Übersetzung für "Distribute tasks" in Deutsch

The communication commission (COCOM) may distribute tasks among its members.
Die Kommission für Kommunikation (COCOM) kann ihren Mitgliedern verschiedene Aufgaben zuweisen.
TildeMODEL v2018

The Budget Group decided to distribute tasks and responsibilities among its members as follows:
Die Haushaltsgruppe beschließt, ihren Mitgliedern folgende Aufgaben zu übertragen:
TildeMODEL v2018

We distribute the tasks and get working.
Wir verteilen die Aufgaben und machen uns an die Arbeit.
ParaCrawl v7.1

Distribute tasks and see which ones your employees are working on.
Verteilen Sie Aufgaben und sehen Sie, an welchen Aufgaben Ihre Mitarbeiter arbeiten.
CCAligned v1

Distribute and complete tasks efficiently.
Verteilen und erledigen Sie Aufgaben effizient.
CCAligned v1

Project managers can easily distribute tasks and keep track of the progress and costs.
Projektmanager können Aufgaben unkompliziert verteilen und behalten den Überblick über Fortschritt und Kosten.
ParaCrawl v7.1

Thanks to the intuitive workflow control, project managers can define automated release processes and distribute tasks.
Mit der intuitiven Workflowsteuerung können Projektmanager automatisierte Freigabeprozesse definieren und Aufgaben verteilen.
ParaCrawl v7.1

Distribute tasks to groups and individuals or pass on tasks conveniently.
Verteilen Sie Aufgaben an Gruppen und Einzelpersonen oder geben Sie Aufgaben bequem weiter.
CCAligned v1

Look around you and distribute the tasks.
Schaut euch gut um und verteilt die Aufgaben.
ParaCrawl v7.1

Distribute all tasks meaningfully in your year calendar.
Verteilen Sie alle Aufgaben sinnvoll in Ihrem Jahreskalender.
ParaCrawl v7.1

The communication commission (COMCOM) may distribute tasks among its members.
Die Kommission für Kommunikation (COMCOM) kann die ihr übertragenen Aufgaben ihren einzelnen Mitgliedern zuweisen.
TildeMODEL v2018

Why and how to distribute tasks among whole team rather than just designers.
Warum und wie man Aufgaben auf das ganze Team verteilt und nicht nur auf Designer.
CCAligned v1

We also have to focus on working together effectively and to distribute tasks.
Wir müssen uns auch darauf konzentrieren effektiv zusammen zu arbeiten und Aufgaben zu verteilen.
ParaCrawl v7.1

I repeat, we must distribute roles and tasks between the Member States and the European Union.
Ich wiederhole: Wir müssen die Zuständigkeiten und Aufgaben zwischen den Mitgliedstaaten und der Europäischen Union aufteilen.
Europarl v8

The communication commission (COMCO) may distribute tasks among its members.
Die Kommission für Kommunikation (COMCO) kann die ihr übertragenen Aufgaben ihren einzelnen Mitgliedern verschiedene Aufgaben zuweisen.
TildeMODEL v2018

We'll distribute the tasks!
Verteilen wir die Aufgaben!
OpenSubtitles v2018

Implementations are allowed to combine the tasks of a plurality of such instances in a program or to distribute the tasks of the control program to a plurality of cooperating programs.
Implementierungen dürfen die Aufgaben mehrerer solcher Instanzen in einem Programm zusammenfassen oder die Aufgaben des Kontrollprogramms auf mehrere kooperierende Prozesse verteilen.
EuroPat v2

Distribute tasks across disciplines to authorized persons with the respective function and role and secure them with digital signatures.
Verteilen Sie Aufgaben disziplinübergreifend an berechtigte Personen mit der jeweiligen Funktion und Rolle und sichern sie diese mit digitalen Signaturen ab.
CCAligned v1

The toolbox offers parfor, a parallel for -loop construct that can automatically distribute independent tasks to multiple MATLAB workers (MATLAB computational engines running independently of your desktop MATLAB session).
Die Toolbox bietet Ihnen parfor, ein paralleles for -Schleifenkonstrukt, das unabhängige Aufgaben automatisch auf mehreren MATLAB- Workern (MATLAB Berechnungseinheiten, die unabhängig von Ihrer Desktop MATLAB-Sitzung laufen) verteilt.
ParaCrawl v7.1

Waiting for the baby - is not a disease, but it is important to correctly plan the load and distribute the tasks so that they do not interfere and does not harm the future baby.
Warten auf das Baby - ist keine Krankheit, aber es ist wichtig, richtig um die Last zu planen und die Aufgaben zu verteilen, so dass sie nicht stören und nicht schadet die Zukunft Baby.
ParaCrawl v7.1

However, these advantages can only be exploited, if the software can distribute its tasks to two or several processor cores, i.e. if it is programmed in parallel.
Allerdings lassen sich diese Vorteile nur dann ausschöpfen, wenn die Software ihre Aufgaben auf zwei oder mehr Prozessorkerne verteilen kann, das heißt parallel programmiert ist.
ParaCrawl v7.1