Übersetzung für "Definite date" in Deutsch
Now
I
think
we
have
a...
definite
court
date.
Ich
glaube,
wir
haben
einen...
definitiven
Gerichtstermin.
OpenSubtitles v2018
I
can’t
give
you
a
definite
date.
Ein
genaues
Datum
kann
ich
Ihnen
dafür
nicht
nennen.
ParaCrawl v7.1
He
can
even
order
one
to
die
on
a
definite
date.
Er
kann
ihm
sogar
befehlen,
zu
einem
bestimmten
Zeitpunkt
zu
sterben.
ParaCrawl v7.1
Within
24
hours
you
?ll
receive
a
non-binding
quotation
and
a
definite
completion
date.
Innerhalb
von
24
Stunden
erhalten
Sie
ein
unverbindliches
Preisangebot
und
einen
definitiven
Fertigstellungstermin.
ParaCrawl v7.1
Secondly,
a
complete
test
ban,
with
a
definite
date
by
which
it
will
come
into
force.
Zweitens
ein
vollständiges
Testverbot,
das
zu
einem
genau
festgelegten
Termin
in
Kraft
tritt.
Europarl v8
Following
our
checking
of
the
text,
we
will
always
give
you
a
definite
date
for
delivery,
together
with
our
order
confirmation.
Nach
unserer
Überprüfung
des
zu
übersetzenden
Textes
erhalten
Sie
immer
einen
verbindlichen
Liefertermin
mit
unserer
Auftragsbestätigung.
ParaCrawl v7.1
Book
your
flight
only
once
you
have
the
definite
date
of
the
oral
exam.
Buchen
Sie
Ihren
Flug
erst,
wenn
Sie
das
definitive
Datum
der
mündlichen
Prüfung
haben.
ParaCrawl v7.1
The
nominated
entry
date
is
15
April,
the
definite
entry
date
is
1
May.
Der
nominative
Anmeldetermin
ist
der
15.
April,
das
endgültige
Anmeldedatum
ist
der
1.
Mai.
ParaCrawl v7.1
The
definite
entry
date
is
9th
August,
after
which
the
competitors’
lists
will
be
made
public.
Am
9.
August
ist
der
endgültige
Nennungsschluss,
wonach
die
Teilnehmerliste
bekannt
gegeben
wird.
ParaCrawl v7.1
We
don't
have
a
definite
release
date
yet,
but
there
shouldn't
be
much
longer
to
wait!
Wir
haben
noch
kein
endgültiges
Erscheinungsdatum,
aber
es
sollte
nicht
mehr
all
zu
lange
dauern!
ParaCrawl v7.1
Parliament
must
send
the
Council
a
clear
message
in
this
respect
and
insist
on
a
definite
date
for
accession.
Das
Parlament
muss
dem
Rat
in
dieser
Hinsicht
eine
deutliche
Botschaft
senden
und
auf
ein
konkretes
Datum
für
den
Beitritt
bestehen.
Europarl v8
That
is
the
agreed
procedure,
and
that
is
why
it
is
very
difficult
at
this
stage
to
set
any
definite
date.
Das
ist
die
Vorgangsweise,
die
vorgesehen
ist,
und
daher
ist
es
sehr
schwierig,
jetzt
einen
genauen
Zeitpunkt
anzugeben.
Europarl v8
The
media
are
hampered
in
their
operations
and
a
definite
date
for
the
previously
agreed
elections
still
has
not
been
set.
Die
Medien
müssen
unter
schwierigen
Umständen
arbeiten,
und
ein
endgültiges
Datum
für
die
bereits
zu
einem
früheren
Zeitpunkt
vereinbarten
Wahlen
wurde
noch
nicht
festgelegt.
Europarl v8
We
have
stubbornly
pushed
ahead
with
the
enlargement
process,
set
a
definite
date
for
this
and
carefully
reviewed
progress.
