Übersetzung für "Deemed useful" in Deutsch

Technical assistance should be sought from the SAI, if deemed useful.
Ggf. sollte fachliche Unterstützung von der ORKB angefordert werden.
TildeMODEL v2018

It may also make any recommendations deemed useful.
Er kann auch zweckdienliche Empfehlungen aussprechen.
EUbookshop v2

The Commission has nevertheless deemed it useful to separate the two proposals in order to give the proposal a chance of success.
Die Kommission hielt es dennoch für angebracht, diese beiden Maßnahmen zu teilen, um dem Vorschlag doch noch eine Chance zu geben.
Europarl v8

For the handling of specific agenda items, the Commission may invite experts or observers, including persons from Commission services having a specific competence, to guide the work of ESRAB or to participate in ad hoc sub-groups if this is deemed useful or necessary.
Zu bestimmten Tagesordnungspunkten kann die Kommission Sachverständige oder Beobachter einladen, einschließlich Personen aus den Diensten der Kommission, welche über besondere Kenntnisse oder Fähigkeiten verfügen, um die Arbeit des ESRAB zu steuern oder in den Ad-hoc-Untergruppen mitzuwirken, falls dies sinnvoll oder notwendig erscheint.
DGT v2019

In this way, the political framework should be outlined for other future intervention in fields in which action at Community level is deemed useful, or indeed essential.
Auf diese Weise soll der politische Rahmen für eine zukünftige Intervention in den Bereichen skizziert werden, in denen Aktionen auf der Gemeinschaftsebene als nützlich angesehen werden, oder in der Tat unentbehrlich sind.
Europarl v8

Nevertheless , the Governing Council deemed it useful to evaluate the strategy in the light of this experience , taking into account the public debate and a series of studies undertaken by staff of the Eurosystem .
Dennoch erachtete der EZB-Rat es für sinnvoll , die Strategie vor dem Hintergrund dieser Erfahrung zu überprüfen und dabei die öffentliche Diskussion sowie eine Reihe von Analysen zu berücksichtigen , die von Experten des Eurosystems erstellt wurden .
ECB v1

In addition, the EU's pharmacovigilance legislation enables the PRAC to hold public hearings during safety reviews of medicines if deemed useful.
Darüber hinaus kann der PRAC aufgrund der EU-Rechts vorschriften zur Pharmakovigilanz öffentliche Anhö rungen bei Sicherheitsüberprüfungen von Arzneimitteln durchführen, falls er dies für sinnvoll erachtet.
ELRC_2682 v1

The views of the supervisory authorities could be integrated in the process by ensuring , for instance , their adequate representation in the ESRC whenever their presence is deemed useful .
Die Ansichten der Aufsichtsbehörden könnten in diesen Prozess integriert werden , beispielsweise indem sichergestellt wird , dass diese Stellen immer dann adäquat im ESRC vertreten sind , wenn dies als sinnvoll erachtet wird .
ECB v1

Taking into account that work in potentially explosive atmospheres represents a specific risk to the workers and that the provisions of the framework directive are not sufficiently specific in that regard it is deemed useful to reintroduce the requirements of the Commission's proposal that design, operation and maintenance of the workplace and work equipment including warning signs are safe.
Angesichts der Tatsache, daß Arbeiten in potentiell explosionsgefährdeten Atmosphären ein besonderes Risiko für Arbeitnehmer darstellen und daß die Bestimmungen der Rahmenrichtlinie hierfür nicht präzise genug sind, hält man es für zweckmäßig, die Vorschriften aus dem Vorschlag der Kommission wieder einzuführen, wonach Gestaltung, Betrieb und Instandhaltung der Arbeitsstätten und Betriebsmittel einschließlich Warnschilder sicher sein müssen.
TildeMODEL v2018

For this reason, it was deemed useful to provide a brief series of definitions and to detail the state of nanotechnology research and applications in the United States and Asia.
Aus diesem Grunde sah man sich gehalten, eine kurze Begriffsbeschreibung voranzustellen und den Stand der Forschung sowie der Anwendung der Nanotechnologie in Amerika und Asien zu beschreiben.
TildeMODEL v2018

