Übersetzung für "Delighted for" in Deutsch

I am therefore delighted to vote for this significant report.
Daher stimme ich voller Zufriedenheit für diesen bedeutenden Bericht.
Europarl v8

Besides, I'm delighted for you two.
Und ich freue mich für euch.
OpenSubtitles v2018

Our new Chief Engineer will no doubt be delighted for the help.
Unser neuer Chefingenieur wird sich über die Hilfe freuen.
OpenSubtitles v2018

We are delighted to offer for you and give you reply as soon as possible by email.
Gerne sind wir für Dich da und geben Dir schnellstmöglich Antwort per eMail.
ParaCrawl v7.1

We would be delighted to work for you, too!
Wir würden uns freuen, auch für Sie tätig zu werden!
ParaCrawl v7.1

We’d be delighted for you to visit us!
Wir freuen uns auf Ihren Besuch!
CCAligned v1

Well stephane, we are delighted for you.
Nun stephane, wir freuen uns für Sie.
CCAligned v1

We are also delighted to have for the first time, with one...
Wir freuen uns auch, zum ersten Mal haben, mit einem der...
ParaCrawl v7.1

We are totally impressed, delighted and grateful for this opportunity."
Wir sind sehr beeindruckt, happy und danken für diese Chance.“
ParaCrawl v7.1

We are delighted for this rating and give many thanks!
Darüber freuen wir uns sehr und sagen Danke!
ParaCrawl v7.1

We are delighted for patients to welcome their guests to dine with them.
Wir freuen uns, wenn Ihr Besuch mit Ihnen zum Essen verweilt.
ParaCrawl v7.1

We would be delighted for you to get in touch with us.
Wir freuen uns, wenn Sie mit uns in Kontakt treten.
ParaCrawl v7.1

We're delighted for you both.
Wir freuen uns für euch.
OpenSubtitles v2018

Whatever it is you will no longer pursue, lady Schlotterbeck, I'm delighted for you.
Was es auch immer ist, Frau Schlotterbeck, das freut mich für Sie.
OpenSubtitles v2018

We are delighted for Dr. Hubert Jäger and congratulate him on his appointment to the prestigious "Hufenbach Chair.
Wir freuen uns mit ihm und gratulieren zu seiner Berufung auf den renommierten 'Hufenbach-Lehrstuhl'.
ParaCrawl v7.1