Übersetzung für "Directional terms" in Deutsch
System
80
has
a
longitudinal
axis
81,
used
as
the
reference
for
the
directional
and
spatial
terms
that
follow.
Das
System
80
weist
eine
Längsachse
81
auf,
die
als
Referenz
für
die
folgenden
Richtungsbegriffe
und
räumlichen
Begriffe
verwendet
wird.
EuroPat v2
As
used
herein,
positional
and
directional
terms,
such
as
“above”,
“below”,
“horizontal”,
“vertical”
and
the
like,
are
to
be
understood
to
relate
to
a
position
of
use
of
the
wheel
washing
apparatus
10
in
which
the
base
plate
18
is
oriented
parallel
to
a
commonly
horizontal
supporting
surface
for
the
wheel
washing
apparatus
10
and
is
therefore
oriented
horizontally.
Orts-
und
Richtungsangaben
wie
beispielsweise
"oben",
"unten",
"horizontal",
"vertikal"
oder
dergleichen
sind
vorliegend
als
auf
eine
Gebrauchsstellung
der
Radwaschvorrichtung
10
bezogen
aufzufassen,
in
der
die
Frontplatte
18
parallel
zu
einer
üblicherweise
horizontalen
Aufstellfläche
für
die
Radwaschvorrichtung
10
und
damit
horizontal
ausgerichtet
ist.
EuroPat v2
In
the
context
of
the
present
invention,
the
term
“geometrical
analysis”
of
scan
data
can
cover
the
segmentation
of
oral
structures,
the
determination
of
segmentation
lines
and
preparation
lines,
and
also
the
determination
of
anatomical
landmarks,
tooth
axes,
directional
terms,
surface
regions
and
further
characteristic
geometric
structures.
Im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
kann
der
Begriff
"geometrische
Analyse"
von
Scandaten
die
Segmentierung
oraler
Strukturen,
die
Bestimmung
von
Segmentierungs-
und
Präparationslinien
aber
auch
die
Bestimmung
von
anatomischen
Landmarken,
Zahnachsen,
Richtungsbezeichnungen,
Oberflächenregionen
und
weiteren
charakteristischen
geometrischen
Strukturen
umfassen.
EuroPat v2
Furthermore,
a
tooth
model
can
also
comprise
boundary
lines,
anatomical
landmarks,
tooth
axes,
directional
terms,
surface
regions
and
other
characteristic
geometric
structures.
Darüber
hinaus
kann
ein
Zahnmodell
auch
Grenzlinien,
anatomische
Landmarken,
Zahnachsen,
Richtungsbezeichnungen,
Oberflächenregionen
und
weitere
charakteristische
geometrische
Strukturen
enthalten.
EuroPat v2
It
is
advantageous
to
label
anatomical
landmarks,
tooth
axes,
directional
terms,
surface
regions
and/or
other
characteristic
geometric
structures
on
the
tooth
models,
since
these
labels
can
be
transferred
to
the
scan
data
after
successful
individualization
of
the
tooth
models.
Von
Vorteil
ist
die
Markierung
von
anatomischen
Landmarken,
Zahnachsen,
Richtungsbezeichnungen,
Oberflächenregionen
und/oder
weiteren
charakteristischen
geometrischen
Strukturen
an
den
Zahnmodellen,
da
man
diese
Markierungen
nach
erfolgreicher
Individualisierung
der
Zahnmodelle
auf
die
Scandaten
übertragen
kann.
EuroPat v2
Another
version
of
the
method
is
characterized
in
that
anatomical
landmarks
and/or
tooth
axes
and/or
directional
terms
and/or
surface
regions
and/or
other
characteristic
geometric
structures
are
labeled
on
the
tooth
models
and
transferred
to
the
scan
data
after
individualization,
and/or
a
geometric
measurement
of
the
scan
data
is
performed
on
the
basis
of
these
individualized
structures.
