Übersetzung für "Draft constitutional treaty" in Deutsch

This is something which is also included in the draft Constitutional Treaty and we are particularly satisfied with that.
Sie wird zudem im neuen Verfassungsvertrag verankert, worüber wir sehr zufrieden sind.
Europarl v8

The prospects for the draft Constitutional Treaty have not become any brighter.
Die Ausgangssituation für den Verfassungsentwurf ist nicht leichter geworden.
Europarl v8

As underlined in the report, the draft Constitutional Treaty confirms the right to petition.
Wie im Bericht betont wird, bekräftigt der Entwurf des Verfassungsvertrags das Petitionsrecht.
Europarl v8

The draft constitutional treaty put forward by Valéry Giscard d'Estaing causes me great concern in this regard.
Der von Valéry Giscard d'Estaing vorgelegte Vorentwurf des Verfassungsvertrags bereitet mir große Sorgen.
Europarl v8

And the solidarity principle is also written into the draft Constitutional Treaty.
Der Grundsatz der Solidarität wurde im Übrigen auch im Entwurf des Verfassungsvertrags festgeschrieben.
TildeMODEL v2018

The substance (of the draft Constitutional Treaty) must be preserved.
Die Substanz (des Verfassungsvertrags) müsse gewahrt werden.
TildeMODEL v2018

This wording is retained in the draft Constitutional Treaty.
Diese Formulierung wurde auch im Verfassungsentwurf übernommen.
TildeMODEL v2018

Several questions and comments were related to the draft constitutional treaty.
Zahlreiche Fragen und Beiträge betrafen den Vorentwurf des Verfassungsvertrags.
TildeMODEL v2018

See Articles 38, 39 and 40 of the preliminary draft constitutional treaty.
Siehe die Artikel 38, 39 und 40 des Vorentwurfs für einen Verfassungsvertrag.
EUbookshop v2

Ecologic published a Brief that analyses the draft Constitutional Treaty.
Ecologic veröffentlichte einen Brief, in dem der Verfassungsentwurf analysiert wird.
ParaCrawl v7.1

Prior to that, the draft Constitutional Treaty was rejected in referendums in France and the Netherlands.
Vorher wurde der Entwurf des Verfassungsvertrags in den Referenden in Frankreich und den Niederlanden abgelehnt.
Europarl v8

Another inappropriate extreme solution would be to abandon the draft Constitutional Treaty straight away.
Eine andere extreme falsche Lösung bestünde darin, den Entwurf des Verfassungsvertrages sofort aufzugeben.
Europarl v8

The establishment of an integrated external border management system is provided for by the draft Constitutional Treaty.
Die Einrichtung eines integrierten Grenzschutzsystems an den Außengrenzen ist als Ziel im Verfassungsvertrag niedergelegt.
TildeMODEL v2018

The Commission regards the draft constitutional treaty as the basis for the work of the Intergovernmental Conference.
Die Kommission geht davon aus, dass der Entwurf des Verfassungsvertrages die Arbeitsgrundlage der Regierungskonferenz bildet.
TildeMODEL v2018