Übersetzung für "Economic rewards" in Deutsch
The
economic
risks
and
rewards
of
the
‘sold’
securities
remain
with
the
AIF.
Die
wirtschaftlichen
Risiken
und
Erträge
der
„verkauften“
Wertpapiere
bleiben
beim
AIF.
DGT v2019
However,
there
is
anotable
difference
between
social
and
economic
rewards.
Es
gibt
allerdings
einen
deutlichen
Unterschied
zwischensozialem
und
wirtschaftlichem
Erfolg.
EUbookshop v2
We
urgently
need
an
economic
system
that
rewards
sustainability
rather
than
waste.
Wir
brauchen
dringend
ein
Wirtschaftssystem,
das
nicht
Verschwendung
sondern
Nachhaltigkeit
belohnt.
CCAligned v1
The
world
of
Apps
holds
the
key
to
a
wealth
of
economic
and
social
rewards.
Die
Welt
der
Apps
bietet
Zugang
zu
unzähligen
wirtschaftlichen
und
sozialen
Vorteilen.
ParaCrawl v7.1
It
will
bring
mutual
economic
rewards
and
deliver
greater
security
and
stability.
Sie
wird
beiden
Seiten
wirtschaftlichen
Nutzen
bringen
und
zu
mehr
Sicherheit
und
Stabilität
führen.
Europarl v8
Publishers
state
that
mandatory
exceptions
could
undermine
economic
rewards
and
encourage
so-called
"free-riding".
Verleger
erklären,
dass
verbindliche
Ausnahmen
die
wirtschaftlichen
Anreize
zunichte
machen
und
Trittbrettfahrer
ermuntern
könnten.
TildeMODEL v2018
In
addition
to
increased
customer
interest,
you
will
see
economic
rewards
when
compared
to
rigid
packaging.
Zusätzlich
zum
steigenden
Kundeninteresse
bringen
Ihnen
diese
Verpackungen
einen
wirtschaftlichen
Gewinn
im
Vergleich
zu
anderen
Hartverpackungen.
ParaCrawl v7.1
Canada,
which
was
facing
economic
recession
some
years
ago,
has
consciously
invested
in
science
and
technology
and
is
now
reaping
the
economic
rewards
of
its
efforts.
Kanada,
das
vor
Jahren
eine
wirtschaftliche
Rezession
befürchten
musste,
hat
bewusst
in
Wissenschaft
und
Technik
investiert
und
erntet
inzwischen
die
wirtschaftlichen
Früchte
seiner
Anstrengung.
Europarl v8
The
political
road
is
narrow,
but
it
may
exist,
and
the
economic
and
social
rewards
of
finding
it
would
be
very
high.
Der
politische
Pfad
ist
schmal,
aber
er
könnte
beschritten
werden
und
die
sich
daraus
ergebenden
wirtschaftlichen
und
sozialen
Vorteile
wären
sehr
hoch.
News-Commentary v14
But
despite
the
price
that
President
Putin
is
paying
at
home
for
his
pro-Western
policies--which
are
not
nearly
as
popular
in
Russia
as
they
are
in
the
West--scant
economic
rewards,
particularly
from
the
European
Union,
have
appeared.
Aber
trotz
des
Preises,
den
Präsident
Putin
daheim
für
seine
prowestliche
Politik
zahlt
-
diese
Politik
ist
in
Russland
nämlich
nicht
annähernd
so
populär
wie
im
Westen
-
sind
die
wirtschaftlichen
Gegenleistungen,
vor
allem
im
Handel
mit
der
EU
bisher
dürftig
ausgefallen.
News-Commentary v14
The
economic
risks
and
rewards
of
the
purchased
securities
remain
with
the
counterparty
and
therefore
this
does
not
increase
the
exposure
of
the
AIF.
Die
wirtschaftlichen
Risiken
und
Erträge
der
gekauften
Wertpapiere
bleiben
bei
der
Gegenpartei
und
erhöhen
deshalb
nicht
das
Risiko
des
AIF.
DGT v2019
The
objective
of
the
Forum
is
to
find
a
way
forward
which
will
strike
a
balance
between
the
public
health
objective
of
patients’
access
to
new
medicines
at
affordable
costs
and
the
need
to
create
a
predictable
environment
for
business
with
economic
rewards
for
innovators.
