Übersetzung für "Direct question" in Deutsch

In this regard, I have a direct question for the Swedish Presidency.
Diesbezüglich habe ich eine direkte Anfrage an den schwedischen Ratsvorsitz.
Europarl v8

I received a direct question from Mr Färm.
Ich habe eine direkte Frage von Herrn Färm erhalten.
Europarl v8

I asked the Commissioner a direct question.
Ich habe der Kommissarin eine direkte Frage gestellt.
Europarl v8

I put a very definite and direct question to the Commission.
Ich habe der Kommission eine ganz deutliche und direkte Frage gestellt.
Europarl v8

Mr President, I asked Mr Patten a direct question.
Herr Präsident, ich habe Herrn Patten eine direkte Frage gestellt.
Europarl v8

This was the direct question asked by Mr Bokros.
Dies war die direkte Frage, die Herr Bokros gestellt hat.
Europarl v8

In conclusion, I want to put a direct question to Commissioner Vitorino.
Abschließend will ich noch eine Frage direkt an Kommissar Vitorino richten.
Europarl v8

I have a direct question for the Commissioner.
Ich habe eine direkte Frage an den Kommissar.
Europarl v8

That is a very direct question.
Das ist eine sehr direkte Frage.
OpenSubtitles v2018

Well, can I ask you a direct question?
Darf ich Ihnen eine direkte Frage stellen?
OpenSubtitles v2018

I asked you guys a direct fucking question.
Ich hab Ihnen grade... eine direkte Frage gestellt.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna ask you a direct question.
Ich muss dir persönlich eine direkte Frage stellen.
OpenSubtitles v2018

What if Ally asks me a direct question, though?
Was wenn mir Ally trotzdem eine direkte Frage stellt?
OpenSubtitles v2018

Then I direct the question to you.
Dann richte ich die Frage an Sie.
OpenSubtitles v2018

People would rather sneak behind your back than ask you a direct question.
Leute reden lieber hinter deinem Rücken, anstatt dich direkt zu fragen.
OpenSubtitles v2018

And you didn't ask me a direct question.
Sie haben mir keine direkte Frage gestellt.
OpenSubtitles v2018

Unless you'll go Clinton on me, it's a fairly direct question.
Wenn Sie jetzt nicht einen auf Clinton machen, ist die Frage klar.
OpenSubtitles v2018

Your Honour, I would request a direct answer to a direct question.
Euer Ehren, ich erwarte eine direkte Antwort auf eine direkte Frage.
OpenSubtitles v2018

I asked you a direct question.
Ich habe Ihnen nur eine direkte Frage gestellt.
OpenSubtitles v2018

Mr. Melrose is the head of Field Section, and he asked me a direct question.
Mr. Melrose ist der Vorgesetzte der Außeneinheit und hat mich direkt gefragt.
OpenSubtitles v2018

Finally, I should like to direct a question to the Com mission.
Abschließend würde ich gerne eine Frage an die Kom mission richten.
EUbookshop v2

So none of you can answer a direct question?
Also kann keine von euch eine direkte Frage beantworten?
OpenSubtitles v2018