Übersetzung für "Deep dive" in Deutsch
You
will
identify
the
trainee's
area
or
areas
of
concern,
and
you
will
do
a
deep
dive
into
the
specific
facts
of
their
case.
Identifizieren
Sie
den
Problembereich
desjenigen
und
tauchen
Sie
in
die
speziellen
Fallakten
ein.
OpenSubtitles v2018
Gonna
be
a
deep
dive.
Das
wird
ein
tiefer
Tauchgang
werden.
OpenSubtitles v2018
You
don't
find
these
in
lagoons,
you
have
to
dive
deep
to
get
them.
Die
findet
man
nicht
in
Lagunen,
dafür
muss
man
tief
tauchen.
OpenSubtitles v2018
Go
off
somewhere
private,
deep
dive
into
a
company's
numbers.
Handelte
auf
eigene
Faust,
vertiefte
sich
tief
in
die
Zahlen
eines
Unternehmens.
OpenSubtitles v2018
Become
an
expert
with
all
the
nitty-gritty
deep-dive
stuff.
Werde
ein
Experte
mit
all
den
kniffligen
tiefer
gehenden
Dingen.
CCAligned v1
A
deep
dive
into
the
data
behind
the
world
of
work.
Tief
eintauchen
in
die
Daten
der
Arbeitswelt.
ParaCrawl v7.1
To
understand
customer
needs
exactly,
we
dive
deep
into
their
environments.
Um
Kundenbedürfnisse
genau
zu
verstehen,
tauchen
wir
tief
in
deren
Lebenswelten
ein.
ParaCrawl v7.1
In
Salzburg
we
dive
deep
into
the
world
of
Wolfgang
Amadeus
Mozart.
In
Salzburg
tauchen
wir
tief
in
die
Welt
des
Wolfgang
Amadeus
Mozart
ein.
CCAligned v1
Use
the
tags
to
dive
deep
into
your
field
of
interest:
Benutze
die
folgenden
Tags,
um
tief
in
dein
Interessengebiet
einzutauchen:
CCAligned v1