Übersetzung für "Does not affect" in Deutsch

As long as all this does not affect the Commission, it does not matter.
Solange es der Kommission nicht schadet, macht das alles gar nichts.
Europarl v8

This does not affect the liability of the data exporter under its data protection law.
Die Haftung des Datenexporteurs gemäß den für ihn maßgeblichen Datenschutzvorschriften bleibt davon unberührt.
DGT v2019

It is obvious that this problem does not affect only the European Union.
Diese Problematik betrifft ganz offensichtlich nicht nur die Europäische Union.
Europarl v8

The insertion of this Regulation does not affect the division of tasks according to this agreement)
Die Aufnahme dieser Verordnung berührt nicht die Aufgabenteilung gemäß diesem Abkommen.)
DGT v2019

This Directive does not affect national legislation in the area of part-time work.
Die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften im Bereich der Teilzeitarbeit bleiben von dieser Richtlinie unberührt.
DGT v2019

Building work does not affect the official status of Jerusalem.
Baumaßnahmen verändern den offiziellen Status von Jerusalem nicht.
Europarl v8

The insertion of this Regulation does not affect the division of tasks according to this agreement.)
Die Aufnahme dieser Verordnung berührt nicht die Aufgabenteilung gemäß diesem Abkommen.)
DGT v2019

The measure does not distort competition and does not affect trade.
Die Maßnahme verfälsche nicht den Wettbewerb und beeinträchtige nicht den Handel.
DGT v2019

They often feel it does not affect them.
Sie fühlen sich häufig nicht betroffen.
Europarl v8

I would like to add that the problem does not affect women alone.
Ich möchte hinzufügen, dass dieses Problem nicht nur die Frauen angeht.
Europarl v8

This does not necessarily affect the stability of the dollar, however.
Das beeinträchtigt aber nicht zwangsläufig die Stabilität des Dollars.
Europarl v8

This does not affect the fundamental requirement that the presence of all allergenic substances be indicated on the label.
Davon unberührt bleibt nämlich auch hier die grundsätzliche Kennzeichnungspflicht aller allergenen Stoffe.
Europarl v8

According to that agreement the zone does not affect the Member States.
Laut diesem Abkommen hat die Zone keine Auswirkungen auf die Mitgliedstaaten.
Europarl v8

Betaferon itself does not affect the heart directly.
Betaferon selbst hat keine direkte Auswirkung auf das Herz.
EMEA v3

Age does not appear to affect temsirolimus and sirolimus pharmacokinetics significantly.
Das Alter scheint die Pharmakokinetik von Temsirolimus und Sirolimus nicht signifikant zu beeinflussen.
EMEA v3

Amitriptyline does not affect the pharmacokinetics of risperidone or the active antipsychotic fraction.
Amitriptylin beeinflusst die Pharmakokinetik von Risperidon oder der aktiven antipsychotischen Fraktion nicht.
EMEA v3

Food does not affect the absorption of RISPERDAL.
Nahrungsmittel beeinflussen die Resorption von RISPERDAL nicht.
EMEA v3

Ulipristal acetate does not affect serum levels of TSH, ACTH or prolactin.
Ulipristalacetat hat keine Auswirkung auf die Serumwerte von TSH, ACTH oder Prolaktin.
ELRC_2682 v1

Food does not significantly affect the absorption of entacapone.
Die Resorption von Entacapon wird durch Nahrungsaufnahme nicht wesentlich beeinflusst.
ELRC_2682 v1

Age does not affect the pharmacokinetics of palonosetron.
Das Alter beeinflusst die Pharmakokinetik von Palonosetron nicht.
ELRC_2682 v1