Übersetzung für "Dispatch number" in Deutsch

They shall keep current records, for a minimum of six months following dispatch, of the number of birds by type of poultry system showing also the number of birds sold and the names and addresses of the purchasers and quantities and source of feed supply.
Sie führen während eines Mindestzeitraums von sechs Monaten nach dem Versand Buch über die Zahl der Tiere je Haltungsform, einschließlich der Zahl der verkauften Tiere, der Namen und Anschriften der Käufer sowie der Menge und Quelle der Futtermittel.
JRC-Acquis v3.0

They shall keep up-to-date records, for a minimum of six months following dispatch, of the number of birds by type of farming showing also the number of birds sold, the name and addresses of the purchasers, and quantities and source of feed supply.
Sie führen während eines Mindestzeitraums von sechs Monaten nach dem Versand Buch über die Zahl der Tiere je Haltungsform, einschließlich der Zahl der verkauften Tiere, der Namen und Anschriften der Käufer sowie der Menge und Quelle der Futtermittel.
DGT v2019

For a short-notice dispatch, a large number of vessels of ready-formulated additive mixtures additionally has to be maintained in the heated state in case required.
Für einen kurzfristigen Versand muss zudem eine große Anzahl von Behältern mit fertig formulierten Additivmischungen auf Verdacht in erwärmtem Zustand vorgehalten werden.
EuroPat v2

It supports all OBD-II protocols and is dispatched with a number of compatible programs.
Es stützt alle OBD-II Protokolle und wird mit einigen kompatiblen Programmen geschickt.
ParaCrawl v7.1

The authorities dispatched a large number of police officer to mount a search, and posted public notices offering rewards to whomever supplied information about Ms. Huang's whereabouts.
Die Behörden schickten eine große Anzahl von Polizeibeamten los, um eine Suche einzuleiten und brachten öffentliche Aushänge an, die Belohnungen für Informationen über den Verbleib von Frau Huang in Aussicht stellten.
ParaCrawl v7.1

On the day of the trial, the government dispatched a large number of policemen and also changed the trial court to the Wanggang Town Court in the rural suburb of Harbin.
Am Tag des Prozesses schickte die Regierung eine große Anzahl Polizisten und ließ das Gerichtsverfahren aus dem Gericht der Stadt Wanggang in den ländlichen Vorort Harbin verlegen.
ParaCrawl v7.1

Advantageously, the determination of the KID is effected with the aid of dispatcher numbers stored in the telecommunication equipment or central, namely as such parts of the E.164 call number of the subscriber connected to the telecommunication system which establishes singularly the KID and ZID thereof from parts of the calling number.
Vorteilhaft erfolgt die Ermittlung der KID mit Hilfe von in einer Telekommunikationsanlage gespeicherten Dispatcher-Nummern, nämlich denjenigen Teilen von E.164-Rufnummern von an das Telekommunikationssystem angeschlossenen Teilnehmern, die zur eindeutigen Bestimmung von KID und ZID erforderlich sind, anhand von Teilen einer mit dem Anruf übermittelten Rufnummer.
EuroPat v2

In step 72 of the method, the evaluation-relevant parts of an E.164 call number of the subscribers connected to the apparatus or central and which are required for determining the ZID and KID are stored as dispatcher numbers.
In Verfahrensschritt 72 werden die auswertungsrelevanten Teile von E.164-Rufnummern von an der Anlage angeschlossenen Teilnehmern, die zur Bestimmung von ZID und KID erforderlich sind, als Dispatcher-Nummern gespeichert.
EuroPat v2

Dispatcher software according to the invention, which is provided in one or more computers forming the apparatus in a telecommunication system having a plurality of independent clients each with a plurality of terminal devices connected to the communication system and which are provided in terminal device groups and can be used independently from one another, serves to identify a client and a terminal device group based upon a client identification number KID assigned to the client and an access identification ZID assigned to the group, whereby the identification of client and terminal device group is carried out with the aid of dispatcher numbers stored in such apparatus, namely in the form of parts of E.164 call numbers of subscribers connected to the apparatus which determine the KID and ZID based upon the call number of each call.
Eine erfindungsgemäße Dispatcher-Software in einem Telekommunikationssystem, welches von mehreren unabhängigen Kunden des Telekommunikationssystems mit jeweils mehreren an das Kommunikationssystem angeschlossenen Endgeräten, die in Endgerätegruppen zusammengefasst sind, unabhängig voneinander genutzt wird, dient zur Identifizierung eines Kunden und einer Endgerätegruppe anhand einer dem Kunden zugeordneten Kundenidentifikationsnummer KID und einer der Endgerätegruppe zugeordneten Zugangsidentifikation ZID, wobei die Identifizierung von Kunde und Endgerätegruppe mit Hilfe von in einer Telekommunikationsanlage gespeicherten Dispatcher-Nummern, nämlich denjenigen Teilen von E.164-Rufnummern von an einer Telekommunikationsanlage angeschlossenen Teilnehmern, die zur Bestimmung der KID und ZID erforderlich sind, anhand einer mit dem Anruf übermittelten Rufnummer erfolgt.
EuroPat v2

