Übersetzung für "Deputy board member" in Deutsch

From 2002 to 2006 she was a deputy board member of the company health insurance fund EVS.
Von 2002 bis 2006 war sie stellvertretendes Vorstandsmitglied der Betriebskrankenkasse EVS.
WikiMatrix v1

From 1983 onwards he held interim responsibility for research and development and in 1986 was appointed a Deputy Board Member.
Ab 1983 verantwortete er Forschung und Entwicklung kommissarisch, wurde 1986 stellvertretendes Vorstandsmitglied.
ParaCrawl v7.1

On 30 September 2017, our long-serving deputy board member Hans-Georg Bruns left the company.
Zum 30. September 2017 verließ das bisherige stellvertretende Vorstandsmitglied Hans-Georg Bruns das Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

He has been appointed for a three-year term of office, initially as Deputy Executive Board member in the first year.
Er wurde für drei Jahre bestellt, davon das erste Jahr zunächst als stellvertretendes Vorstandsmitglied.
ParaCrawl v7.1

Christian Strootmann, 44, was appointed to the newly created position of deputy Board member for the Sales division in BHS tabletop AG in January 2008...
Christian Strootmann, 44, nimmt bei der BHS tabletop AG seit Januar 2008 die neu geschaffene Position des stellvertretenden Vorstands für den Geschäftsbereich Absatz ein...
ParaCrawl v7.1

A deputy board member under Wilhelm Kissel since the beginning of 1936, Wilhelm Haspel was appointed as a full board member in late 1941.
Seit Anfang 1936 unter Wilhelm Kissel stellvertretendes Vorstandsmitglied, wird Wilhelm Haspel zum Jahresende 1941 zum Ordentlichen Vorstandsmitglied ernannt.
ParaCrawl v7.1

Since launching the company in 1990, the two founders Rainer Gläß (CEO) and Stephan Kronmüller (deputy board member), together with the experienced management team, have shaped GK Software AG into a profitable company exhibiting strong growth.
Seit 1990 haben die beiden Gründer Rainer Gläß (CEO) und Stephan Kronmüller (Stellvertretender Vorstand), zusammen mit einem erfahrenen Managementteam die GK Software AG zu einem stark wachsenden, profitablen Unternehmen geformt.
ParaCrawl v7.1

Since launching the company in 1990, the two founders Rainer Gläß (CEO) and Stephan Kronmüller (deputy board member), together with the experienced management team, have shaped GK Software into a profitable company exhibiting strong growth.
Seit 1990 haben die beiden Gründer Rainer Gläß (CEO) und Stephan Kronmüller (Stellvertretender Vorstand), zusammen mit einem erfahrenen Managementteam die GK Software zu einem stark wachsenden, profitablen Unternehmen geformt.
ParaCrawl v7.1

Rainer Schwarzmeier, 49, was appointed to the newly created position of deputy Board member for the Production division in BHS tabletop AG in January 2008...
Rainer Schwarzmeier, 49, nimmt bei der BHS tabletop AG seit Januar 2008 die neu geschaffene Position des stellvertretenden Vorstands für den Geschäftsbereich Produktion ein...
ParaCrawl v7.1

Since launching the company in 1990, the two founders Rainer Gläß (CEO) and Stephan Kronmüller (deputy board member), together with the experienced management team, have shaped GK Software SE into a profitable company exhibiting strong growth.
Seit 1990 haben die beiden Gründer Rainer Gläß (CEO) und Stephan Kronmüller (Stellvertretender Vorstand), zusammen mit einem erfahrenen Managementteam die GK Software zu einem stark wachsenden, profitablen Unternehmen geformt.
ParaCrawl v7.1

Since launching the company in 1990, the two founders Rainer Gläß (CEO) and Stephan KronmÃ1?4ller (deputy board member), together with the experienced management team, have shaped GK Software into a profitable company exhibiting strong growth.
Seit 1990 haben die beiden Gründer Rainer Gläß (CEO) und Stephan Kronmüller (Stellvertretender Vorstand), zusammen mit einem erfahrenen Managementteam die GK Software zu einem stark wachsenden, profitablen Unternehmen geformt.
ParaCrawl v7.1

The previous deputy Management Board member, Pieter van der Poel, now becomes a full member and takes charge of the Gas Flue Systems together with Martin Beijer.
Das bisherige stellvertretende Vorstandsmitglied, Pieter van der Poel, wird ordentliches Mitglied und übernimmt die Verantwortung für den Bereich Gas Flue Systems gemeinsam mit Martin Beijer.
ParaCrawl v7.1

In line with the EPLF's traditional European focus, the board was expanded at the meeting in Bad Oeynhausen: in addition to Max von Tippelskirch (Kronotex), who was confirmed in office as deputy president, the members elected Paul De Cock (Unilin, Belgium) as deputy board member.
Im Sinne der traditionell europäischen Ausrichtung des EPLF wurde der Vorstand in Bad Oeynhausen erweitert: Neben Max von Tippelskirch (Kronotex), der als stellvertretender Vorstand bestätigt wurde, wählten die Mitglieder den Belgier Paul De Cock (Unilin) zum stellvertretenden Vorstandsmitglied.
ParaCrawl v7.1

The new Deputy Board Members will be progressively entrusted with operational and strategic duties.
Den neuen, stellvertretenden Vorstandsmitgliedern werden schrittweise operative und strategische Aufgaben übertragen.
ParaCrawl v7.1

The new Deputy Board Members will be progressively entrusted with operational and strategic duties by Martin Herrenknecht, Gebhard Lehmann and Kurt Stiefel.
Den neuen, stellvertretenden Vorstandsmitgliedern werden durch Martin Herrenknecht, Gebhard Lehmann und Kurt Stiefel schrittweise operative und strategische Aufgaben übertragen.
ParaCrawl v7.1