Übersetzung für "Dynamic efficiency" in Deutsch

The different choices are: Sport, Dynamic and Efficiency.
Zur Auswahl stehen: Sport, Dynamic und Efficiency.
ParaCrawl v7.1

Moreover the dynamic efficiency is reduced due to the higher weight.
Außerdem wird die dynamische Wirksamkeit durch das höhere Gewicht verringert.
EuroPat v2

Thereby major effects on allocative and dynamic efficiency shall be identified.
Damit sollen wesentliche Effekte für allokative und dynamische Effizienz herausgearbeitet werden.
ParaCrawl v7.1

It seems clear that both static and dynamic efficiency has increased.
Es scheint eindeutig, daß sowohl die statische als auch die dynamische Effizienz gestiegen sind.
EUbookshop v2

Brings dynamic and efficiency.
Sie bringt Dynamik und Effizienz.
ParaCrawl v7.1

The smaller its value, the higher the dynamic efficiency of the material.
Je kleiner dieser Wert ist, desto höher ist die dynamische Leistungsfähigkeit des Materials.
EuroPat v2

The driver has the choice between the programs Sport, Dynamic and Efficiency.
Der Fahrer hat die Wahl zwischen den verschiedenen Programmen Sport, Dynamic und Efficiency.
ParaCrawl v7.1

The chiptuning offers three driving programs to choose from: Sport, Dynamic and Efficiency.
Das Chiptuning bietet insgesamt drei Fahrmodi zur Auswahl: Sport, Dynamic und Efficiency.
ParaCrawl v7.1

The HP overcomes limits of traditional pneumatic systems regarding variability, dynamic performance and efficiency.
Das HP überwindet damit die Grenzen von traditionellen pneumatischen Systemen hinsichtlich Variabilität, Dynamik und Wirtschaftlichkeit.
ParaCrawl v7.1

Because opportunity is still related to growth, the challenge is to experiment with and design multipronged approaches that achieve, or at least advance, distributional objectives while doing minimal damage to the economy’s structural flexibility and dynamic efficiency.
Weil wirtschaftliche Chancen nach wie vor an das Wachstum gekoppelt sind, besteht die Herausforderung im Experimentieren mit und Entwerfen von mehrgleisigen Ansätzen, die Verteilungsziele erreichen oder zumindest fördern und zugleich die strukturelle Flexibilität und dynamische Effizienz der Volkswortschaft möglichst wenig beschädigen.
News-Commentary v14

This should be built into the joint organizational structure as efficiently as possible, based on the assumption that the old structures and the new circumstances now emerging can be dovetailed to produce a new dynamic, renewed efficiency, a new rationale for the future.
Der Haushaltsausschuß hat dann gesagt, er wünsche, daß die Aufteilung der Stellen unserer Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter so erfolgt, daß keine Laufbahnbehinderungen für die Bediensteten beider Ausschüsse auftreten, sondern daß dies in der gemeinsamen Organisations­struktur aufgefangen werden müsse ohne Reibungsverluste, wobei man davon ausgeht, daß die alten Strukturen und die Verhältnisse, die sich jetzt neu herausbilden, so miteinander verzahnt werden können, daß daraus eine neue Dynamik, eine neue Effizienz, eine neue Ratio für die Zukunft entsteht.
TildeMODEL v2018

It reduces the dynamic efficiency of the market-based outcome and thus increases overall costs when considered over the mid- and long-term that are relevant for the climate change challenge.
Dadurch wird die dynamische Effizienz des marktbasierten Ergebnisses verringert, so dass mittel- und langfristig die Gesamtkosten für die Aufgaben des Klimaschutzes steigen.
TildeMODEL v2018

A more systematic assessment of the potential negative effects of State aid - notably in terms of distortions of allocative and dynamic efficiency, subsidy races and market power - will also need to be pursued.
Auch eine systematischere Prüfung der etwaigen negativen Auswirkungen der staatlichen Beihilfe – insbesondere im Hinblick auf Verfälschungen der Allokationseffienz und der dynamischen Effizienz, Subventionswettläufe und Marktmacht – wird erforderlich sein.
TildeMODEL v2018

By extending and improving the functioning of markets, structural reforms can remove impediments to the full and efficient use of resources and allow for higher dynamic efficiency, making it easier to achieve faster sustainable growth with high levels of employment.
Da Strukturreformen besser funktionierende Märkte ermöglichen, können mit ihrer Hilfe Hindernisse für den effizienten Einsatz von Ressourcen beseitigt und eine größere dynamische Effizienz erzielt werden, wodurch ein stärkeres nachhaltiges Wachstum bei einem gleichzeitig hohen Beschäftigungsniveau erleichtert wird.
TildeMODEL v2018

Harmonisation through a green certificate scheme with no differentiation by technology would negatively influence dynamic efficiency.
Eine Harmonisierung mittels eines Systems grüner Zertifikate, die keine Unterscheidung anhand der verwendeten Technik erlauben, würde die dynamische Effizienz negativ beeinflussen.
TildeMODEL v2018