Ziel
des
Forums
ist
es,
einen
Weg
nach
vorn
zu
finden,
der
ein
Gleichgewicht
herstellt
zwischen
dem
vom
öffentlichen
Gesundheitswesen
verfolgten
Ziel,
den
Patienten
zu
erschwinglichen
Kosten
Zugang
zu
neuen
Medikamenten
zu
geben,
und
der
Notwendigkeit,
vorhersehbare
Rahmenbedingungen
für
die
Unternehmen
zu
schaffen,
die
Innovatoren
einen
wirtschaftlichen
Erfolg
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
They
facilitate
and
reinforce
measures,
such
as
greener
public
procurement
and
product
design
obligations,
by
improving
the
economic
rewards
for
green
design
and
production.
Sie
erleichtern
und
verstärkten
Maßnahmen,
wie
eine
ökologischere
öffentliche
Beschaffung
und
Verpflichtungen
bei
der
Produktgestaltung,
indem
sie
die
umweltgerechtere
Gestaltung
und
Produktion
wirtschaftlich
belohnen.
TildeMODEL v2018
The
prospects
for
mobility
among
those
with
elementary
skills
must
be
balanced,
particularly
within
the
12,
by
attachment
to
pockets
of
informal,
underground
or
casual
work
that
provide
relatively
higher
economic
and
social
rewards
in
compensation
Schließlich
ist
anzumerken,
daß
die
Wanderungsbereitschaft
der
einfachen,
nur
allgemein
qualifizierten
Arbeitskräfte
insbesondere
innerhalb
der
Gemeinschaft
gedämpft
wird
durch
die
Verankerung
vieler
Leute
in
Nischen
inoffizieller
oder
informeller
oder
gelegentlicher
Beschäftigung,
die
ihnen
gewisse
wirtschaftliche
und
soziale
Vorteile
vermitteln,
die
umso
höher
anzusetzen
sind,
wenn
man
die
wirtschaftliche
und
soziale
Härte
des
Lebens
in
den
als
ihre
Wanderungsziele
angenommenen
städtischen
Ballungszentren
dagegenhält.
EUbookshop v2
So
you
could
become
an
entrepreneur
if
you're
able
to
perceive
a
community
problem
and
create
lasting
solutions
that
confer
economic
rewards
to
you
on
a
long
term.
So
könnten
Sie
ein
Unternehmer
werden,
wenn
Sie
in
der
Lage
sind,
eine
Gemeinschaft
Problem
wahrnehmen
und
dauerhafte
Lösungen
zu
schaffen,
die
wirtschaftliche
Vorteile
verleihen
Ihnen
auf
lange
Sicht.
ParaCrawl v7.1
So
entrepreneurship
is
the
conceptualization
of
business
ideas
and
managing
business
initiatives
to
the
achievement
of
preset
economic
rewards.
So
Unternehmertum
ist
die
Konzeptualisierung
von
Geschäftsideen
und
Verwaltung
von
Business-Initiativen
zur
Erreichung
der
vorgegebenen
wirtschaftlichen
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
You
must
first
recognize
man
as
your
brother,
and
if
you
honestly
desire
to
do
by
him
as
you
would
have
him
do
by
you,
the
commonplace
dictates
of
justice,
honesty,
and
fairness
will
guide
you
in
the
just
and
impartial
settlement
of
every
recurring
problem
of
economic
rewards
and
social
justice.
Vor
allen
Dingen
musst
du
den
Menschen
als
deinen
Bruder
ansehen,
und
wenn
du
aufrichtig
danach
strebst,
an
ihm
zu
handeln,
wie
du
möchtest,
dass
er
an
dir
handle,
dann
werden
dich
die
üblichen
Gebote
von
Gerechtigkeit,
Ehrlichkeit
und
Anständigkeit
bei
der
gerechten
und
unvoreingenommenen
Lösung
jedes
wiederkehrenden
Problems
wirtschaftlicher
Entlöhnung
und
sozialer
Gerechtigkeit
leiten.
ParaCrawl v7.1
So
you
could
become
an
entrepreneur
if
you’re
able
to
perceive
a
community
problem
and
create
lasting
solutions
that
confer
economic
rewards
to
you
on
a
long
term.
So
könnten
Sie
ein
Unternehmer
werden,
wenn
Sie
in
der
Lage
sind,
eine
Gemeinschaft
Problem
wahrnehmen
und
dauerhafte
Lösungen
zu
schaffen,
die
wirtschaftliche
Vorteile
verleihen
Ihnen
auf
lange
Sicht.
ParaCrawl v7.1