Eine
weitere
Verfahrensvariante
ist
dadurch
gekennzeichnet,
dass
anatomische
Landmarken
und/oder
Zahnachsen
und/oder
Richtungsbezeichnungen
und/oder
Oberflächenregionen
und/oder
weitere
charakteristische
geometrische
Strukturen
an
den
Zahnmodellen
markiert
und
nach
der
Individualisierung
auf
die
Scandaten
übertragen
werden
und/oder
das
auf
Basis
dieser
individualisierten
Strukturen
eine
geometrische
Vermessung
der
Scandaten
vorgenommen
wird.
EuroPat v2
Optionally,
anatomical
landmarks,
tooth
axes,
directional
terms,
surface
regions
and/or
other
characteristic
geometric
structures
can
be
determined
algorithmically
and/or
interactively
for
the
tooth
model
in
this
step
of
database
building.
Optional
können
in
diesem
Schritt
des
Datenbankaufbaus
auch
anatomische
Landmarken,
Zahnachsen,
Richtungsbezeichnungen,
Oberflächenregionen
und/oder
weitere
charakteristische
geometrische
Strukturen
für
die
Zahnmodelle
algorithmisch
und/oder
interaktiv
bestimmt
werden.
EuroPat v2
In
the
case
of
radiological
scan
data
(e.g.
CT/DVT
scan
data),
directional
terms
(anterior,
posterior,
etc.)
of
the
data
set
are
usually
known,
and
the
recorded
volume
usually
comprises
the
oral
cavity
with
adjacent
structures.
Bei
radiologischen
Scandaten
(z.B.
CT/DVT-Scandaten)
sind
in
der
Regel
Richtungsbezeichnungen
(anterior,
posterior,
etc.)
des
Datensatzes
bekannt
und
das
Aufnahmevolumen
umfasst
normalerweise
den
Mundraum
mit
angrenzenden
Strukturen.
EuroPat v2
The
positional
and
directional
terms
indicated
below
always
relate
to
the
body
or
the
body
planes
of
a
subject
or
patient
to
whom
the
trial
frame
is
adjusted.
Die
nachfolgend
angegebenen
Lage-
und
Richtungsbezeichnungen
beziehen
sich
immer
auf
den
Körper
oder
die
Körperebenen
eines
Probanden
bzw.
Patienten,
dem
die
Messbrille
angepasst
ist.
EuroPat v2
The
directional
terms
“axial”
and
“radial”
in
the
context
of
the
present
invention
always
relate
to
the
axis
of
the
rotating
shaft.
Die
Richtungsangaben
"axial"
und
"radial"
beziehen
sich
im
Zusammenhang
mit
der
vorliegenden
Erfindung
stets
auf
die
Achse
der
rotierenden
Welle.
EuroPat v2
For
the
purpose
of
this
Directive,
the
following
terms
have
the
meaning
hereby
assigned
to
them:
Für
die
Zwecke
dieser
Richtlinie
gelten
folgende
Begriffsbestimmungen:
TildeMODEL v2018
For
the
purposes
of
this
Directive,
the
following
terms
are
defined
as
follows:
Für
die
Zwecke
dieser
Richtlinie
gelten
folgende
Begriffsbestimmungen:
TildeMODEL v2018
The
1993
directive
addresses
unfair
terms
in
consumer
contracts.
Gegenstand
der
1993
erlassenen
Richtlinie
sind
missbräuchliche
Klauseln
in
Verbraucherverträgen.
TildeMODEL v2018
For
the
purposes
of
this
Directive,
the
following
terms
shall
have
the
meaning
hereby
assigned
to
then):
Für
diese
Richtlinie
gelten
folgende
Definitionen
der
nachstehenden
Begriffe:
EUbookshop v2
Proposal
for
a
Council
Directive
on
unfair
terms
in
consumer
contracts.
Vorschlagßr
eine
Richtlinie
des
Rates
über
mißbräuchliche
Klauseln
in
Verbraucherverträgen.
trägen.
EUbookshop v2