Übersetzung für "Easy to imagine" in Deutsch
That
there
is
a
great
deal
of
chaos
and
disorder
there
is
easy
to
imagine.
Dass
dort
natürlich
viel
Chaos
und
Unordnung
ist,
ist
leicht
auszumalen.
Europarl v8
It's
so
easy
to
imagine
a
mysterious
visitor
in
this
house.
Es
ist
so
einfach,
sich
hier
geheimnisvolle
Besucher
vorzustellen.
OpenSubtitles v2018
It
is
easy
to
imagine
that
thrust
is
generated
along
the
whole
wing
span
during
stroke
motion.
Wie
leicht
vorstellbar
entsteht
durch
diese
Schlagbewegung
auf
der
ganzen
Flügellänge
Schub.
ParaCrawl v7.1
It
is
easy
to
imagine,
that
the
filesystem
check
and
possible
recovery
jobs
work
much
more
fas
ter...
Leicht
vorstellbar,
daß
der
FS-Check
und
eventuelle
Recovery-Maßnahmen
deutlich
schneller
vonstatten
gehen...
ParaCrawl v7.1
They’re
easy
to
imagine,
they’re
interchangeable.
Man
kann
sie
sich
leicht
vorstellen,
sie
scheinen
austauschbar.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
it
is
easy
to
imagine
a
situation
where
regional
language
competence
is
valuable.
Andererseits
kann
man
sich
Situationen
vorstellen,
wo
regionale
Sprachkenntnisse
wertvoll
sind.
ParaCrawl v7.1
It
is
easy
to
imagine
that
banks
might
run
digital
marketplaces
or
platforms
together.
Es
ist
gut
vorstellbar,
dass
Banken
gemeinsame
digitale
Marktplätze
oder
Plattformen
betreiben.
ParaCrawl v7.1
And
it’s
easy
enough
to
imagine
Meister
Eckhart
laughing,
roaring
with
laughter.
Man
kann
sich
gut
vorstellen,
dass
Meister
Eckhart
lacht,
sich
schieflacht.
ParaCrawl v7.1
That
is
easy
for
anyone
to
imagine.
Das
kann
sich
jeder
leicht
vorstellen.
ParaCrawl v7.1
While
it
is
easy
to
imagine,
that
many
happily
prefer
to
pay.
Zwar
ist
es
leicht
vorstellbar,
viele
bevorzugen
gerne
bezahlen.
ParaCrawl v7.1
They're
easy
to
imagine,
they're
interchangeable.
Man
kann
sie
sich
leicht
vorstellen,
sie
scheinen
austauschbar.
ParaCrawl v7.1
It
is
easy
to
imagine,
the
competition
in
separate
branches
was
how
cruel.
Leicht
sich
vorzustellen,
inwiefern
die
Konkurrenz
in
den
abgesonderten
Zweigen
grausam
war.
ParaCrawl v7.1