Übersetzung für "Degree of fulfillment" in Deutsch
In
addition
to
the
degree
of
fulfillment
of
each
quality
indicator
potentials
for
improvement
and
measures
for
further
professionalization
are
exposed.
Zusätzlich
zum
Erfüllungsgrad
jedes
einzelnen
Qualitätsindikators
werden
Verbesserungspotenziale
und
Maßnahmen
für
eine
weitere
Professionalisierung
aufgezeigt.
ParaCrawl v7.1
Instead,
it
enhances
the
degree
of
satiation
(fulfillment
you
receive
from
food),
making
it
much
easier
to
eat
food
much
less.
Stattdessen
erhöht
sie
das
Niveau
der
Sättigung
(Erfüllung
Sie
aus
der
Nahrung
erhalten),
so
dass
es
viel
einfacher
Nahrung
viel
weniger
verbrauchen.
ParaCrawl v7.1
Using
RWTH's
quality
objectives,
solutions
for
fulfilling
the
objects
and
indicators
of
the
degree
of
fulfillment
for
each
objective
will
be
developed.
Anhand
der
Qualitätsziele
der
RWTH
werden
Lösungen
zur
Erfüllung
der
Ziele
und
Indikatoren
zum
Erfüllungsgrad
der
einzelnen
Ziele
erarbeitet.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
such
a
concept
allows
the
user,
i.e.
the
operator
of
the
communication
link
to
survey
the
required
parameters
independently
and
in
the
course
of
operation
without
collaboration
by
third
parties
so
that
he
can
verify
directly
the
degree
of
fulfillment
of
the
SLAB
he
was
assured
of.
Ferner
gestattet
es
ein
solches
Konzept
dem
Nutzer,
d.h.
dem
Betreiber
der
Kommunikationsverbindung,
ohne
Mitwirkung
von
dritter
Seite
selbständig
und
im
laufenden
Betrieb
die
geforderten
Parameter
zu
vermessen,
so
dass
er
den
Erfüllungsgrad
von
ihm
zugesicherten
SLAs
direkt
verifizieren
kann.
EuroPat v2
When
the
requirement
profile
and
the
service
profile
are
compared
with
each
other,
the
similarity
of
(or
distance
between)
the
requirement
profile
and
the
service
profile
reveals
the
degree
of
fulfillment.
Bei
dem
Vergleich
des
Anforderungsprofüs
und
des
Leistungsprofils
ergibt
sich
der
Erfüllungsgrad
z.
B.
aus
der
Ähnlichkeit
(Distanz)
zwischen
Anforderungs-
und
Leistungsprofil.
EuroPat v2
In
particular,
a
degree
of
fulfillment
is
obtained
from
the
similarity
(distance)
between
the
requirement
profile
and
the
service
profile.
Insbesondere
ergibt
sich
ein
Grad
der
Erfüllung
aus
der
Ähnlichkeit
(Distanz)
zwischen
Anforderungs-
und
Leistungsprofil.
EuroPat v2
In
particular,
the
boundary
conditions
(such
as
the
cost
of
using
the
remote
sensing
data,
data
availability,
length
of
time
it
will
take
for
the
remote
sensing
data
to
become
available,
accuracy
and/or
quality
of
the
data,
minimum
degree
of
fulfillment
of
the
user-defined
tasks
by
the
selection
result)
can
be
weighted
in
this
way.
Insbesondere
kann
so
das
Gewicht
von
Randbedingungen
festgelegt
werden
(wie
z.B.
Kosten
bei
der
Nutzung
der
Fernerkundungsdaten,
Datenverfügbarkeit,
Zeitraum
der
Bereitstellung
von
Fernerkundungsdaten,
Genauigkeit
und/oder
Qualität
der
Daten,
Mindestgrad
der
Erfüllung
der
durch
den
Nutzer
definierten
Aufgaben
mit
dem
Auswahlergebnis).
EuroPat v2
Not
only
the
degree
of
fulfillment
but
also
preferably
the
boundary
conditions
enter
into
the
evaluation
of
the
existing
remote
sensing
data
processing
systems.
In
die
Bewertung
der
vorhandenen
Fernerkundungsdaten-Verarbeitungssysteme
gehen
neben
dem
Grad
der
Erfüllung
vorzugsweise
auch
die
Randbedingungen
ein.
EuroPat v2
If
additional
conditions
are
fulfilled
now,
the
brake
pressure
predetermined
by
the
risk
calculator
is
released
depending
on
the
degree
of
this
fulfillment.
Sind
nun
noch
weitere
Bedingungen
erfüllt,
wird
abhängig
vom
Grad
dieser
Erfüllung
der
vom
Gefahrenrechner
vorgegebene
Bremsdruck
freigeschaltet.