A regulatory framework that facilitates market entry is an effective tool for enhancing competition and can bring dynamic efficiency gains by improving incentives for innovation.
Ein Rechtsrahmen, der den Marktzugang erleichtert, ist ein wirksames Instrument zur Förderung des Wettbewerbs und kann durch bessere Innovationsanreize dynamische Effizienzvorteile herbeiführen.
TildeMODEL v2018

Council Resolution of 19 June 1998 called for a programme of complementary common and co-ordinated measures, such as improved dynamic energy efficiency standards.
In der Entschließung des Rates vom 19. Juni 1998 wird ein Programm ergänzender gemeinsamer und koordinierter Maßnahmen gefordert, z. B. verbesserte dynamische Energieeffizienznormen.
TildeMODEL v2018

Such a policy approach would appear to yield static efficiency gains rather than the dynamic efficiency benefits needed to achieve an outward shift of the “technology frontier”.
Ein solcher Politikansatz würde offenbar eher statische Effizienzgewinne bringen als die dynamischen Effizienzvorteile, die für eine Steigerung des Produktionspotenzials durch ein Hinausschieben der technologischen Grenzen erforderlich sind.
TildeMODEL v2018

Undue emphasis on short-term allocative efficiency may therefore create a socially unfavourable trade-off between static and dynamic efficiency.
Eine übermäßige Betonung kurzfristiger Marktaufteilungseffekte kann daher zu einem sozial unerwünschten, gegenseitigen Aufheben statischer und dynamischer Effizienz führen.
TildeMODEL v2018

In some cases, by imposing on companies an unnecessary compliance burden and forcing industry into a legal straitjacket, the TTBE may skew enforcement towards over-deterrence, which may have a negative impact on dynamic efficiency.
In manchen Fällen ist festzustellen, dass den Unternehmen in der GFTT unnötige Konformitätsverpflichtungen aufgebürdet werden und der Wirtschaft damit eine Art rechtliche Zwangsjacke angelegt wird, so dass statt der Durchsetzung des Gemeinschaftsrechts u.a. eine übermäßige Abschreckung erreicht wird, die negative Auswirkungen auf die dynamische Effizienz haben kann.
TildeMODEL v2018

A programme of complementary common and co-ordinated measures, such as improved and dynamic energy efficiency product standards, certification, labelling and environmental agreements at Community level, is necessary.
Erforderlich ist auf der Ebene der Gemeinschaft ein Programm mit ergänzenden gemeinsamen und koordinierten Maßnahmen wie verbesserten und dynamischen Normen für die Energieeffizienz von Erzeugnissen, Bescheinigungsverfahren, Kennzeichnungen und Umweltvereinbarungen.
TildeMODEL v2018

There is also general agreement that in such cases competition policy must take account of specific IPR characteristics in order to properly protect dynamic efficiency.
Man ist sich auch darin einig, dass die Wettbewerbspolitik in solchen Fällen die spezifischen Merkmale der Schutzrechte berücksichtigen muss, um deren dynamische Wirksamkeit angemessen zu schützen.
TildeMODEL v2018

By improving the functioning of markets, structural reforms can remove impediments to full and efficient use of resources and allow for higher dynamic efficiency, making it easier to achieve widely accepted economic and social goals.
Mittels eines besseren Funktionierens der Märkte können die Strukturreformen die Hindernisse für einen vollen und effizienten Einsatz der Ressourcen aus dem Weg räumen und für eine höhere Dynamik sorgen, wodurch es einfacher wird, die allgemein akzeptierten wirtschaftlichen und sozialen Ziele zu erreichen.
TildeMODEL v2018

They give firms an incentive, in the longer term, to pursue technological innovation to further reduce adverse impacts on the environment (“dynamic efficiency”).
Sie bieten Unternehmen auf längere Sicht einen Anreiz, technologische Innovationen einzuführen, um nachteilige Auswirkungen auf die Umwelt weiter zu reduzieren („dynamische Effizienz“).
TildeMODEL v2018

They also provide incentives for companies to research and invest in more environmentally-friendly or less resource intensive technologies (dynamic efficiency).
Sie geben Unternehmen auch Anreize, umweltfreundlichere oder weniger ressourcenintensive Technologien zu erkunden und in sie zu investieren (dynamische Effizienz).
TildeMODEL v2018

Competition seems to deliver its full effects on dynamic efficiency with long lags and the literature underlines the fact that innovation has differential effects on productivity growth depending on the distance to the technological frontier.
Offenbar wirkt sich Wettbewerb erst mit großer Zeitverzögerung in vollem Umfang auf die dynamische Effizienz aus, und in der Literatur wird hervorgehoben, dass die Wirkung von Innovation auf das Produktivitätswachstum mit dem Abstand von der technologischen Weltspitze (technology frontier) variiert.
TildeMODEL v2018