Übersetzung für "Diverse" in Deutsch
Europe
is
made
up
of
a
rich
and
diverse
mix
of
educational
traditions.
Europa
weist
einen
reichen
und
vielfältigen
Mix
von
Bildungstraditionen
auf.
Europarl v8
Furthermore,
the
EU's
diverse
cultural
landscape
gives
us
the
distinction
of
being
the
most
attractive
tourist
destination
in
the
world.
Darüber
hinaus
macht
die
vielfältige
Kulturlandschaft
der
EU
uns
zum
attraktivsten
Touristenziel
weltweit.
Europarl v8
He
has
balanced
diverse
interests
very
well.
Er
hat
die
unterschiedlichen
Interessen
in
sehr
ausgewogener
Weise
berücksichtigt.
Europarl v8
The
system
of
controls
and
testing
has
become
too
diverse.
Das
System
der
Kontrollen
und
Tests
ist
zu
unterschiedlich
geworden.
Europarl v8
As
a
result
of
this,
our
opinions
about
the
rapporteur's
suggestions
are
also
diverse.
Daher
sind
unsere
Meinungen
zu
den
Vorschlägen
des
Berichterstatters
auch
so
vielfältig.
Europarl v8
Coming
as
I
do
from
Ireland,
we
are
particularly
proud
of
our
rich
and
diverse
cultural
tradition.
Wir
Iren
sind
besonders
stolz
auf
unsere
reiche
und
vielfältige
Kulturtradition.
Europarl v8
The
second
element
of
this
diverse
and
complex
reality
is
that
of
distance.
Der
zweite
Aspekt
in
ihrer
unterschiedlichen,
komplexen
Situation
ist
die
Entfernung.
Europarl v8
The
other
view
wants
cooperation
involving
diverse
and
equal
partners.
Für
die
andere
Denkweise
ist
Zusammenarbeit
mit
vielfältigen
und
gleichberechtigten
Partnern
prägend.
Europarl v8
We
have
a
common
history,
but
our
fates
have
been
diverse.
Wir
haben
eine
gemeinsame
Geschichte,
aber
unsere
Schicksale
waren
unterschiedlich.
Europarl v8
The
demands
of
the
market
are
diverse
and
are
increasing
all
the
time.
Die
Anforderungen
des
Marktes
sind
vielfältig
und
steigen
kontinuierlich.
Europarl v8
Account
must
be
taken
of
the
diverse
national
situations.
Die
unterschiedlichen
nationalen
Gegebenheiten
müssen
Berücksichtigung
finden.
Europarl v8
The
European
Union
will
not
be
spared
from
the
extinction
of
a
diverse
range
of
species.
Die
Europäische
Union
bleibt
vom
Aussterben
der
unterschiedlichsten
Arten
nicht
verschont.
Europarl v8
Democracies
can
be
built
with
extremely
diverse
parties.
Demokratien
können
mit
extrem
unterschiedlichen
Parteien
gebildet
werden.
Europarl v8
The
23
languages
of
the
EU
are
what
make
us
rich
and
diverse.
Die
23
Sprachen
der
EU
machen
uns
reich
und
vielfältig.
Europarl v8
European
agriculture
is
not
uniform.
On
the
contrary,
it
is
extremely
diverse.
Die
europäische
Landwirtschaft
ist
keineswegs
einheitlich,
sondern
im
Gegenteil
äußerst
vielfältig.
Europarl v8