The method defined in claim 7 wherein the determination of the customer identification is effected with the aid of dispatcher numbers stored in telecommunications equipment of the telecommunications system in the form of such parts of E.314 call numbers of subscribers connected to the telecommunications system that yield the customer identification and terminal-group identification assigned to the subscriber and based upon parts of a call number obtained for the call.
Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei die Ermittlung der KID mit Hilfe von in der Telekommunikationsanlage des Telekommunikationssystems gespeicherten Dispatcher-Nummern, nämlich denjenigen Teilen von E.164-Rufnummern von an das Telekommunikationssystem angeschlossenen Teilnehmern, die zur Bestimmung von KID und ZID erforderlich sind, anhand von Teilen einer mit dem Anruf übermittelten Rufnummer erfolgt.
EuroPat v2

On October 1st, 2004, the 26th Section of the Chengguan Division dispatched a large number of people and surrounded the Wang home for two days around the clock.
Am 1. Oktober 2004 sandte die 26. Abteilung der Chengguan Division eine große Anzahl Leute aus, um das Heim der Familie Wang zwei Tage lang rund um die Uhr zu beschatten.
ParaCrawl v7.1

The Chinese Communist regime has dispatched a great number of spies to foreign countries for espionage activities, including monitoring Falun Gong practitioners and political dissidents.
Das kommunistische Regime Chinas hat eine große Anzahl von Spionen in andere Länder geschickt, um u.a. Falun Gong Praktizierende und politische Dissidenten zu überwachen.
ParaCrawl v7.1

The 610 Office, the police department, and the Domestic Security Division in Baoding City then dispatched a large number of police vehicles and officers to five counties in northern Baoding on June 12th, 2010 following orders from Wang Heli.
Das "Büro 610", das Polizeidezernat und die Abteilung für innere Sicherheit der Stadt Baoding schickten dann am 12. Juni 2010 eine große Anzahl von Polizeifahrzeugen und Beamten in fünf Bezirke nördlich von Baoding, um den Anweisungen von Wang Heli zu folgen.
ParaCrawl v7.1

During all stages of international dispatch, the consignment numbers of parcels are scanned at all interfaces for pan-European transparency and security.
Während des gesamten Transportweges werden die Sendungsnummern beim internationalen Versand an allen Schnittstellen gescannt – für europaweite Transparenz und Sicherheit.
ParaCrawl v7.1

On the evening of June 20, 2008, the Hefei City, Anhui Province local Chinese Communist Party (CCP) dispatched a large number of police officers to arrest nearly ten practitioners.
Am Abend des 20. Juni 2008 hat die KPCh (Kommunistische Partei Chinas) der Stadt Hefei, Provinz Anhui, eine große Anzahl Polizisten eingesetzt, um über 10 Falun Gong-Praktizierende illegal zu verhaften.
ParaCrawl v7.1

US Army Counterintelligence Command (CIC) had dispatched a large number of its operatives to the Army airbase with orders to immediately retrieve any objects found from these UFO's.
Das Kommando der Spionageabwehr der US-Armee hatte eine große Anzahl seiner Bediensteten zu dem Armee-Luftaffenstützpunkt ausgesandt, mit der Anordnung, unverzüglich jegliche Objekte aufzuspüren, die von diesen UFOS möglicherweise zu finden wären.
ParaCrawl v7.1

Following orders from Wang Heli on June 12th, 2010, the 610 Office, the police department, and the Domestic Security Division in Baoding City dispatched a large number of police vehicles and officers to five counties in northern Baoding City, including Yixian County, Dingxing County, Gaobeidian County, Laishui County, and Zhuoxian County.
Den Anordnungen von Wang Heli folgend, schickten am 12. Juni 2010 das "Büro 610", die Polizeidienststelle und das Büro zum Schutz der Staatssicherheit der Stadt Baoding eine große Anzahl von Polizeifahrzeugen und Polizeibeamten zu fünf Bezirken im Norden der Stadt Baoding. Dazu gehörten die Bezirke Yixian, Dingxing, Gaobeidian, Laishui und Zhuoxian.
ParaCrawl v7.1