EuroPat v2
When
further
conditions
are
fulfilled
now,
the
brake
pressure
predetermined
by
the
risk
calculator
is
released
depending
on
the
degree
of
fulfillment.
Sind
nun
noch
weitere
Bedingungen
erfüllt,
wird
abhängig
vom
Grad
dieser
Erfüllung
der
vom
Gefahrenrechner
vorgegebene
Bremsdruck
freigeschaltet.
EuroPat v2
Rather,
it
increases
the
degree
of
satiety
(fulfillment
you
get
from
food),
making
it
less
complicated
to
consume
food
much
less.
Stattdessen
erhöht
sie
das
Niveau
der
Sättigung
(Erfüllung
Sie
aus
der
Nahrung
erhalten),
so
dass
es
einfache
Nahrung
zu
verbrauchen
viel
weniger.
ParaCrawl v7.1
Building
energy
audit
is
a
documented
procedure
that
is
performed
in
order
to
determine
the
energy
performance
of
the
building
and
the
degree
of
fulfillment
of
these
properties
in
relation
to
the
reference
value
and
has
proposed
measures
to
improve
the
energy
performance
of
the
buildings
that
are
economically
justified
and
carried
out
by
an
authorized
person.
Gebäudeenergieaudit
ist
ein
dokumentiertes
Verfahren,
das
durchgeführt
wird,
um
die
energetische
Leistung
des
Gebäudes
und
den
Erfüllungsgrad
dieser
Objekte
im
Verhältnis
zum
Referenzwert
zu
bestimmen
und
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
energetischen
Leistung
der
Gebäude
vorgeschlagen,
die
wirtschaftlich
gerechtfertigt
sind
und
von
einer
autorisierten
Person
ausgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
Rather,
it
boosts
the
degree
of
satiety
(fulfillment
you
get
from
food),
making
it
less
complicated
to
eat
food
much
less.
Vielmehr
steigert
es
den
Grad
der
Sättigung
(Erfüllung
Sie
aus
der
Nahrung),
so
dass
es
weniger
kompliziert
zu
essen
viel
weniger.
ParaCrawl v7.1
I
think
all
of
us
who
write
or
play
music
for
a
living
share
at
least
one
thing
in
common:
Each
of
us
is
emotionally
connected
to
our
music,
and
we
seek
some
degree
of
fulfillment
through
it.
Ich
denke,
wir
alle,
die
davon
Leben,
Musik
zu
spielen
oder
zu
komponieren,
haben
mindestens
etwas
gemeinsam:
Jeder
von
uns
ist
emotional
mit
Musik
verbunden
und
wir
suchen
einen
bestimmten
Grad
von
Erfuellung
durch
sie.
ParaCrawl v7.1
Instead,
it
increases
the
degree
of
satiety
(fulfillment
you
receive
from
food),
making
it
less
complicated
to
eat
food
much
less.
Stattdessen
erhöht
er
den
Grad
der
Sättigung
(Erfüllung
Sie
aus
der
Nahrung
erhalten),
so
dass
es
weniger
kompliziert
zu
essen
viel
weniger.
ParaCrawl v7.1
Instead,
it
enhances
the
degree
of
satiety
(fulfillment
you
get
from
food),
making
it
less
complicated
to
consume
food
much
less.
Stattdessen
erhöht
sie
den
Grad
der
Sättigung
(Erfüllung
Sie
aus
der
Nahrung),
so
dass
es
weniger
kompliziert
Essen
viel
weniger
zu
verbrauchen.
ParaCrawl v7.1
In
contrast,
if
one
asks
voters
whether
and
in
which
proportions
the
promises
of
the
parties
from
the
coalition
agreements
were
kept,
another
picture
emerges:
Only
one
in
eight
eligible
voters
correctly
assesses
the
degree
of
fulfillment
of
the
promises
made.
Fragt
man
dagegen
die
Wähler,
ob
und
zu
welchen
Teilen
die
Parteiversprechen
aus
den
Koalitionsvereinbarungen
eingelöst
wurden,
zeigt
sich
ein
anderes
Bild:
Nur
jeder
achte
Wahlberechtigte
schätzt
die
Erfüllung
der
gegebenen
Versprechen
richtig
ein.
ParaCrawl v7.1
The
value
with
the
highest
degree
of
fulfilment
will
be
selected
as
the
overall
result
of
the
writing
recognition
process.
Der
Wert
mit
dem
höchsten
Erfülltheitsgrad
wird
als
Gesamtergebnis
des
Schrifterkennungsverfahrens
selektiert.
EuroPat v2
The
degree
of
fulfilment
of
specific
annual
working
plans
and
goals
is
regularly
discussed.
Der
Umsetzungsgrad
der
speziellen
Jahresarbeitspläne
und
-ziele
ist
Gegenstand
regelmäßiger
Besprechungen.
