Übersetzung für "Dive into" in Deutsch

I want to dive into the river.
Ich möchte in den Fluss tauchen.
Tatoeba v2021-03-10

You will identify the trainee's area or areas of concern, and you will do a deep dive into the specific facts of their case.
Identifizieren Sie den Problembereich desjenigen und tauchen Sie in die speziellen Fallakten ein.
OpenSubtitles v2018

Every night we dive deep into that inky pool.
Jede Nacht, wenn wir in diesen dunklen Pool driften.
OpenSubtitles v2018

It can't be easy to dive back into that coursework.
Es kann nicht leicht sein, wieder in die Kursarbeit einzutauchen.
OpenSubtitles v2018

Go off somewhere private, deep dive into a company's numbers.
Handelte auf eigene Faust, vertiefte sich tief in die Zahlen eines Unternehmens.
OpenSubtitles v2018

I did psychically dive into Tessa's mind to see this specific warehouse.
Ich bin in Tessas Hirn eingetaucht, um genau dieses Lagerhaus zu sehen.
OpenSubtitles v2018

I wanna dive into Adam's world.
Ich will in Adams Welt eintauchen.
OpenSubtitles v2018

Are you telling me you like to dive into the bush land?
Willst du mir jetzt erzählen, dass du gerne ins Buschland abtauchst?
OpenSubtitles v2018

But I'm not really ready to dive into it with you just yet.
Aber ich bin nicht wirklich bereit, gerade jetzt mit dir da einzutauchen.
OpenSubtitles v2018

First one to dive into the shallow end wins.
Der Erste, der ins flache Wasser springt, gewinnt.
OpenSubtitles v2018

I'm about to dive into something that could ruffle some feathers.
Ich bin dabei in etwas einzutauchen, das könnte einigen Staub aufwirbeln.
OpenSubtitles v2018