Übersetzung für "Do harm" in Deutsch
If
a
particular
member
of
the
public
also
happened
to
be
a
minister,
that
would
do
no
harm
at
all.
Wenn
der
zufällig
Minister
ist,
schadet
das
gar
nichts!
Europarl v8
It
may
well
do
more
harm
than
good.
Es
ist
gut
möglich,
dass
die
Nitrat-Richtlinie
eher
schadet
als
nützt.
Europarl v8
To
do
so
would
harm
the
European
budget
and
hence
the
European
taxpayer.
Dies
wäre
zum
Schaden
des
europäischen
Haushalts
und
damit
der
europäischen
Steuerzahler.
Europarl v8
But
for
a
lot
of
tasks,
they
actually
either
don't
work
or,
often,
they
do
harm.
Für
viele
Aufgaben
jedoch
funktionieren
sie
entweder
nicht
oder
richten
oftmals
Schaden
an.
TED2013 v1.1
They
will
do
you
no
harm,
beyond
insulting
you.
Sie
werden
euch
keinen
Schaden
zufügen,
außer
Beleidigungen.
Tanzil v1
But
they
do
not
harm
anyone
through
it
except
by
permission
of
Allah.
Doch
können
sie
damit
niemandem
schaden,
außer
mit
Allahs
Erlaubnis.
Tanzil v1
They
can
do
no
harm
to
God.
Sie
werden
Allah
gewiß
keinerlei
Schaden
zufügen.
Tanzil v1
But
he
who
turns
back
and
goes
away
in
haste
will
do
no
harm
to
God.
Wer
auf
seinen
Fersen
kehrtmacht,
wird
Gott
nichts
schaden
können.
Tanzil v1
Nor
invoke
besides
Allah
that
which
neither
benefits
you
nor
can
do
you
any
harm.
Und
rufe
nicht
anstelle
Gottes
an,
was
dir
weder
nützt
noch
schadet.
Tanzil v1
Or
do
they
benefit
you,
or
do
you
harm?"
Oder
nützen
sie
oder
schaden
sie
euch?"
Tanzil v1
"Or
do
they
benefit
you
or
do
they
harm
(you)?"
Oder
nützen
sie
oder
schaden
sie
euch?"
Tanzil v1
Or
do
they
benefit
you,
or
do
they
harm?"
Oder
nützen
sie
oder
schaden
sie
euch?"
Tanzil v1
And
yet
they
worship
besides
God
what
cannot
bring
them
gain
or
do
them
harm.
Und
sie
verehren
anstelle
Gottes,
was
ihnen
weder
nützt
noch
schadet.
Tanzil v1