Übersetzung für "Demanding task" in Deutsch
For
all
of
us,
the
demanding
task
of
getting
to
know
each
other
begins
today.
Für
uns
alle
beginnt
heute
die
anspruchsvolle
Aufgabe
des
gegenseitigen
Kennenlernens.
Europarl v8
There
is
a
further
demanding
task.
Dann
gibt
es
aber
noch
eine
weitere
komplizierte
Arbeit.
Europarl v8
The
collection
of
comparable
data
is
necessary
and
remains
a
demanding
task.
Die
Einholung
vergleichbarer
Zahlen
ist
notwendig
und
bleibt
eine
anspruchsvolle
Aufgabe.
TildeMODEL v2018
For
this
demanding
task,
Lactoland
only
recruits
excellently
trained,
qualified
persons.
Für
diese
verantwortungsvolle
Aufgabe
beschäftigt
Lactoland
ausschließlich
exzellent
ausgebildete
Fachkräfte.
ParaCrawl v7.1
Screen
printing
on
glass
is
a
fascinating
but
also
demanding
task.
Siebdruck
auf
Glas
ist
eine
faszinierende,
aber
auch
anspruchsvolle
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1
Deborah
Thorpe
devoted
herself
to
this
complex
and
demanding
task.
Deborah
Thorpe
hat
sich
dieser
aufwändigen
und
anspruchsvollen
Arbeit
unterzogen.
ParaCrawl v7.1
The
sample
preparation
of
soil
samples
is
a
demanding
task.
Die
Probenvorbereitung
der
Bodenprobe
ist
anspruchsvoll.
ParaCrawl v7.1
Now
more
than
ever,
the
job
of
the
sales
department
is
a
highly
demanding
task.
Denn
der
Vertrieb
steht
heute
mehr
denn
je
vor
einer
anspruchsvollen
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1
This
noble
but
demanding
task
is
entrusted
in
the
first
place
to
you,
their
parents.
Diese
edle
aber
auch
anspruchsvolle
Aufgabe
ist
zuallererst
Euch
Eltern
anvertraut.
ParaCrawl v7.1
Generating
so
many
partsÂ
Â
in
the
same
quality
is
a
demanding
task
for
the
complete
operational
team.
So
viele
Teile
in
der
gleichen
Qualität
herzustellen,
ist
eine
anspruchsvolle
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1
That
is
a
very
demanding
task.
Das
ist
eine
sehr
anspruchsvolle
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1
You
will
be
given
a
versatile
and
demanding
task
with
a
high
degree
of
responsibility.
Sie
erhalten
eine
vielseitige
und
anspruchsvolle
Aufgabe
mit
einem
hohen
Maß
an
Eigenverantwortung.
ParaCrawl v7.1
Making
a
European
research
and
innovation
project
a
reality
is
a
demanding
task.
Die
Implementierung
eines
europäischen
Forschungs-
und
Innovations-Projektes
ist
eine
anspruchsvolle
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1
Waldemar
Schlidt
tackled
this
extremely
demanding
task
with
outstanding
success.
Waldemar
Schlidt
bearbeitete
diese
äußerst
anspruchsvolle
Aufgabenstellung
mit
hervorragendem
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
not
every
measuring
principle
is
suitable
for
this
demanding
task.
Nicht
jedes
Messprinzip
ist
daher
für
diese
anspruchsvolle
Aufgabe
geeignet.
EuroPat v2
I
dedicate
my
work
in
commission
of
that
demanding
task.
Ich
sehe
meine
Arbeit
im
Dienst
dieser
Aufgabe.
CCAligned v1
Building
a
cruise
liner
is
an
extremely
demanding,
large-scale
task
Der
Bau
eines
Kreuzfahrtschiffes
ist
ein
überaus
anspruchsvolles
Großprojekt.
CCAligned v1
Transporting
the
energy
generated
at
sea
ashore
is
a
demanding
task.
Die
auf
See
erzeugte
Energie
an
Land
zu
transportieren
ist
eine
anspruchsvolle
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1
This
extremely
demanding
mathematical
task
recently
led
to
a
surprising
success.
Diese
mathematisch
höchst
anspruchsvolle
Aufgabe
führte
jüngst
zu
einem
überraschenden
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
The
more
complex
the
plant
and
machinery
are,
the
more
demanding
the
task
becomes.
Eine
anspruchsvolle
Aufgabe,
je
komplexer
der
Anlagen-
und
Maschinenpark
ist.
ParaCrawl v7.1
Our
highly
experienced
employees
provide
the
basis
for
this
demanding
task.
Die
langjährige
Erfahrung
unserer
Mitarbeiter
ist
die
Grundlage
für
diese
anspruchsvolle
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1