Übersetzung für "Do harm" in Deutsch

If a particular member of the public also happened to be a minister, that would do no harm at all.
Wenn der zufällig Minister ist, schadet das gar nichts!
Europarl v8

It may well do more harm than good.
Es ist gut möglich, dass die Nitrat-Richtlinie eher schadet als nützt.
Europarl v8

To do so would harm the European budget and hence the European taxpayer.
Dies wäre zum Schaden des europäischen Haushalts und damit der europäischen Steuerzahler.
Europarl v8

But for a lot of tasks, they actually either don't work or, often, they do harm.
Für viele Aufgaben jedoch funktionieren sie entweder nicht oder richten oftmals Schaden an.
TED2013 v1.1

They will do you no harm, beyond insulting you.
Sie werden euch keinen Schaden zufügen, außer Beleidigungen.
Tanzil v1

But they do not harm anyone through it except by permission of Allah.
Doch können sie damit niemandem schaden, außer mit Allahs Erlaubnis.
Tanzil v1

They can do no harm to God.
Sie werden Allah gewiß keinerlei Schaden zufügen.
Tanzil v1

But he who turns back and goes away in haste will do no harm to God.
Wer auf seinen Fersen kehrtmacht, wird Gott nichts schaden können.
Tanzil v1

Nor invoke besides Allah that which neither benefits you nor can do you any harm.
Und rufe nicht anstelle Gottes an, was dir weder nützt noch schadet.
Tanzil v1

Or do they benefit you, or do you harm?"
Oder nützen sie oder schaden sie euch?"
Tanzil v1

"Or do they benefit you or do they harm (you)?"
Oder nützen sie oder schaden sie euch?"
Tanzil v1

Or do they benefit you, or do they harm?"
Oder nützen sie oder schaden sie euch?"
Tanzil v1

And yet they worship besides God what cannot bring them gain or do them harm.
Und sie verehren anstelle Gottes, was ihnen weder nützt noch schadet.
Tanzil v1