Wir
sind
nicht
müde
geworden,
den
Erweiterungsprozess
voranzutreiben,
haben
einen
festen
Termin
gefordert
und
die
Fortschritte
genau
geprüft.
Europarl v8
The
situation
with
regard
to
the
plant's
Block
II
is
rather
more
complicated
because
the
Lithuanian
parliament
has
not
to
date
fixed
a
definite
date
for
it
to
be
shut
down.
Bei
dem
Kraftwerksblock
II
ist
die
Situation
etwas
komplizierter,
weil
das
litauische
Parlament
bis
jetzt
ja
ein
festes
Stilllegungsdatum
noch
nicht
beschlossen
hat.
Europarl v8
This
means
that
we
cannot,
of
course,
complete
the
energy
chapter
of
negotiations
with
Bulgaria
as
long
as
we
do
not
have
a
definite
decommissioning
date
set
down
for
Blocks
3
and
4.
Das
bedeutet,
dass
wir
bei
den
Verhandlungen
mit
Bulgarien
über
das
Energiekapitel
natürlich
nicht
zu
einem
Abschluss
kommen
können,
solange
wir
nicht
auch
für
die
Blöcke
3
und
4
ein
verbindlich
festgelegtes
Stilllegungsdatum
haben.
Europarl v8
What
we
want
is
a
definite
date
by
which
there
will
be
a
new
inter-institutional
agreement
to
reinforce
our
rights
Wir
wollen
ein
konkretes
Datum,
bis
zu
welchem
es
eine
neue
interinstitutionelle
Vereinbarung
geben
wird,
durch
die
unsere
Rechte
gestärkt
werden.
Europarl v8
The
Economic
Affairs
spokesman,
Amadeu
Altafaj,
said
the
troika
inspectors
would
return
"very
soon"
to
Athens
to
discuss
with
the
new
government
"what
has
to
be
done
to
pay
the
sixth
tranche"
of
8,000
million,
although
there
is
no
definite
date.
Der
Sprecher
des
Wirtschaftsministeriums,
Amadeu
Altafaj,
erklärte,
dass
die
Inspektoren
der
Troika
"sehr
bald"
nach
Athen
zurückkämen,
um
mit
der
neuen
Regierung
zu
besprechen,
"was
für
die
Zahlung
des
sechsten
Abschnitts"
in
Höhe
von
8000
Millionen
Euro
"vonnöten
sei",
obwohl
es
noch
kein
endgültiges
Datum
gibt.
WMT-News v2019
At
the
insistence
of
the
United
States,
an
earlier
reference
by
the
G-20
to
a
definite
date
for
completing
the
Doha
Round
was
dropped.
Auf
Druck
der
Vereinigten
Staaten
wurde
ein
früherer
Verweis
der
G-20
auf
ein
definitives
Datum
für
den
Abschluss
der
Doha-Runde
gestrichen.
News-Commentary v14
Knowing
the
time
that
it
takes
to
get
agreement
on
such
proposals
as
this,
the
Committee
thinks
that
it
is
wrong
to
fix
a
definite
date.
Da
sich
der
Ausschuß
darüber
im
klaren
ist,
wie
lange
es
dauert,
die
Zustimmung
zu
solchen
Vorschlägen
wie
diesem
zu
erhalten,
erachtet
er
es
für
falsch,
einen
bestimmten
Termin
festzusetzen.
TildeMODEL v2018
Knowing
the
time
that
it
takes
to
get
agreement
on
such
proposals
as
this,
the
Section
thinks
that
it
is
wrong
to
fix
a
definite
date.
Da
sich
die
Fachgruppe
darüber
im
klaren
ist,
wie
lange
es
dauert,
die
Zustimmung
zu
solchen
Vorschlägen
wie
diesem
zu
erhalten,
erachtet
sie
es
für
falsch,
einen
bestimmten
Termin
festzusetzen.
TildeMODEL v2018