Übersetzung für "Draw on expertise" in Deutsch
The
office
should
draw
on
the
best
expertise
available.
Das
Büro
sollte
sich
das
beste
verfügbare
Fachwissen
zunutze
machen.
MultiUN v1
In
so
doing
,
it
will
continue
to
draw
on
the
expertise
of
Member
States.
Dabei
wird
sie
sich
weiterhin
auf
das
Fachwissen
der
Mitgliedstaaten
stützen;
TildeMODEL v2018
The
evaluation
should
draw
on
the
expertise
of
all
involved
parties.
Die
Bewertung
sollte
sich
auf
die
Sachkenntnis
aller
beteiligten
Parteien
stützen.
TildeMODEL v2018
They
draw
on
the
expertise
and
advice
of
concerned
organisations
and
stakeholders.
Dabei
profitieren
sie
vom
Fachwissen
und
den
Beratungsmöglichkeiten
betroffener
Organisationen
und
Interessengruppen.
TildeMODEL v2018
The
evaluation
should
draw
on
the
expertise
of
all
involved
parties.
Die
Bewertung
sollte
sich
auf
die
Sachkenntnis
aller
beteiligten
Parteien
stützen.
EUbookshop v2
Thanks
to
this
long-term
experience,
we
can
draw
on
our
expertise
in
the
best
possible
way.
Dank
dieser
langzeitigen
Erfahrung
können
wir
bestmöglich
auf
unsere
Expertise
zurückgreifen.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
our
partners,
you
get
to
draw
on
expertise
at
international
level.
Dank
unserer
Partner
kommen
Sie
in
de
Genuss
von
Know-how
auf
internationalem
Niveau.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
Bosch
can
draw
on
its
expertise
in
other
areas,
such
as
automation
and
robotics.
Zudem
verfügt
Bosch
über
Expertise
in
weiteren
Bereichen
wie
Automatisierung
und
Robotik.
ParaCrawl v7.1
Especially
when
sailing
with
Moorings
yachts
he
can
draw
on
extensive
expertise.
Gerade
bei
Segeltörns
mit
Moorings-Yachten
kann
er
auf
umfangreiche
Kompetenzen
zurückgreifen
.
ParaCrawl v7.1
The
office
should
draw
on
the
best
expertise
available
within
the
United
Nations
system.
Das
Büro
sollte
sich
das
beste
innerhalb
des
Systems
der
Vereinten
Nationen
verfügbare
Fachwissen
zunutze
machen.
MultiUN v1
In
developing
such
a
proposal,
a
Party
may
draw
on
technical
expertise
from
any
source.
Bei
der
Erarbeitung
eines
derartigen
Vorschlags
kann
eine
Vertragspartei
auf
den
technischen
Sachverstand
jeglicher
Herkunft
zurückgreifen.
TildeMODEL v2018
To
do
this
they
may
need
to
draw
on
the
relevant
expertise
of
deposit
guarantee
schemes.
Zu
diesem
Zweck
werden
sie
möglicherweise
auf
das
einschlägige
Fachwissen
von
Einlagensicherungssystemen
zurückgreifen
müssen.
DGT v2019
The
EU's
contribution
to
the
event
will
draw
on
the
expertise
in
many
areas
of
the
work
of
different
EU
institutions
and
services.
Für
ihren
Beitrag
wird
die
EU
auf
das
in
den
Institutionen
vorhandene
breitgefächerte
Fachwissen
zurückgreifen
können.
TildeMODEL v2018
Overall,
it
would
be
helpful
to
be
able
to
draw
on
the
expertise
and
resources
of
each
of
the
Member
States.
Generell
wäre
es
ratsam,
die
in
den
Mitgliedstaaten
vorhandenen
Sachkenntnisse
und
Kompetenzen
zu
nutzen.
TildeMODEL v2018
Both
the
Union
and
the
Member
States
can,
for
example,
draw
on
the
expertise
of
the
Fundamental
Rights
Agency.
Die
Union
wie
auch
die
Mitgliedstaaten
können
beispielsweise
auf
die
Expertise
der
Grundrechteagentur
zurückgreifen.
TildeMODEL v2018
In
making
its
nominations,
the
was
able
to
draw
on
the
expertise
of
the
3
500
EPO
patent
examiners.
Bei
ihren
Nominierungen
konnte
die
auf
das
Fachwissen
der
3
500
Patentprüfer
des
EPA
zurückgreifen.
TildeMODEL v2018
The
IA
process
should
be
transparent
and
draw
on
the
expertise
and
views
of
others.
Das
Folgenabschätzungsverfahren
sollte
transparent
sein
und
sich
auf
die
Sachkenntnis
und
die
Auffassungen
anderer
stützen.
EUbookshop v2
ANNEX
II
605
gramme
which
will
draw
on
the
expertise
and
experience
of
Commission
and
Member
State
competition
authorities.
Die
Kommission
wird
ersucht,
dem
Rat
jährlich
einen
Bericht
über
diese
Verzeichnisse
vorzulegen.
EUbookshop v2
The
Tracing
Service
will
thus
be
able
to
draw
on
the
expertise
and
long
experience
of
the
Federal
Archives.
Dabei
kann
der
ISD
das
Fachwissen
und
den
großen
Erfahrungsschatz
des
Bundesarchivs
für
sich
nutzen.
ParaCrawl v7.1
When
required,
it
can
also
draw
on
expertise
from
within
ZHAW
or
from
external
partners.
Auf
weitere
Expertisen
innerhalb
der
ZHAW
oder
von
externen
Partnern
wird
bei
Bedarf
zurückgegriffen.
ParaCrawl v7.1
To
do
this,
we
draw
on
expertise
from
a
diverse
range
of
disciplines,
such
as
information
technology,
project
management
and
many
more.
Dafür
braucht
es
Fachwissen
unterschiedlicher
Disziplinen
wie
Informatik,
Ingenieurwesen,
Projektmanagement
und
vieles
mehr.
ParaCrawl v7.1
To
achieve
this,
we
draw
on
our
extensive
expertise
across
functions,
regions,
categories
and
all
steps
of
our
value
chain.
Hierfür
nutzen
wir
unsere
umfangreiche
Expertise
zu
Funktionen,
Regionen
und
Kategorien
entlang
unserer
gesamten
Wertschöpfungskette.
ParaCrawl v7.1
Draw
on
our
expertise
to
increase
your
competitiveness
and
digitize
the
energy
revolution.
Mithilfe
unserer
Expertise
steigern
Sie
Ihre
Wettbewerbsfähigkeit
und
setzen
die
Digitalisierung
der
Energiewende
um.
ParaCrawl v7.1
We
draw
on
the
expertise
that
we
have
accumulated
in
various
domains.
Wir
schöpfen
dabei
aus
dem
Know-how,
das
wir
in
verschiedenen
Bereichen
aufgebaut
haben.
ParaCrawl v7.1