Übersetzung für "Disclosure requirements" in Deutsch

Therefore, the disclosure requirements will be tailored to particular circumstances.
Die Offenlegungsvorschriften werden daher auf die jeweiligen besonderen Umstände zugeschnitten.
Europarl v8

Furthermore , enhanced disclosure requirements are likely to lower companies » capital costs .
Darüber hinaus werden verbesserte Offenlegungspflichten wahrscheinlich die Kapitalkosten von Unternehmen verringern .
ECB v1

Such non-disclosure should not undermine the objectives of the disclosure requirements laid down in this Directive.
Eine solche Nichtoffenlegung sollte die Ziele der Offenlegungspflichten gemäß dieser Richtlinie nicht beeinträchtigen.
DGT v2019

Given the disclosure requirements which companies have to meet, compliance with these criteria can easily be checked and monitored.
Aufgrund der Offenlegungsverpflichtungen kann die Einhaltung der Kriterien einfach überprüft und kontrolliert werden.
TildeMODEL v2018

In the field of securitisation, disclosure requirements of institutions should be considerably strengthened.
Bei Verbriefungen sollten die Offenlegungspflichten der Institute erheblich verschärft werden.
TildeMODEL v2018

The disclosure requirements in Article 6 are ambiguous.
Die Offenlegungsverpflichtungen in Artikel 6 sind mehrdeutig.
TildeMODEL v2018

In particular, the increasing number of disclosure requirements raises concerns for such companies.
Insbesondere die wachsende Zahl der vorgeschriebenen Anga­ben bereitet diesen Unternehmen Probleme.
TildeMODEL v2018

Therefore, the proposal includes broad disclosure requirements.
Deshalb enthält der Vorschlag weitgefaßte Anforderungen an die Offenlegung.
TildeMODEL v2018

Investbx will comply with the regulatory and disclosure requirements appropriate for an Alternative Trading System.
Investbx wird die aufsichtsrechtlichen Anforderungen und Offenlegungsvorschriften für alternative Handelssysteme befolgen.
DGT v2019

Those particular requirements should be without prejudice to more general disclosure requirements concerning remuneration policies applicable horizontally across sectors.
Diese besonderen Anforderungen sollten branchenübergreifend geltende allgemeinere Offenlegungspflichten hinsichtlich der Vergütungspolitik nicht berühren.
DGT v2019

Specific disclosure requirements apply to unsolicited credit ratings (Article 8).
Für unaufgeforderte Ratings gelten spezielle Offenlegungspflichten (Artikel 8).
TildeMODEL v2018

In particular the increasing number of disclosure requirements raises concerns for such companies.
Insbesondere die wachsende Zahl der vorgeschriebenen Angaben bereitet diesen Unternehmen Probleme.
TildeMODEL v2018

The Commission has today launched a on possible public disclosure requirements for multinational companies.
Die Kommission hat heute eine zu möglichen Offenlegungspflichten für multinationale Unternehmen eingeleitet.
TildeMODEL v2018

The Directives also impose disclosure requirements.
Außerdem regeln diese Richtlinien die Offenlegungspflichten.
TildeMODEL v2018