Übersetzung für "Deployment support" in Deutsch
The
Executive
Director
shall
immediately
notify
the
Executive
Committee
of
any
deployment
of
asylum
support
teams.
Der
Exekutivdirektor
unterrichtet
den
Exekutivausschuss
unverzüglich
über
die
Entsendung
eines
Asyl-Unterstützungsteams.
TildeMODEL v2018
The
Executive
Director
shall
immediately
notify
the
Management
Board
of
any
request
for
deployment
of
asylum
support
teams.
Der
Exekutivdirektor
unterrichtet
den
Verwaltungsrat
umgehend
über
jedes
Ersuchen
um
Entsendung
von
Asyl-Unterstützungsteams.
TildeMODEL v2018
This
integrated
approach
offers
significant
development,
deployment,
and
support
benefits.
Dieser
integrierte
Ansatz
bietet
erhebliche
Vorteile
bei
Entwicklung,
Implementierung
und
Support.
ParaCrawl v7.1
Evaluations
showed
intrinsic
drawbacks
of
this
toolkit
in
terms
of
deployment
and
analytics
support.
Evaluationen
zeigten
intrinsische
Schwächen
dieses
Toolkits
in
Bezug
auf
Bereitstellung
und
Analytics-Unterstützung
auf.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
5G
deployment
could
support
the
creation
of
more
than
two
million
jobs
in
the
EU.
Darüber
hinaus
könnte
die
5G-Einführung
die
Schaffung
von
über
zwei
Millionen
Arbeitsplätzen
in
der
EU
unterstützen.
TildeMODEL v2018
The
company
has
more
than
20
years
of
experience
in
enterprise
software
development,
deployment
and
support.
Mittlerweile
blickt
das
Unternehmen
auf
über
20
Jahre
Erfahrung
in
Softwareentwicklung,
-einrichtung
und
-support
zurück.
ParaCrawl v7.1
A
common
hyperconverged
infrastructure
brings
order
to
administration,
support,
deployment
and
data
protection.
Eine
gemeinsame
hyperkonvergente
Infrastruktur
bringt
Ordnung
in
Verwaltung,
Support,
Bereitstellung
und
Datenschutz.
ParaCrawl v7.1
You
can
find
initial
training
materials
on
sales,
deployment
and
support
here.
Hier
finden
Sie
Schulungsunterlagen
für
die
Einarbeitung
in
den
Bereichen
Vertrieb,
Einrichtung
und
Support.
ParaCrawl v7.1
It’s
a
truly
integrated
solution
that
allows
deployment,
management
and
support
of
all
end-point
devices
with
the
highest
security.
Die
vollständig
integrierte
Lösung
ermöglicht
Bereitstellung,
Management
und
Support
aller
Endgeräte
mit
höchster
Sicherheit.
ParaCrawl v7.1
Maximise
performance
and
speed
for
your
business
while
minimising
deployment
and
support
costs.
Maximieren
Sie
Leistung
und
Geschwindigkeit
im
Unternehmen
bei
gleichzeitiger
Kostensenkung
für
Bereitstellung
und
Support.
ParaCrawl v7.1
You
propose
added
value
services
to
your
customer
(installation,
training,
deployment,
support).
Sie
bieten
Ihren
Kunden
Mehrwertdienste
(Installation,
Fortbildung,
Implementierung,
Support).
ParaCrawl v7.1
The
Office
shall
fully
cover
the
following
costs
incurred
by
Member
States
in
making
their
experts
available
for
deployment
to
asylum
support
teams:
Das
Büro
übernimmt
in
voller
Höhe
die
nachstehenden
Kosten,
die
den
Mitgliedstaaten
durch
die
Bereitstellung
ihrer
Fachleute
für
den
Einsatz
in
einem
Asyl-Unterstützungsteam
entstanden
sind:
TildeMODEL v2018
In
response,
the
2007
Spring
European
Council
decided
to
support
deployment
of
up
to
12
large-scale
CCS
demonstration
plants
in
Europe
by
2015
in
order
to
drive
the
technology
to
commercial
viability.
Auf
der
Frühjahrstagung
des
Europäischen
Rats
2007
wurde
daher
beschlossen,
die
Errichtung
von
bis
zu
12
großtechnischen
CCS-Demonstrationsanlagen
in
Europa
bis
2015
zu
unterstützen,
damit
die
Technologie
schneller
rentabel
wird.
TildeMODEL v2018
The
Executive
Director
may
authorise
the
coordinating
officer
to
assist
in
resolving
any
disputes
concerning
the
implementation
of
the
operational
plan
and
the
deployment
of
asylum
support
teams
or
experts
from
the
asylum
intervention
pool.
Der
Exekutivdirektor
kann
den
Koordinierungsbeamten
ermächtigen,
bei
der
Beilegung
von
Meinungsverschiedenheiten
im
Zusammenhang
mit
der
Umsetzung
des
Einsatzplans
und
der
Entsendung
von
Asyl-Unterstützungsteams
oder
von
Experten
des
Asyl-Einsatzpools
behilflich
zu
sein.
TildeMODEL v2018
Most
of
the
proposals
concern
the
technical
and
commercial
feasibility
and
validation
of
projects,
which
are
eligible
for
50%
funding,
as
opposed
to
10%
for
deployment,
while
support
actions
submitted
in
1998
receive
100%
funding.
Allerdings
erstreckten
sich
die
meisten
Förderanträge
auf
Studien
zur
technischen
und
kommerziellen
Durchführbarkeit
und
Validierung,
die
zu
50%
gefördert
werden,
wo
hingegen
Realisierungsprojekte
mit
10%
und
die
1998
eingereichten
Vorschläge
für
Unterstützungsmaßnahmen
zu
100%
unterstützt
werden.
TildeMODEL v2018
From
7.5%
in
20003,
the
share
of
renewables
in
gross
final
energy
consumption
increased
to
8.5%
in
2005
and
14.4%
in
20124,
i.e.
5.6
percentage
points
below
the
Europe
2020
target,
because
of
the
deployment
of
support
schemes
and
the
introduction
of
incentives
to
foster
the
use
of
renewables.
Dank
der
Einführung
von
Unterstützungsmaßnahmen
und
Anreizen
zur
Förderung
der
Nutzung
erneuerbarer
Energien
ist
der
Anteil
erneuerbarer
Energien
am
Bruttoendenergieverbrauch
von
7,5
%
im
Jahr
20003
auf
8,5
%
im
Jahr
2005
bzw.
14,4
%
im
Jahr
20124
angestiegen
und
liegt
somit
noch
5,6
Prozentpunkte
unter
dem
Europa-2020-Ziel.
TildeMODEL v2018
The
Community
contact
point
shall
act
on
behalf
of
the
Office
in
all
aspects
of
the
deployment
of
asylum
support
teams.
Die
EU-Kontaktstelle
wird
im
Namen
des
Büros
in
allen
Aspekten
tätig,
die
mit
dem
Einsatz
der
Asyl-Unterstützungsteams
zusammenhängen.
TildeMODEL v2018