For this reason, it was deemed useful to provide a brief series of definitions and to detail the state of research and applications in the area of nanotechnology in the United States and Asia.
Aus diesem Grunde sah man sich gehalten, eine kurze Begriffsbeschreibung voranzustellen und den Stand der Forschung sowie der Anwendung der Nanotechnologie in Amerika und Asien zu beschreiben.
TildeMODEL v2018

Established formally as part of the European Semester and by interacting with national economic and social councils, the national parliaments and the European Parliament, this group could assess the strategies adopted and help disseminate those deemed useful, promoting support at national and European levels.
Dank dieser Arbeitsgruppe, die formal im Rahmen des Euro­päischen Semesters tätig wäre und mit den verschiedenen nationalen Wirtschafts- und Sozial­räten, den nationalen Parlamenten und dem Europäischen Parlament zusammenwirken sollte, könnten die verabschiedeten Strategien einer angemessenen Bewertung unterzogen und die als nützlich erachteten Strategien entsprechend verbreitet und deren Umsetzung auf nationaler und europäischer Ebene gefördert werden.
TildeMODEL v2018

By interacting with national economic and social councils, the national parliaments and the European Parliament, this group could assess the strategies adopted and help disseminate those deemed useful, promoting support at national and European levels.
Dank dieser Arbeitsgruppe, die mit den verschiedenen nationalen Wirtschafts- und Sozialräten, den nationalen Parlamen­ten und dem Europäischen Parlament zusammenwirken sollte, könnten die verabschiedeten Strategien einer angemessenen Bewertung unterzogen und die als nützlich erachteten Strate­gien entsprechend verbreitet und deren Umsetzung auf nationaler und europäischer Ebene gefördert werden.
TildeMODEL v2018

Nevertheless, the Governing Council deemed it useful to evaluate the strategy in the light of this experience, taking into account the public debate and a series of studies undertaken by staff of the Eurosystem.
Dennoch erachtete der EZB-Rat es für sinnvoll, die Strategie vor dem Hintergrund dieser Erfahrung zu überprüfen und dabei die öffentliche Diskussion sowie eine Reihe von Analysen zu berücksichtigen, die von Experten des Eurosystems erstellt wurden.
TildeMODEL v2018

The statistical procedure means the different characteristics which are deemed to be useful in distinguishing different types of arrivals/dispatches for statistical purposes.
Das statistische Verfahren bedeutet die verschiedenen Merkmale, die für nützlich gehalten werden, um für statistische Zwecke verschiedene Typen von Eingän-gen/Versendungen zu unterscheiden.
TildeMODEL v2018

Notices shall include the information mentioned in Annex III and, where appropriate, any other information deemed useful by the contracting authority in the format of standard forms adopted by the Commission in accordance with the procedure referred to in Article 41(2).
Die Bekanntmachungen enthalten die in Anhang III aufgeführten Informationen und gegebenenfalls jede andere vom öffentlichen Auftraggeber für sinnvoll erachtete Angabe gemäß dem jeweiligen Muster der Standardformulare, die von der Kommission gemäß dem in Artikel 41 Absatz 2 genannten Verfahren angenommen werden.
TildeMODEL v2018

The nature of transaction means the different characteristics (purchase/sale, work under contract, etc.) which are deemed to be useful in distinguishing one transaction from another.
Die Art des Geschäfts bedeutet die verschiedenen Merkmale (Kauf/Verkauf, Lohn­veredelung …), die zur Unterscheidung zwischen den einzelnen Geschäften für nützlich erachtet werden.
TildeMODEL v2018

It would seem that the focus is to be on those projects deemed useful in making the internal energy market operate in accordance with a desired regulatory strategy.
In den Mittelpunkt des Interesses sollen offensichtlich solche Projekte gerückt werden, die im Hinblick auf eine bestimmte, ordnungspolitisch gewünschte Funktionsweise des Binnenmarktes für Energie als nützlich angesehen werden.
TildeMODEL v2018

Besides inviting Italy to provide any other information deemed useful for the assessment of the above measures, the information injunction specified a list of information that Italy was requested to provide.
Neben der Aufforderung an Italien, etwaige weitere für die Bewertung der genannten Maßnahme zweckdienliche Informationen zu übermitteln, wurden in der Anordnung zur Auskunftserteilung noch einige weitere Informationen angefordert.
DGT v2019