ParaCrawl v7.1
It
is
found
that
one
of
these
degrees
of
fulfilment
is
considerably
greater
than
the
other
two
degrees
of
fulfilment.
Man
findet,
daß
einer
dieser
Erfülltheitsgrade
wesentlich
größer
als
die
zwei
anderen
Erfülltheitsgrade
ist.
EuroPat v2
In
Step
260
the
degree
of
fulfilment
of
each
rule
is
calculated
with
the
aid
of
a
so-called
inference
method.
Im
Schritt
260
wird
der
Erfülltheitsgrad
jeder
Regel
mit
Hilfe
einer
sogenannten
Inferenz-Methode
berechnet.
EuroPat v2
I
would
insist,
and
I
believe
Parliament
generally
supports
this,
on
the
degree
of
compliance
and
fulfilment
of
the
Member
States'
commitments,
since,
as
the
current
situation
demonstrates,
unfortunately
there
are
certain
very
important
States
which,
rather
than
moving
closer,
are
moving
further
away
in
terms
of
providing
credibility
and
solvency.
Ich
bestehe,
und
meiner
Ansicht
nach
unterstützt
das
Parlament
dies
im
Allgemeinen,
auf
dem
Grad
der
Erfüllung
und
Realisierung
der
Verpflichtungen
der
Mitgliedstaaten,
denn
wie
die
derzeitige
Situation
beweist,
gibt
es
leider
bestimmte
sehr
wichtige
Staaten,
die
sich
in
Bezug
auf
Glaubwürdigkeit
und
Solvenz
weiter
entfernen,
anstatt
sich
anzunähern.
Europarl v8
This
is
assessed
by
the
EU
Council
on
the
basis
of
reports
produced
by
the
Commission
and
the
ECB
on
the
degree
of
these
countries
»
fulfilment
of
the
Maastricht
convergence
criteria
.
Der
EU-Rat
beurteilt
dies
auf
der
Grundlage
von
Berichten
der
Kommission
und
der
EZB
über
den
jeweiligen
Stand
der
betroffenen
Länder
bei
der
Erfüllung
der
Maastrichter
Konvergenzkriterien
.
ECB v1
Reports
may
indicate
factors
and
difficulties
affecting
the
degree
of
fulfilment
of
obligations
under
the
present
Convention.
In
den
Berichten
kann
auf
Faktoren
und
Schwierigkeiten
hingewiesen
werden,
die
das
Ausmaß
der
Erfüllung
der
Verpflichtungen
aus
diesem
Übereinkommen
beeinflussen.
MultiUN v1
Thus,
one
of
the
main
goals
of
the
programme,
the
establishment
of
networks
across
different
types
of
players
in
the
market
has
not
only
been
classified
as
very
important
by
participants,
but
is
already
showing
a
high
degree
of
fulfilment.
Somit
wurde
eines
der
Hauptziele
des
Programms,
nämlich
die
Einrichtung
von
Netzen
unter
Einbindung
der
verschiedenen
Akteure
am
Markt,
nicht
nur
von
den
Teilnehmern
mit
hoher
Priorität
bewertet,
sondern
seine
Umsetzung
ist
bereits
weit
fortgeschritten.
TildeMODEL v2018
We
share
his
concern
about
the
extent
to
which
certain
funds
have
been
utilized
in
previous
financial
years,
but
we
want
to
make
it
clear
that
while
this
may
have
served
as
a
reference
point
for
our
specific
amendments
in
October
or
November,
the
degree
of
non-fulfilment
cannot
be
used
as
an
excuse
to
avoid
political
responsibility
in
the
management
of
the
annual
budget.
Die
Kommission
verfügt
im
Rahmen
dieser
Verordnung
leider
nicht
über
die
notwendigen
Daten
für
die
dieser
Änderung
zugrundeliegenden
Ideen,
und
der
Gedanke
der
Koordinierung
der
Investitionsvorhaben
ist
verfrüht
und
würde,
meine
Damen
und
Herren
Abgeordnete,
bei
den
Mitgliedstaaten
schlecht
ankommen,
in
denen
wir
bereits
jetzt
von
einigen
Kreisen
des
Interventionismus
und
der
Bürokratie
beschuldigt
werden.
EUbookshop v2
The
degree
of
fulfilment
values
and
the
rule
results
stored
in
the
degree
of
fulfilment
table
135
are
queried
by
the
processor
50
and
for
each
of
the
three
possible
values
of
the
rule
output
variables,
votes,
i.e.
the
values
"Reject",
"Reco1"
and
"Reco2",
the
lowest
degree
of
fulfilment
is
selected.
