Übersetzung für "Document repositories" in Deutsch
In
the
long
term,
videoconferencing
could
be
supplemented
with
shared
document
repositories
or
document
servers.
Auf
lange
Sicht
könnte
die
Videokonferenztechnik
durch
gemeinsame
Dokumentenserver
ergänzt
werden.
EUbookshop v2
Document
servers
or
repositories
are
servers
which
are
used
by
members
of
an
institution
to
archive
and
thus
make
openly
accessible
electronic
documents
such
as
preprints
and
postprints.
Dokumentenserver
oder
Repositorien
sind
Server,
auf
denen
Angehörige
einer
Institution
eigene
elektronische
Dokumente,
z.B.
Preprints
und
Postprints,
archivieren
und
so
offen
zugänglich
machen
können.
ParaCrawl v7.1
This
multidisciplinary
service
currently
contains
records
for
over
75
million
open
access
full-text
publications,
which
are
held
in
more
than
3500
academic
document
repositories
around
the
world
(as
of
July
2015).
Das
fachübergreifende
Angebot
von
BASE
enthält
zurzeit
Nachweise
für
über
75
Millionen
frei
zugängliche
Volltexte,
die
auf
mehr
als
3.500
wissenschaftlichen
Dokumentenservern
(Repositorien)
in
der
ganzen
Welt
bereitgehalten
werden
(Stand
Juli
2015).
ParaCrawl v7.1
This
is
to
happen
as
directly
as
possible
by
publication
in
Open
Access
publications
and
–
within
legal
limitations
–
by
making
the
publications
accessible
via
document
servers
(repositories)
either
in
parallel
with
publication
or
retroactively
as
soon
as
possible.
Dies
geschieht
möglichst
unmittelbar
durch
Veröffentlichung
in
Open-Access-Publikationsmedien
und
–
im
Rahmen
der
rechtlichen
Möglichkeiten
–
durch
parallele
oder
schnellstmögliche
nachträgliche
Zugänglichmachung
der
Publikationen
über
Dokumentenserver
(Repositorien).
ParaCrawl v7.1
This
multidisciplinary
service
currently
contains
records
for
almost
30
million
open
access
full-text
publications,
which
are
held
in
more
than
1800
academic
document
repositories
around
the
world
(as
of
July
2011).
Das
fachübergreifende
Angebot
von
BASE
enthält
zurzeit
Nachweise
für
annähernd
30
Millionen
frei
zugängliche
Volltexte,
die
auf
mehr
als
1.800
wissenschaftlichen
Dokumentenservern
(Repositorien)
in
der
ganzen
Welt
bereitgehalten
werden
(Stand
Juli
2011).
ParaCrawl v7.1
If
you
want
to
use
it
as
a
document
repository
and
sort
of
knowledge
base
-
you
can.
Wenn
Sie
darin
Dokumente
ablegen
und
Wissen
archivieren
möchten,
OK.
QED v2.0a
The
preferred
format
for
documents
in
the
repository
is
PDF.
Das
bevorzugte
Format
für
Dokumente
im
Repository
ist
PDF.
ParaCrawl v7.1
The
aim
is
not
to
duplicate
online
documents
from
other
repositories
on
vifabioDOC.
Es
ist
nicht
Ziel,
Online-Dokumente
von
anderen
Dokumentenservern
auf
vifabioDOC
zu
duplizieren.
ParaCrawl v7.1
This
greatly
simplifies
the
archiving
of
the
documents
in
structured
repositories.
Dadurch
wird
eine
strukturierte
Ablage
der
Dokumente
in
das
Archiv
stark
vereinfacht.
ParaCrawl v7.1
The
DFG
project
aims
at
the
normalization
and
homogenization
of
metadata
for
electronic
documents
for
repositories
in
general.
Das
DFG-Projekt
strebt
die
repositorienübergreifende
Normalisierung
und
Homogenisierung
von
Metadaten
für
elektronische
Dokumente
an.
ParaCrawl v7.1
In
combination,
the
harmonised
notification
form
and
the
electronic
document
repository
would
ease
compliance
with
existing
ex
ante
notification
and
control
requirements.
Durch
das
einheitliche
Mitteilungsformular
ließen
sich
in
Kombination
mit
dem
elektronischen
Dokumentenverzeichnis
die
Anforderungen
leichter
erfüllen,
die
für
die
derzeit
im
Vorfeld
zu
tätigenden
Mitteilungen
und
Kontrollen
gelten.
TildeMODEL v2018
Actions:
The
Commission
will
launch
a
legislative
initiative
introducing
a
services
passport
with
a
harmonised
notification
form
and
an
electronic
document
repository
to
increase
certainty
and
reduce
barriers
for
service
providers
who
want
to
access
other
EU
markets
in
order
to
expand
their
activities.
Maßnahmen:
Die
Kommission
wird
durch
eine
Gesetzgebungsinitiative
zur
Einführung
eines
Dienstleistungspasses
mit
einem
einheitlichen
Mitteilungsformular
und
einem
elektronischen
Dokumentenverzeichnis
für
mehr
Sicherheit
sorgen
und
Hindernisse
für
Anbieter,
die
auf
andere
EU-Märkte
expandieren
möchten,
abbauen.
TildeMODEL v2018