Übersetzung für "Dive into" in Deutsch
I
want
to
dive
into
the
river.
Ich
möchte
in
den
Fluss
tauchen.
Tatoeba v2021-03-10
You
will
identify
the
trainee's
area
or
areas
of
concern,
and
you
will
do
a
deep
dive
into
the
specific
facts
of
their
case.
Identifizieren
Sie
den
Problembereich
desjenigen
und
tauchen
Sie
in
die
speziellen
Fallakten
ein.
OpenSubtitles v2018
Every
night
we
dive
deep
into
that
inky
pool.
Jede
Nacht,
wenn
wir
in
diesen
dunklen
Pool
driften.
OpenSubtitles v2018
It
can't
be
easy
to
dive
back
into
that
coursework.
Es
kann
nicht
leicht
sein,
wieder
in
die
Kursarbeit
einzutauchen.
OpenSubtitles v2018
Go
off
somewhere
private,
deep
dive
into
a
company's
numbers.
Handelte
auf
eigene
Faust,
vertiefte
sich
tief
in
die
Zahlen
eines
Unternehmens.
OpenSubtitles v2018
I
did
psychically
dive
into
Tessa's
mind
to
see
this
specific
warehouse.
Ich
bin
in
Tessas
Hirn
eingetaucht,
um
genau
dieses
Lagerhaus
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
I
wanna
dive
into
Adam's
world.
Ich
will
in
Adams
Welt
eintauchen.
OpenSubtitles v2018
Are
you
telling
me
you
like
to
dive
into
the
bush
land?
Willst
du
mir
jetzt
erzählen,
dass
du
gerne
ins
Buschland
abtauchst?
OpenSubtitles v2018
But
I'm
not
really
ready
to
dive
into
it
with
you
just
yet.
Aber
ich
bin
nicht
wirklich
bereit,
gerade
jetzt
mit
dir
da
einzutauchen.
OpenSubtitles v2018
First
one
to
dive
into
the
shallow
end
wins.
Der
Erste,
der
ins
flache
Wasser
springt,
gewinnt.
OpenSubtitles v2018
I'm
about
to
dive
into
something
that
could
ruffle
some
feathers.
Ich
bin
dabei
in
etwas
einzutauchen,
das
könnte
einigen
Staub
aufwirbeln.
OpenSubtitles v2018