Übersetzung für "Duty and tax" in Deutsch
With
chillisy®
you
can
buy
in
the
online
shop
duty-free
and
tax-free
.
Bei
chillisy®
kaufen
Sie
im
Online
Shop
zoll-
und
steuerfrei
ein.
CCAligned v1
Here
you
will
find
information
concerning
duty
and
tax
charges.
Informationen
zu
Zöllen
und
Steuern
finden
Sie
hier.
CCAligned v1
And
enjoy
the
added
benefits
of
Langkawi’s
duty-free
shopping
and
tax-free
goods.
Und
genießen
Sie
die
zusätzlichen
Vorteile
von
Langkawis
zollfreiem
Einkaufen
und
steuerfreien
Waren.
ParaCrawl v7.1
In
literature,
customs
duty
and
sales
tax
on
imports
are
usually
not
dealt
with
together.
In
der
Literatur
werden
die
Zollabgabe
und
die
Einfuhrumsatzsteuer
zumeist
nicht
gemeinsam
behandelt.
ParaCrawl v7.1
For
incoming
packages,
you
wiII
also
need
to
pay
duty
and
tax.
Auch
für
eingehende
Pakete
müssen
Sie
Zollgebühren
und
Steuern
zahlen.
ParaCrawl v7.1
Why
do
I
have
to
pay
Duty
and
Tax?
Warum
muss
ich
Zoll
und
Steuern
bezahlen?
ParaCrawl v7.1
Do
I
pay
duty
and
import
tax?
Muss
ich
Zoll
und
Einfuhrsteuer
bezahlen?
ParaCrawl v7.1
To
achieve
maximum
uniformity
between
the
customs
duty
and
value
added
tax
systems
in
the
case
of
imports
from
third
countries.
Für
Einfuhren
aus
Drittländern
soll
eine
größtmögliche
Einheitlichkeit
hinsichtlich
der
Zoll-
und
Mehrwertsteuersysteme
erreicht
werden.
EUbookshop v2
Provided
sufficient
security
is
available,
a
period
of
grace
is
granted
for
payment
of
the
excise
duty
and
the
consumption
tax.
Bei
ausreichender
Sicherheitsleistung
wird
eine
Frist
für
die
Zahlung
der
Allroholakzise
und
der
Alkoholverbrauchsteuer
gewährt.
EUbookshop v2
To
achieve
maximum
uniformity
between
exemption
arrangements
for
customs
duty
and
value-added
tax
in
the
case
of
imports
from
third
countries.
Für
Einfuhren
aus
Drittländern
soll
eine
größtmögliche
Einheitlichkeit
hinsichtlich
der
Zoll-
und
Mehrwertsteuersysteme
erreicht
werden.
EUbookshop v2
In
countries
outside
the
EU,
it
may
be
that
you
pay
import
duty
and
tax
In
Ländern
außerhalb
der
EU
kann
es
sein,
dass
Sie
Einfuhrzoll
und
Steuern
bezahlen.?
CCAligned v1
What
is
Duty
and
Tax?
Was
sind
Zölle
und
Einfuhrumsatzsteuer?
ParaCrawl v7.1
Customs
duty
and
the
Switzerland's
tax
are
paid
by
the
customer.
Gebühren
für
Zoll
sowie
die
in
der
Schweiz
erhobenen
Steuern
gehen
zu
Lasten
des
Käufers.
CCAligned v1
Duty
and
Tax
charges
are
not
assessed
until
the
shipment
enters
Switzerland.
Zölle
und
Eingangsabgaben
werden
erst
dann
festgesetzt,
wenn
Ihre
Sendung
in
die
Schweiz
eingeführt
wird.
ParaCrawl v7.1
Duty
and
Tax
charges
are
not
assessed
until
the
shipment
enters
Austria.
Zölle
und
Eingangsabgaben
werden
erst
dann
festgesetzt,
wenn
Ihre
Sendung
in
Österreich
eingeführt
wird.
ParaCrawl v7.1
Customs,
Duty
Tax
and
VAT
-
Your
parcel
may
be
subject
to
a
customs,
duty
or
VAT
tax.
Brauchtum,
Zollgebühren
und
Mehrwertsteuer
-
Ihre
Sendung
kann
vorbehaltlich
einer
Zoll-,
Zoll-oder
Mehrwertsteuer.
ParaCrawl v7.1
Please
note
that
customers
are
to
take
care
of
any
duty
and
tax
fees.
Bitte
beachten
Sie,
dass
etwaige
Einfuhrzölle
und
Steuern
in
der
Verantwortung
des
Kunden
liegen.
ParaCrawl v7.1
Any
duty
and
tax
related
to
the
import
of
the
box
are
always
at
the
customer's
expense.
Etwaige
Einfuhrzölle
und
Steuern
in
Verbindung
mit
der
Box
gehen
stets
zu
Lasten
des
Kunden.
ParaCrawl v7.1
Duty
and
Tax
charges
are
not
assessed
until
the
shipment
enters
Germany.
Zölle
und
Steuern
werden
erst
dann
festgesetzt,
wenn
Ihre
Sendung
in
Deutschland
eingeführt
wird.
ParaCrawl v7.1
In
these
cases,
shipping
costs
and
duty
and
tax
fees
will
be
at
the
expense
of
Antonioli.eu.
In
diesen
Fällen
werden
die
Versandkosten,
Zollgebühren
und
Steuern
zu
Lasten
von
Antonioli.eu
gehen.
ParaCrawl v7.1
Will
the
Council
agree
to
review
urgently
the
proposed
abolition
of
duty-and
tax-free
sales
from
1
July
1999,
so
as
to
protect
the
interests
of
those
employed
in
the
tourism
and
maritime
sectors,
as
well
as
the
travelling
public?
Ist
der
amtierende
Ratspräsident
damit
einverstanden,
unverzüglich
die
geplante
Abschaffung
des
zollfreien
Verkaufs
ab
1.
Juli
1999
zu
überprüfen,
um
die
Interessen
sowohl
der
im
Fremdenverkehrs-
und
Seeverkehrssektor
Beschäftigten
als
auch
der
Reisenden
zu
schützen?
Europarl v8
Although
there
will
no
longer
be
a
duty-
and
tax-free
system
there
will
be
captive
customers
around
the
airports
and
on
other
means
of
transportation
and
therefore
a
substantial
demand.
Obwohl
es
kein
Duty-free-
oder
Steuerfreisystem
mehr
geben
wird,
wird
es
um
die
Flughäfen
herum
und
bei
anderen
Beförderungsmitteln
Stammkunden
und
daher
eine
beträchtliche
Nachfrage
geben.
Europarl v8