hat sich wegen der ausgebogenen Randzone aber vergrößert.
EuroPat v2