Übersetzung für "Discharge channel" in Deutsch
In
particular,
it
is
possible
to
construct
a
discharge
channel
for
the
most
varied
laser
outputs
in
a
simple
manner.
Insbesondere
läßt
sich
ein
Entladungskanal
für
unterschiedlichste
Laserleistungen
in
einfacher
Weise
aufbauen.
EuroPat v2
The
discharge
channel
25
may
also
be
formed
as
a
separate
channel.
Der
Abführkanal
kann
auch
als
separater
Kanal
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
sensor
13
is
arranged
in
the
discharge
channel
8
in
the
casing
1
.
Der
Sensor
13
ist
in
dem
Abführkanal
8
im
Gehäuse
1
angeordnet.
EuroPat v2
The
discharge
channel
can
have
the
same
wall
thickness
as
that
of
the
reinforcing
half-shell.
Die
Wandstärke
des
Schußkanals
kann
gleich
groß
sein,
wie
die
der
Verstärkungshalbschale.
EuroPat v2
Instead
of
this,
the
ring
11
might
also
be
glued
on
to
the
discharge
channel
8.
Statt
dessen
könnte
der
Ring
11
auch
auf
den
Schußkanal
8
geklebt
sein.
EuroPat v2
To
this
end,
the
discharge
channel
is
sealed
by
a
bursting
disk
in
an
idle
state.
Zu
diesem
Zweck
ist
der
Abströmkanal
im
Ruhezustand
durch
eine
Berstscheibe
verschlossen.
EuroPat v2
Manufacture
and
assembly
of
the
discharge
channel
for
the
airbag
are
expensive.
Fertigung
und
Montage
des
Schußkanals
für
den
Airbag
sind
aufwendig.
EuroPat v2
A
discharge
channel
8
is
provided
below
the
dashboard
to
guide
the
airbag
7.
Zur
Führung
des
Airbags
7
ist
unter
der
Instrumententafel
ein
Schußkanal
8
vorgesehen.
EuroPat v2
The
conveying
member
contacts
all
coins
arriving
at
the
outlet
opening
through
the
discharge
channel.
Das
Förderorgan
erfasst
sämtliche
durch
den
Auslaufkanal
an
der
Austrittsöffnung
eintreffende
Münzen.
EuroPat v2
The
distance
from
the
discharge
channel
is
defined
only
by
the
capillary
wall.
Der
Abstand
zum
Entladungskanal
ist
nur
durch
die
Kapillarenwand
bestimmt.
EuroPat v2
According
to
a
preferred
embodiment
of
the
invention,
an
adjustable
throttle
is
arranged
in
the
discharge
channel.
Bei
einer
bevorzugten
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
im
Abströmkanal
eine
einstellbare
Drossel
angeordnet.
EuroPat v2
The
coolant
is
then
withdrawn
through
the
adjacent
discharge
channel
3
.
Aus
dem
danebenliegenden
Abführkanal
3
wird
das
Kühlmittel
wieder
abgezogen.
EuroPat v2
The
discharge
channel
8
had
a
diameter
of
45
mm.
Der
Auslaufkanal
8
wies
einen
Durchmesser
von
45
mm
auf.
EuroPat v2
Energy
amount
radiated
near
the
discharge
channel
is
totally
unimaginable.
Energie
der
Höhe
abgestrahlt
Nähe
der
Abfuhrkanal
völlig
unvorstellbar
ist.
ParaCrawl v7.1