Übersetzung für "Disclosure requirements" in Deutsch
Therefore,
the
disclosure
requirements
will
be
tailored
to
particular
circumstances.
Die
Offenlegungsvorschriften
werden
daher
auf
die
jeweiligen
besonderen
Umstände
zugeschnitten.
Europarl v8
Furthermore
,
enhanced
disclosure
requirements
are
likely
to
lower
companies
»
capital
costs
.
Darüber
hinaus
werden
verbesserte
Offenlegungspflichten
wahrscheinlich
die
Kapitalkosten
von
Unternehmen
verringern
.
ECB v1
Such
non-disclosure
should
not
undermine
the
objectives
of
the
disclosure
requirements
laid
down
in
this
Directive.
Eine
solche
Nichtoffenlegung
sollte
die
Ziele
der
Offenlegungspflichten
gemäß
dieser
Richtlinie
nicht
beeinträchtigen.
DGT v2019
Given
the
disclosure
requirements
which
companies
have
to
meet,
compliance
with
these
criteria
can
easily
be
checked
and
monitored.
Aufgrund
der
Offenlegungsverpflichtungen
kann
die
Einhaltung
der
Kriterien
einfach
überprüft
und
kontrolliert
werden.
TildeMODEL v2018
In
the
field
of
securitisation,
disclosure
requirements
of
institutions
should
be
considerably
strengthened.
Bei
Verbriefungen
sollten
die
Offenlegungspflichten
der
Institute
erheblich
verschärft
werden.
TildeMODEL v2018
The
disclosure
requirements
in
Article
6
are
ambiguous.
Die
Offenlegungsverpflichtungen
in
Artikel
6
sind
mehrdeutig.
TildeMODEL v2018
In
particular,
the
increasing
number
of
disclosure
requirements
raises
concerns
for
such
companies.
Insbesondere
die
wachsende
Zahl
der
vorgeschriebenen
Angaben
bereitet
diesen
Unternehmen
Probleme.
TildeMODEL v2018
Therefore,
the
proposal
includes
broad
disclosure
requirements.
Deshalb
enthält
der
Vorschlag
weitgefaßte
Anforderungen
an
die
Offenlegung.
TildeMODEL v2018
Investbx
will
comply
with
the
regulatory
and
disclosure
requirements
appropriate
for
an
Alternative
Trading
System.
Investbx
wird
die
aufsichtsrechtlichen
Anforderungen
und
Offenlegungsvorschriften
für
alternative
Handelssysteme
befolgen.
DGT v2019
Those
particular
requirements
should
be
without
prejudice
to
more
general
disclosure
requirements
concerning
remuneration
policies
applicable
horizontally
across
sectors.
Diese
besonderen
Anforderungen
sollten
branchenübergreifend
geltende
allgemeinere
Offenlegungspflichten
hinsichtlich
der
Vergütungspolitik
nicht
berühren.
DGT v2019
Specific
disclosure
requirements
apply
to
unsolicited
credit
ratings
(Article
8).
Für
unaufgeforderte
Ratings
gelten
spezielle
Offenlegungspflichten
(Artikel
8).
TildeMODEL v2018
In
particular
the
increasing
number
of
disclosure
requirements
raises
concerns
for
such
companies.
Insbesondere
die
wachsende
Zahl
der
vorgeschriebenen
Angaben
bereitet
diesen
Unternehmen
Probleme.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
today
launched
a
on
possible
public
disclosure
requirements
for
multinational
companies.
Die
Kommission
hat
heute
eine
zu
möglichen
Offenlegungspflichten
für
multinationale
Unternehmen
eingeleitet.
TildeMODEL v2018
The
Directives
also
impose
disclosure
requirements.
Außerdem
regeln
diese
Richtlinien
die
Offenlegungspflichten.
TildeMODEL v2018