Übersetzung für "Double role" in Deutsch
This
double
role
makes
special
demands
in
terms
of
openness,
control
and
predictability.
Diese
Doppelrolle
macht
ein
erhöhtes
Maß
an
Offenheit,
Transparenz
und
Vorhersehbarkeit
erforderlich.
Europarl v8
In
the
epilogue,
it
is
revealed
that
Chance
played
a
double
role
as
well.
Im
Epilog
stellt
sich
heraus,
dass
auch
Chance
eine
Doppelrolle
spielt.
WikiMatrix v1
In
economics,
information
plays
a
double
role.
In
den
Wirtschaftswissenschaft
spielt
Information
eine
Doppelrolle.
WikiMatrix v1
Focus:
Does
you
double
role
in
"Lost
Highway"
represent
a
kind
of
male
fantasy?
Focus:
Ist
Ihre
Doppelrolle
in
"Lost
Highway"
eine
Art
Männerphantasie?
ParaCrawl v7.1
While
this
double
role
simplified
coordination
on
the
one
hand
it
implied
enormous
responsibility
on
the
other.
Einerseits
vereinfachte
diese
Doppelrolle
die
Koordination,
andererseits
bedeutete
sie
eine
enorme
Verantwortung.
ParaCrawl v7.1
Most
ministers
have
this
double
role.
Die
meisten
Minister
haben
diese
Doppelrolle.
ParaCrawl v7.1
Which
heuristic
challenges
arise
from
this
double
role?
Welche
heuristischen
Herausforderungen
ergeben
sich
aus
dieser
Doppelrolle?
ParaCrawl v7.1
With
Danz
the
body
acts
in
this
double
role
as
a
producer
and
an
object
of
reflection.
In
dieser
Doppelrolle
als
Produzent
und
Reflexionsgegenstand
fungiert
der
Körper
bei
Danz.
ParaCrawl v7.1
In
it
she
played
a
double
role
whose
persons
didn't
differ
on
the
face
of
it.
Sie
spielte
darin
eine
Doppelrolle,
deren
Personen
sich
rein
äusserlich
nicht
unterschieden.
ParaCrawl v7.1
The
additives
to
the
charge
proposed
in
the
method
plays
a
double
role
in
the
course
of
the
synthesis.
Die
im
Verfahren
vorgeschlagenen
Zusatzstoffe
für
das
Beschickungsgut
erfüllen
während
der
Synthese
eine
doppelte
Rolle.
EuroPat v2
In
your
double
role
as
a
Team
Leader
and
a
Senior
Project
Manager
you
cooperate
closely
with
other
disciplines.
In
Deiner
Doppelrolle
als
Teamleader
und
Senior
Project
Manager
arbeitest
Du
eng
mit
anderen
Disziplinen
zusammen.
ParaCrawl v7.1
The
army
of
the
capitalist
social
order,
like
the
army
of
any
other
class-divided
social
order,
fulfils
a
double
role.
Die
Armee
der
kapitalistischen
Gesellschaftsordnung
erfüllt
ebenso
wie
die
Armee
der
anderen
Klassengesellschaftsordnungen
einen
doppelten
Zweck.
ParaCrawl v7.1
This
implies
a
double
role
as
observer
of
the
‹spectacle›
that
is
underway
and
as
co-creator
of
the
information.
Dies
impliziert
eine
Doppelrolle
zum
einen
als
Beobachter
des
ablaufenden
›Spektakels‹
und
als
Mitgestalter
der
Information.
ParaCrawl v7.1
Ammonia
(NH3)
plays
a
double
role
in
acidification.
Das
Gas
Ammoniak
(NH3)
spielt
eine
doppelte
Rolle
in
der
atmosphärischen
Säurechemie.
ParaCrawl v7.1
I
welcome
the
idea
of
establishing
a
specific
department
for
matters
related
to
gender
equality
within
the
national
mass-media
monitoring
bodies
of
Member
States,
but
it
is
extremely
necessary
that
they
have
a
double
role:
regular
and
systematic
monitoring
of
gender
images
in
the
mass-media,
as
well
as
the
coercive
monitoring
of
their
information
media.
Ich
begrüße
die
Idee
der
Einrichtung
einer
spezifischen
Gleichstellungsstelle
in
den
nationalen
Medienüberwachungsgremien
der
Mitgliedstaaten,
aber
sie
müssen
unbedingt
eine
zweifache
Aufgabe
erfüllen,
und
zwar
die
regelmäßige
und
systematische
Überwachung
von
Geschlechterbildern
in
den
Massenmedien
sowie
die
obligatorische
Überwachung
ihrer
Informationsmedien.
Europarl v8
As
parliamentarians
in
the
European
Parliament,
as
Commissioners
in
the
European
Commission,
also
as
Auditors
in
the
European
Court
of
Auditors,
we
have
a
double
role.
Wir
erfüllen
als
Parlamentarier
im
Europäischen
Parlament,
als
Mitglieder
der
Europäischen
Kommission
und
als
Rechnungsprüfer
im
Europäischen
Rechnungshof
eine
doppelte
Funktion.
Europarl v8
This
applies
particularly
in
view
of
the
fact
that,
in
dealing
with
mergers,
the
Commission
has
something
of
a
double
role.
Das
bezieht
sich
vor
allem
darauf,
dass
die
Kommission
bei
der
Prüfung
von
Unternehmenszusammenschlüssen
eine
gewisse
Doppelrolle
innehat.
Europarl v8
It
must
play
a
double
role,
on
the
one
hand
ensuring
safety
along
the
whole
length
of
the
food
chain,
and
on
the
other
hand
guaranteeing
the
quality
of
all
products
intended
for
the
consumer.
Sie
soll
eine
zweifache
Rolle
spielen:
die
Sicherheit
während
der
gesamten
Nahrungskette
sichern
und
die
Qualität
sämtlicher
für
den
Verbraucher
bestimmter
Erzeugnisse
garantieren.
Europarl v8