Übersetzung für "Easy to imagine" in Deutsch

That there is a great deal of chaos and disorder there is easy to imagine.
Dass dort natürlich viel Chaos und Unordnung ist, ist leicht auszumalen.
Europarl v8

It's so easy to imagine a mysterious visitor in this house.
Es ist so einfach, sich hier geheimnisvolle Besucher vorzustellen.
OpenSubtitles v2018

It is easy to imagine that thrust is generated along the whole wing span during stroke motion.
Wie leicht vorstellbar entsteht durch diese Schlagbewegung auf der ganzen Flügellänge Schub.
ParaCrawl v7.1

It is easy to imagine, that the filesystem check and possible recovery jobs work much more fas ter...
Leicht vorstellbar, daß der FS-Check und eventuelle Recovery-Maßnahmen deutlich schneller vonstatten gehen...
ParaCrawl v7.1

They’re easy to imagine, they’re interchangeable.
Man kann sie sich leicht vorstellen, sie scheinen austauschbar.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, it is easy to imagine a situation where regional language competence is valuable.
Andererseits kann man sich Situationen vorstellen, wo regionale Sprachkenntnisse wertvoll sind.
ParaCrawl v7.1

It is easy to imagine that banks might run digital marketplaces or platforms together.
Es ist gut vorstellbar, dass Banken gemeinsame digitale Marktplätze oder Plattformen betreiben.
ParaCrawl v7.1

And it’s easy enough to imagine Meister Eckhart laughing, roaring with laughter.
Man kann sich gut vorstellen, dass Meister Eckhart lacht, sich schieflacht.
ParaCrawl v7.1

That is easy for anyone to imagine.
Das kann sich jeder leicht vorstellen.
ParaCrawl v7.1

While it is easy to imagine, that many happily prefer to pay.
Zwar ist es leicht vorstellbar, viele bevorzugen gerne bezahlen.
ParaCrawl v7.1

They're easy to imagine, they're interchangeable.
Man kann sie sich leicht vorstellen, sie scheinen austauschbar.
ParaCrawl v7.1

It is easy to imagine, the competition in separate branches was how cruel.
Leicht sich vorzustellen, inwiefern die Konkurrenz in den abgesonderten Zweigen grausam war.
ParaCrawl v7.1