Übersetzung für "Divide between" in Deutsch
The
social
divide
between
the
informed
and
the
uninformed
must
be
bridged.
Die
soziale
Kluft
zwischen
Wissenden
und
Unwissenden
muss
abgebaut
werden.
Europarl v8
After
all,
the
political
and
cultural
divide
between
the
two
parties
is
far
too
wide.
Die
politische
und
kulturelle
Kluft
zwischen
beiden
Seiten
ist
nämlich
viel
zu
groß.
Europarl v8
There
is
a
digital
divide
between
rich
and
poor
countries,
but
it
also
exists
within
the
EU
itself.
Diese
zwischen
armen
und
reichen
Ländern
bestehende
Kluft
existiert
auch
in
der
Union.
Europarl v8
The
north-south
line
from
Liederschiedt
to
Rahling
delineates
the
very
sharp
divide
between
its
different
landscapes.
Die
Nord-Südlinie
Liederschiedt
-
Rahling
bezeichnet
die
recht
scharfe
Trennung
der
unterschiedlichen
Landschaften.
Wikipedia v1.0
Ramos
de
Pareja
sought
to
heal
the
divide
between
music
in
theory
and
in
practice.
Ramos
de
Pareja
wollte
die
Diskrepanz
zwischen
Musiktheorie
und
Praxis
aufheben.
Wikipedia v1.0
Further
south
lies
the
divide
between
the
Eckbach
and
its
southern
neighbour,
the
Fuchsbach.
Erst
dahinter
liegt
die
Wasserscheide
zum
südlich
parallel
fließenden
Fuchsbach.
Wikipedia v1.0
It
will
try
to
divide
the
country
between
Russian
and
Ukrainian
speakers.
Sie
werden
versuchen,
das
Land
zwischen
russischen
und
ukrainischen
Sprechern
zu
spalten.
News-Commentary v14
The
European
Watershed,
the
divide
between
the
Rhine
and
Danube
watersheds,
occurs
in
the
town's
territory.
Über
das
Gebiet
der
Gemeinde
verläuft
die
europäische
Wasserscheide
Rhein-Donau.
Wikipedia v1.0
It
means
the
end
of
the
divide
between
mobile
and
fixed
lines.
Es
bedeutet
das
Ende
der
Trennung
zwischen
Mobilfunk-
und
Festnetzanschluss.
TildeMODEL v2018
The
increasing
divide
between
North
and
South
must
become
our
new
frontier,
our
new
challenge.
Die
wachsende
Kluft
zwischen
Nord
und
Süd
muss
unsere
neue
Herausforderung
werden.
TildeMODEL v2018
So
we
divide
his
share
between
us.
Wir
teilen
also
seinen
Anteil
unter
uns
auf,
oder?
OpenSubtitles v2018
We
were
to
divide
Mercia
equally
between
us.
Wir
hätten
Mercia
gleichermaßen
zwischen
uns
aufteilen
sollen.
OpenSubtitles v2018
You
guys
will
divide
the
days
between
yourselves.
Ihr
werdet
die
Tage
zwischen
euch
aufteilen.
OpenSubtitles v2018
Great
Khan,
no
longer
is
there
a
divide
between
North
and
South.
Großkhan,
die
Trennung
zwischen
Nord
und
Süd
besteht
nicht
mehr.
OpenSubtitles v2018
The
divide
between
Light
and
Dark
has
always
stood
for
a
good
reason.
Die
Trennung
zwischen
Light
und
Dark
bestand
schon
immer
aus
gutem
Grund.
OpenSubtitles v2018
Presumably,
you
and
Mr
Carlisle
plan
to
divide
the
spoils
between
you?
Vermutlich
planen
Sie
und
Mister
Carlisle,
den
Profit
untereinander
aufzuteilen.
OpenSubtitles v2018
We
could
then
divide
Mercia
up
between
us,
as
we
saw
fit.
Wir
könnten
Mercia
zwischen
uns
aufteilen,
wie
wir
belieben.
OpenSubtitles v2018
Those
who
wish
to
farm
should
do
so
and
divide
the
land
between
them.
Jene,
die
Landwirtschaft
betreiben
wollen,
sollten
das
Land
unter
sich
aufteilen.
OpenSubtitles v2018