Übersetzung für "Defective material" in Deutsch

The detecting and sorting out of defective bulk material is very important.
Das Erkennen und Aussortieren von defektem Schüttgut ist von großer Bedeutung.
EuroPat v2

Defective material (such as cutting oil or detergent) is left on the glass surface.
Defekte Materialien (wie Schneidöl oder Reinigungsmittel) bleiben auf der Glasoberfläche zurück.
ParaCrawl v7.1

Defective material is removed early on to prevent additional costs.
Schadhaftes Material sortieren sie frühestmöglich aus, um zusätzliche Kosten zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

Upon our request the defective material must be returned to us.
Auf unser Verlangen ist uns die mangelhafte Ware zurückzusenden.
ParaCrawl v7.1

This leads to a considerable reduction of defective production material due to strip defect causes.
Der Prozess führt zu einer beträchtlichen Reduktion von defektem Produktionsmaterial aufgrund von Banddefekten.
ParaCrawl v7.1

In legitimate warranty cases, only the defective material will be replaced.
In einem etwaig berechtigten Gewährleistungsfall wird nur das fehlerhafte Material ersetzt.
ParaCrawl v7.1

The operator can immediately take corrective action and sort out the defective material.
Das Bedienpersonal kann sofort korrigierend eingreifen und fehlerhaftes Material sofort aussortieren.
ParaCrawl v7.1

The process for a claim for defective material and to avoid unnecessary costs is:
Das Verfahren für einen Anspruch auf fehlerhaftes Material und zur Vermeidung unnötiger Kosten ist:
CCAligned v1

In order to avoid damage verstachnoj boards under a sawn material enclose a defective material.
Zur Vermeidung der Beschädigung werstatschnoj unterlegen die Bretter unter das zersägte Material das defekte Material.
ParaCrawl v7.1

In case of replacement, Customer shall be obligated to return the defective material upon request.
Im Falle der Ersatzlieferung ist der Kunde verpflichtet, die mangelhafte Sache auf Verlangen zurückzugewähren.
ParaCrawl v7.1

You understand that due to defective material and the floor will be the same.
Sie verstehen, dass aufgrund fehlerhaftes Material und der Boden die gleiche sein wird.
ParaCrawl v7.1

However, experience of using systems which detect and classify by size only, showed that good material could be rejected and defective material accepted because size alone, or size and position are insufficient criteria for assessment.
Jedoch, die Erfahrung bei der Verwendung von Prüfsystemen, bei welchen nach Größe allein gemessen und klassifiziert wird, hat gezeigt, daß dabei gutes Material zurückgewiesen und fehler haftes Material angenommen werden konnte, weil die Größe allen oder auch die Größe und die Lage des Erzeugnisses unzureichende Kriterien für die Bewertung sind.
EUbookshop v2

For whichever occurs first, from the date of shipment,within three monthes, found be defective in material or workmanship in below cases, we will replace without charge,or return the equal money back (production price)
Für, welches zuerst, nach Versand, innerhalb drei monthes auftritt, gefunden seien Sie im Material oder in der Kunstfertigkeit herein unter Fällen defekt, ersetzen wir gratis, oder bringen Sie die gleiche Geldrückseite zurück (Erzeugerpreis)
ParaCrawl v7.1

In case of a malfunction, our service center will give you the right support or, where necessary, provide you with instructions for sending the defective material to our repair facility.
Unser Service-Center steht Ihnen zur Seite und gibt Ihnen, falls Sie Hilfe benötigen, die Anweisungen für die Rücksendung des defekten Materials an unsere Reparaturwerkstatt.
CCAligned v1

Save as expressly provided to the contrary, all conditions, warranties, and representations expressed or implied by statute, law, or otherwise in relation to any Soehnle Industrial Solutions Software are hereby excluded, and Soehnle Industrial Solutions shall be under no liability for any loss, damage or injury, direct or indirect, resulting from defective material, faulty workmanship, or otherwise howsoever.
Soweit nichts anderes ausdrücklich dargelegt ist, werden alle ausdrücklichen oder sich durch Recht, Gesetz oder sonstiges stillschweigend ergebenden Bedingungen, Garantien oder Zusicherungen in Bezug auf Soehnle Industrial Solutions-Software hiermit ausgeschlossen und Soehnle Industrial Solutions übernimmt keine Haftung für direkte oder indirekte Verluste, Sach- oder Personenschäden durch mangelhafte Materialien, fehlerhafte Verarbeitung oder sonstiges aller Art.
ParaCrawl v7.1

Stored in a database, the defect and image data generated can be forwarded to operators so that they can remove the defective material from the next converting stage.
Die generierten Fehler-und Bilddaten, gespeichert in einer Datenbank, können an den Abnehmer übermittelt werden, damit dieser das fehlerbehaftete Material im nachfolgenden Verarbeitungsschritt ausschleusen kann.
ParaCrawl v7.1

The claims procedure will assess the cause of the defect: defective material, defective assembly, improper use, product installation in an unsuitable or non-recommended environment.
Im Reklamationsverfahren wird die Mängelursache beurteilt: fehlerhaftes Material, falsche Montage, ungeeignete Verwendung, Anbringung des Produkts an einer ungeeigneten oder nicht empfohlener Umgebung.
ParaCrawl v7.1

The organisers aim to hold at your disposal as much of the exchanged defective material as possible for collection but cannot be held liable for equipment that might get lost in the procedure.
Der Veranstalter bemüht sich, möglichst alles eingetauschte, defekte Material zur Abholung zur Verfügung zu halten, übernimmt aber keine Haftung für allenfalls unauffindbare Gegenstände.
ParaCrawl v7.1

No defective material is allowed to reach subsequent manufacturing stages and the process can be optimized both systematically and with the greatest possible efficiency.
Es gelangt kein fehlerhaftes Material in die weitere Verarbeitung und der Prozess kann systematisch und mit höchster Effizienz optimiert werden.
ParaCrawl v7.1