Übersetzung für "Disability leave" in Deutsch

Benefits cover unemployment, sickness, disability, and maternity leave.
Vorteile decken Arbeitslosigkeit, Krankheit, Invalidität und Mutterschaftsurlaub.
ParaCrawl v7.1

In addition to the description of a research career, information about other activities, such as teaching, committee work, research administration and reviewing, as well as career breaks or extended qualification phases due to migration, parental leave, disability or illness, can be included.
Neben der Darstellung des wissenschaftlichen Werdegangs kommen zusätzlich Angaben zu Tätigkeiten beispielsweise in der Lehre, in Gremien, in der Wissenschaftsadministration, in der Begutachtung aber auch zu Karrierepausen oder verlängerten Qualifikationszeiten aufgrund von Migration, Elternzeiten, Behinderung oder Erkrankung in Betracht.
ParaCrawl v7.1

While 71% of web users with a disability will simply leave a website that is not accessible, users without disabilities find accessibility features help them navigate your site more effectively.
Während 71 % der Internetnutzer mit einer Beeinträchtigung eine nicht barrierefreie Website einfach verlassen, sind auch Nutzer ohne Beeinträchtigung der Meinung, dass barrierefreie Funktionen die Navigation auf einer Website einfacher und effektiver gestalten.
ParaCrawl v7.1

If you're signed up to Acerta, you can opt for a social VSPSS, which allows you to deduct 15% more than with a ‘standard’ VSPSS and gives you better protection, including in the event of incapacity for work, disability, and maternity leave.
Dann können Sie sich auch für einesoziale FZPS entscheiden. Damit können Sie 15% mehr absetzen als bei einer „gewöhnlichen“ FZPS und erhalten Sie besseren Schutz bei u. a. Arbeitsunfähigkeit, Invalidität und Mutterschaft.
ParaCrawl v7.1

Disabled people can leave the vehicles on sections marked in blue.
Behinderte Menschen können die Fahrzeuge auf Abschnitte in blau markiert lassen.
CCAligned v1

This Wowza SE functionality is optional and can be disabled by leaving those properties blank.
Diese Wowza SE-Funktionalität ist optional und kann deaktiviert werden, indem diese Eigenschaften leer lassen.
CCAligned v1

The guardianship system also limits the right of people with disabilities to leave institutions.
Das Vormundschaftssystem schränkt zudem das Recht der Menschen mit Behinderungen ein, Einrichtungen zu verlassen.
ParaCrawl v7.1

If you want to disable it, leave the website and close each open session.
Wenn Sie ihn deaktivieren wollen, verlassen Sie die Website und schließen jede offene Sitzung.
ParaCrawl v7.1

Our failure to agree this crucial part of the text would leave disabled people quite literally falling through the crack, a crack for which we would ourselves be responsible.
Wenn wir in diesem entscheidenden Teil des Textes keine Einigung erzielen, würden wir die Behinderten mit ihren Problemen allein lassen, mit Problemen, die wir nicht beseitigt haben.
Europarl v8

With regard to disability, the main challenge was to combat the assumption that a teacher, on becoming disabled, should leave work.
In Bezug auf Behinderung war die größte Herausforderung der Kampf gegen die Annahme, dass ein Lehrer, der behindert wurde, seinen Arbeitsplatz verlassen sollte.
EUbookshop v2

For parents of a severely disabled child, leave may be extended up to the child's third birthday, with an allowance of 30% of earnings, or may be taken in the form of two hours' paid leave per day.
Eltern eines schwerbehinderten Kindes können den Urlaub bis zum 3. Geburtstag des Kindes bei Bezug von 30 % des Arbeitsentgelts verlängern oder zwei bezahlte Urlaubsstunden pro Tag nehmen.
EUbookshop v2

The proportion of persons aged 60 and over is therefore small, except where the survey does not distinguish inactivity due to disability and persons leaving the employment market on retirement (Spain, Italy, United Kingdom).
Daher ist der Anteil der Personen ab 60 Jahren gering, es sei denn, die Erhebung macht keinen Unterschied zwischen der Nichterwerbstätigkeit aufgrund einer Behinderung und dem Verlassen des Arbeitsmarktes aufgrund des Ruhestandes (Spanien, Italien und Vereinigtes Königreich)
EUbookshop v2

If you wish to disable FaceTime only, leave the camera enabled and use the switch next to Allow FaceTime to disable it.
Wenn sie nur FaceTime deaktivieren möchten, lassen Sie die Kamera aktiviert und deaktivieren Sie den Schalter neben FaceTime zulassen .
ParaCrawl v7.1

In patients with spontaneous bleeding in the brain (intracerebral haemorrhage, ICH) those, who had used cannabis, showed less disability when leaving hospital.
Bei Patienten mit spontaner Hirnblutung (intrazerebrale Hämorrhagie, ICH) wiesen die, die Cannabis konsumiert hatten, eine geringere gesundheitliche Beeinträchtigung auf, wenn sie das Krankenhaus wieder verließen.
ParaCrawl v7.1

Ideally, details of all Austrian schoolchildren with intellectual disabilities who leave school in 2009 and enter the working world will also be recorded as part of an ongoing analysis.
Ab dem Frühjahr werden dann auch noch möglichst alle SchülerInnen mit intellektueller Beeinträchtigung, die im Jahr 2009 in Österreich die Schule verlassen und ins Arbeitsleben eintreten, im Rahmen einer Verlaufsanalyse erfasst.
ParaCrawl v7.1

For those who aren't aware, title II benefits are benefits for the disabled (leave it to the federal government to make even nomenclature a fuzzy proposition).
Für die, die nicht bewußt sind, ist Nutzen des Titels II Nutzen für das untaugliche (Urlaub es zur Bundesregierung, zum gleichmäßige Bezeichnung einer flockigen Angelegenheit zu bilden).
ParaCrawl v7.1

This alternative is usually offered to employees with special family and health conditions (such as parental leave, disabilities, illness, taking care of relatives).
Tele-/Heimarbeit ist in der Regel an Beschäftigte mit besonderen familiären bzw. gesundheitlichen Bedingungen (u.a. Elternzeit, Behinderung, Krankheit, Pflege von Angehörigen) zu vergeben.
ParaCrawl v7.1