Übersetzung für "Degree of purity" in Deutsch

The degree of purity of the thus-obtained NPG is below 98%.
Der Reinheitsgrad des erhaltenen NPG liegt unter 98%.
EuroPat v2

According to the gas chromatogram, the degree of purity of the product was 99%.
Gemäss Gaschromatogramm beträgt der Reinheitsgrad des Produkts 99 %.
EuroPat v2

The final product has a high degree of purity and is toxicologically satisfactory.
Das Endprodukt besitzt einen hohen Reinheitsgrad und ist toxikologisch einwandfrei.
EuroPat v2

The resulting polyvinyl alcohol exhibits a high degree of purity.
Der erhaltene Polyvinylalkohol zeigt einen hohen Reinheitsgrad.
EuroPat v2

Do not cite commercial grades or degree of purity.
Handelsqualitäten oder Reinheitsgrade brauchen nicht erwähnt zu werden.
EUbookshop v2

Do not cite com mercial grades or degree of purity.
Handelsqualitäten oder Reinheitsgrade brauchen nicht angegeben zu werden.
EUbookshop v2

The degree of purity of the preparation is checked by restriction analysis and electronmicroscopic imaging.
Der Reinheitsgrad der Präparation wird durch Restriktionsanalyse und elektronenmikroskopische Darstellung überprüft.
EuroPat v2

The degree of purity of the polyvinyl alcohol is at least 95%, preferably >98%.
Der Reinheitsgrad des Polyvinylalkohols beträgt mindestens 95%, vorzugsweise >98%.
EuroPat v2

According to analysis by gas chromatography, the degree of purity is 83%.
Gemäß gaschromatographischer Untersuchungen beträgt der Reinheitsgrad 83 %.
EuroPat v2

Because of its high degree of purity and homogeneity, chemical gypsum is of increasing importance.
Wegen der höheren Reinheit und Homogenität gewinnt der Chemiegips stärker an Bedeutung.
EuroPat v2

The reaction takes place in high yield to give a product having a high degree of purity.
Die Umsetzung erfolgt in hoher Ausbeute zu einem Produkt mit hohem Reinheitsgrad.
EuroPat v2

The degree of purity of (I) was 99.99%.
Der Reinheitsgrad von (I) betrug 99.99 %.
EuroPat v2

Preferably, the degree of purity of the catalyst should be greater than 95%.
Zweckmäßig ist der Reinheitsgrad des Katalysators höher als 95 %.
EuroPat v2

Nothing is mentioned about the degree of purity.
Über den Reinheitsgrad ist nichts ausgesagt worden.
EuroPat v2

It is essential that the organosiloxanes have a high degree of purity.
Wesentlich ist, daß die Organosiloxane einen hohen Reinheitsgrad besitzen.
EuroPat v2

The degree of purity is determined by gel permeation chromatography (GPC).
Der Reinheitsgrad wird durch Gel-Permeations-Chromatographie (GPC) ermittelt.
EuroPat v2