Die
in
der
Erfülltheitsgradtabelle
135
abgespeicherten
Erfülltheitsgradwerte
und
Regelergebnisse
werden
durch
den
Prozessor
50
abgefragt
und
für
jeden
der
drei
möglichen
Werte
der
Regelausgangsvariablen,
vote,
d.h.
die
Werte
"reject",
"reco1"
und
"reco2",
wird
der
niedrigste
Erfülltheitsgrad
ausgewählt.
EuroPat v2
Thus,
ever
value
"Reco1",
"Reco2"
and
"Reject"
is
allocated
a
degree
of
fulfilment.
Jedem
Wert
"reco1",
"reco2"
und
"reject"
ist
sodann
ein
Erfülltheitsgrad
zugeordnet.
EuroPat v2
In
this
case,
the
values
"Reco1"
and
"Reco2"
have
so
low
a
degree
of
fulfilment
that
they
do
not
appear
on
the
figure.
In
diesem
Fall
haben
die
Werte
"reco1"
und
"reco2"
so
niedrige
Erfülltheitsgrade,
daß
sie
in
der
Fig.
nicht
erscheinen.
EuroPat v2
In
the
degree
of
fulfilment
table
135
in
memory
60,
the
degree
of
fulfilment
of
each
rule
is
stored
together
with
the
result
of
each
rule.
In
die
Erfülltheitsgradtabelle
135
im
Speicher
60
werden
die
Erfülltheitsgrade
jeder
Regel
zusammen
mit
dem
Ergebnis
jeder
Regel
abgespeichert.
EuroPat v2
One
issue
in
the
debate
which
is
acquiring
great
importance
in
Spain
relates
to
the
valuation
of
assets
invested
in
the
Pension
Funds,
which
directly
determine
the
value
of
the
consolidated
rights
of
the
participants
and,
in
the
end,
the
degree
of
fulfilment
of
the
expectations
vested
by
the
participants
in
supplementary
pensions.
Von
großer
Bedeutung
in
der
landesweiten
Debatte
ist
die
Frage
nach
der
Bewertung
des
in
die
Rentenfonds
investierten
Vermögens,
das
unmittelbar
den
Wert
der
konsolidierten
An
sprüche
der
Mitglieder
bestimmt
und
damit
letzten
Endes
darüber
entscheidet,
inwieweit
die
von
den
Mitgliedern
in
die
ergänzenden
Altersversorgungssysteme
gesetzten
Erwartungen
erfüllt
werden.
EUbookshop v2
Similarly,
how
will
the
degree
of
fulfilment
of
the
convergence
criteria
not
quantified
by
the
Maastricht
Treaty
be
assessed?
Indessen
versucht
der
Bericht,
diesem
Problem
insofern
beizukommen,
als
an
eine
massive
Aufklärungskampagne
gedacht
ist,
mit
der
das
Vertrauen
der
Bevölkerung
gewonnen
werden
soll.
EUbookshop v2
The
results
of
these
measurements
indicate
the
degree
of
fulfilment
of
the
coverage
and
other
network
realisation
targets
and
are
used
to
derive
strategies
for
further
network
optimisation.
Die
Ergebnisse
dieser
Messungen
zeigen
an,
inwieweit
die
Versorgung
und
andere
Ziele
der
Netzrealisierung
erreicht
wurden
und
dienen
der
Entwicklung
von
Strategien
zur
weiteren
Netzoptimierung.
ParaCrawl v7.1
We
do
not
define
quality
as
a
difference
between
"good"
or
"bad",
but
as
a
degree
of
consistency
with
previously
defined
criteria
or
as
a
degree
of
fulfilment
of
expectations.
Dabei
definieren
wir
Qualität
nicht
als
Unterschied
zwischen
"gut"
oder
"schlecht",
sondern
als
Übereinstimmungsgrad
mit
vorher
festgelegten
Kriterien
oder
auch
als
Grad
der
Erfüllung
von
Erwartungen.
ParaCrawl v7.1
Reports
may
indicate
factors
and
difficulties
affecting
the
degree
of
fulfilment
of
obligations
under
the
present
Covenant.
Die
Berichte
können
Hinweise
auf
Umstände
und
Schwierigkeiten
enthalten,
die
das
Ausmaß
der
Erfüllung
der
Verpflichtungen
aus
diesem
Pakt
beeinflussen.
ParaCrawl v7.1
Regular
internal
and
external
audits
are
systematically
planned
and
conducted
with
the
aim
of
assessing
the
degree
of
implementation
and
fulfilment
of
the
systems,
as
well
as
launching
any
necessary
corrective
or
preventive
measures.
Regelmäßige
interne
und
externe
Audits
werden
systematisch
geplant
und
durchgeführt,
mit
der
Zielsetzung,
den
Umsetzungs-
und
Erfüllungsgrad
der
Systeme
zu
bewerten
und,
sofern
erforderlich,
Korrektur-
und
Vorbeugemaßnahmen
einzuleiten.
ParaCrawl v7.1