Übersetzung für "Early withdrawal" in Deutsch
There's
a
substantial
penalty
for
early
withdrawal.
Es
gibt
schwere
Strafen
für
zu
frühes
Abheben.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
after
early
withdrawal
penalties,
I
don't
know,
but
I'm
gonna
try.
Nach
Abzug
der
Vorschusszinsen,
keine
Ahnung,
aber
ich
versuche
es.
OpenSubtitles v2018
Early
withdrawal
–
which
means
the
money
will
be
taken
from
your
retirement
assets.
Vorbezug
–
das
heißt,
das
Geld
wird
aus
Ihrem
Vorsorgevermögen
entnommen.
ParaCrawl v7.1
Early
withdrawal
is
possible
every
five
years
and
without
a
minimum
requirement.
Ein
Vorbezug
ist
alle
fünf
Jahre
und
ohne
Mindestbetrag
möglich.
ParaCrawl v7.1
Two
fights
ended
early
with
a
withdrawal.
Zwei
Kämpfe
endeten
vorzeitig
mit
einer
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1
Also,
unemployment
is
not
a
cause
of
early
withdrawal
from
active
life
in
Luxembourg.
Auch
bedeutet
Arbeitslosigkeit
in
Luxemburg
nicht,
daß
die
Betroffenen
vorzeitig
aus
dem
Erwerbsleben
aus
scheiden.
EUbookshop v2
The
most
effective
control
strategy
is
to
build
sero
negative
cats
breed,
such
as
by
the
method
of
early
withdrawal.
Die
wirksamste
Bekämpfungsstrategie
ist
der
Aufbau
seronegativer
Katzenzuchten,
etwa
durch
die
Methode
des
frühen
Absetzens.
ParaCrawl v7.1
If
you
withdraw
your
money
before
the
maturity
date,
you
will
usually
have
to
pay
an
early
withdrawal
penalty.
Wenn
Sie
Ihr
Geld
vor
dem
Fälligkeitsdatum
zurückziehen,
müssen
Sie
üblicherweise
Vorschusszinsen
zahlen.
ParaCrawl v7.1
After
the
early
withdrawal
of
the
restrictions,
today
around
a
million
pilgrims
visit
Mariazell
each
year.
Nach
der
baldigen
Rücknahme
der
Beschränkungen
besuchen
derzeit
jährlich
etwa
eine
Million
Pilger
den
Wallfahrtsort.
WikiMatrix v1
Now
that
a
moderate
recovery
is
expected
and
there
is
no
inflationary
pressure,
it
must
continue
to
contribute
to
the
reestablishment
of
credit
and
avoid
compromising
the
economic
recovery
through
the
early
or
indiscriminate
withdrawal
of
the
extraordinary
measures.
Nun,
da
eine
mäßige
Erholung
erwartet
wird
und
es
keinen
Inflationsdruck
gibt,
muss
sie
weiterhin
zur
Kreditwiederherstellung
beitragen
und
vermeiden,
den
Wirtschaftsaufschwung
durch
den
frühen
oder
willkürlichen
Rückzug
der
außergewöhnlichen
Maßnahmen
zu
kompromittieren.
Europarl v8
However,
prompt
recognition
of
severe
reactions
and
early
withdrawal
of
the
causative
agent
is
the
most
important
factor
to
minimise
morbidity
and
mortality.
Zur
Minimierung
der
Morbidität
und
Mortalität
ist
jedoch
die
schnelle
Erkennung
schwerwiegender
Reaktionen
und
das
frühzeitige
Absetzen
des
ursächlichen
Wirkstoffs
der
wichtigste
Faktor.
ELRC_2682 v1
In
this
period,
305
symptomatically
stable
subjects
were
randomised
to
continue
treatment
with
TREVICTA
(n
=
160)
or
placebo
(n
=
145)
until
relapse,
early
withdrawal,
or
the
end
of
study.
In
dieser
Phase
wurden
305
Studienteilnehmer
mit
stabiler
Symptomkontrolle
zur
Behandlung
mit
TREVICTA
(n
=
160)
oder
Placebo
(n
=
145)
bis
zum
Rezidiv,
frühzeitigen
Absetzen
oder
Studienende
randomisiert.
ELRC_2682 v1
Febuxostat
treatment
should
be
immediately
stopped
if
serious
allergic/hypersensitivity
reactions,
including
Stevens-Johnson
Syndrome,
occur
since
early
withdrawal
is
associated
with
a
better
prognosis.
Die
Febuxostat-Behandlung
sollte
beim
Auftreten
von
allergischen
Reaktionen/Überempfindlichkeitsreaktionen,
einschließlich
Stevens-Johnson-Syndrom,
sofort
abgebrochen
werden,
da
ein
frühes
Absetzen
mit
einer
besseren
Prognose
assoziiert
wird.
ELRC_2682 v1
Indeed,
this
summer
it
injected
itself
into
the
US
elections
by
seeming
to
endorse
Obama’s
plan
for
early
withdrawal.
Sie
mischte
sich
in
diesem
Sommer
sogar
in
die
US-Wahlen
ein,
indem
sie
allem
Anschein
nach
Obamas
Plan
eines
baldigen
Abzugs
unterstützte.
News-Commentary v14