Übersetzung für "Discharge channel" in Deutsch

In particular, it is possible to construct a discharge channel for the most varied laser outputs in a simple manner.
Insbesondere läßt sich ein Entladungskanal für unterschiedlichste Laserleistungen in einfacher Weise aufbauen.
EuroPat v2

The discharge channel 25 may also be formed as a separate channel.
Der Abführkanal kann auch als separater Kanal ausgebildet sein.
EuroPat v2

The sensor 13 is arranged in the discharge channel 8 in the casing 1 .
Der Sensor 13 ist in dem Abführkanal 8 im Gehäuse 1 angeordnet.
EuroPat v2

The discharge channel can have the same wall thickness as that of the reinforcing half-shell.
Die Wandstärke des Schußkanals kann gleich groß sein, wie die der Verstärkungshalbschale.
EuroPat v2

Instead of this, the ring 11 might also be glued on to the discharge channel 8.
Statt dessen könnte der Ring 11 auch auf den Schußkanal 8 geklebt sein.
EuroPat v2

To this end, the discharge channel is sealed by a bursting disk in an idle state.
Zu diesem Zweck ist der Abströmkanal im Ruhezustand durch eine Berstscheibe verschlossen.
EuroPat v2

Manufacture and assembly of the discharge channel for the airbag are expensive.
Fertigung und Montage des Schußkanals für den Airbag sind aufwendig.
EuroPat v2

A discharge channel 8 is provided below the dashboard to guide the airbag 7.
Zur Führung des Airbags 7 ist unter der Instrumententafel ein Schußkanal 8 vorgesehen.
EuroPat v2

The conveying member contacts all coins arriving at the outlet opening through the discharge channel.
Das Förderorgan erfasst sämtliche durch den Auslaufkanal an der Austrittsöffnung eintreffende Münzen.
EuroPat v2

The distance from the discharge channel is defined only by the capillary wall.
Der Abstand zum Entladungskanal ist nur durch die Kapillarenwand bestimmt.
EuroPat v2

According to a preferred embodiment of the invention, an adjustable throttle is arranged in the discharge channel.
Bei einer bevorzugten Ausgestaltung der Erfindung ist im Abströmkanal eine einstellbare Drossel angeordnet.
EuroPat v2

The coolant is then withdrawn through the adjacent discharge channel 3 .
Aus dem danebenliegenden Abführkanal 3 wird das Kühlmittel wieder abgezogen.
EuroPat v2

The discharge channel 8 had a diameter of 45 mm.
Der Auslaufkanal 8 wies einen Durchmesser von 45 mm auf.
EuroPat v2

Energy amount radiated near the discharge channel is totally unimaginable.
Energie der Höhe abgestrahlt Nähe der Abfuhrkanal völlig unvorstellbar ist.
ParaCrawl v7.1