Übersetzung für "Dedicated circuit" in Deutsch

This is particularly applicable when the transmission occurs over a dedicated circuit.
Dies trifft insbesondere dann zu, wenn die Übertragung über eine Standverbindung erfolgt.
EuroPat v2

Each individual photodiode of this array then has a dedicated evaluation circuit.
Jede einzelne Photodiode dieses Arrays verfügt dann über einen eigenen Auswerteschaltkreis.
EuroPat v2

Each of these photodetectors has a dedicated evaluation circuit here, as well.
Jeder dieser Photodetektoren verfügt auch hier über einen eigenen Auswerteschaltkreis.
EuroPat v2

In this case, a dedicated resonant circuit can be provided per switching transistor.
Hierbei kann pro Schalttransistor eine eigene Schwingkreisschaltung vorgesehen sein.
EuroPat v2

Do I need to have a dedicated circuit for the ImagePro?
Muss ich für den ImagePro einen eigenen Stromkreis haben?
ParaCrawl v7.1

In this case, it is particularly expedient if each measurement path comprises a dedicated signal conservation circuit.
Es ist dabei besonders zweckmäßig, wenn jeder Messpfad eine eigene Signal-Konservations-Schaltung umfasst.
EuroPat v2

The step-up converter 19 is driven by a dedicated PFC control circuit 29 .
Der Hochsetzsteller 19 wird von einer eigenen PFC-Steuerschaltung 29 betrieben.
EuroPat v2

A dedicated refrigerant circuit is assigned respectively in both refrigeration zones 3, 4 .
In beiden Kältezonen 3, 4 ist jeweils ein eigener Kältemittelkreislauf zugeordnet.
EuroPat v2

Each actuator is assigned a dedicated control circuit in this case.
Dabei ist jedem Aktuator ein eigener Regelkreis zugeordnet.
EuroPat v2

Each independent APD sensor element is allocated a dedicated reception circuit, as illustrated later in FIG.
Jedem unabhängigen APD-Sensorelement ist eine eigene Empfangsschaltung zugewiesen, wie später in Fig.
EuroPat v2

At the machine disconnect level, every machine has already been provided with its own dedicated disconnect circuit by its manufacturer.
Auf der Maschinenabschaltebene ist jede Maschine bereits von ihrem Hersteller her mit ihrem eigenen Abschaltkreis versehen.
EuroPat v2

The input circuit according to the invention and the output circuit are preferably each configured as dedicated (hexagonal) printed circuit boards.
Die erfindungsgemäße Eingangsschaltung und die Ausgangsschaltung sind vorzugsweise jeweils als eigene (sechseckige) Leiterplatte gestaltet.
EuroPat v2

Instead of a second secondary winding 20, it is also possible to provide a dedicated transformer and a dedicated logic circuit.
Anstelle einer zweiten Sekundärwicklung 20 kann auch ein eigener Transformator und eine eigene Logik vorgesehen sein.
EuroPat v2

Also in this way a dedicated control circuit with an associated control valve arrangement can be provided for each secondary air spring device.
Auch auf diese Weise kann für jede Neben-Luftfedereinrichtung ein eigener Regelkreis mit dazugehöriger Regelungsventilanordnung bereitgestellt sein.
EuroPat v2

In this way a dedicated control circuit for each control valve arrangement can be closed by means of the corresponding sensor.
Auf diese Weise kann für jede Regelungsventilanordnung ein eigener Regelkreis über den entsprechenden Sensor geschlossen werden.
EuroPat v2

It can be fully networked using open interfaces, as can servo-hydraulic axes with a dedicated decentralized fluid circuit.
Sie ist über offene Schnittstellen voll vernetzbar, ebenso wie servohydraulische Achsen mit eigenem dezentralen Fluidkreislauf.
ParaCrawl v7.1

Each outgoing phase is protected by a dedicated circuit breaker and each output is protected by a residual current circuit breaker.
Jede ausgehende Phase ist mit einem eigenen Leitungsschutzschalter und jeder Ausgang mit einem RCD-Schutzschalter abgesichert.
ParaCrawl v7.1

A dedicated latching circuit, which can act on the internal machine controller (not shown) in a suitable manner, could also be provided for each emergency switching device and to each electrically operated switching element.
Es könnte auch jeder Notschalteinrichtung und jedem elektrisch betätigbaren Schaltelement ein eigener Haltestromkreis zugeordnet sein, der auf die interne Maschinensteuerung (nicht dargestellt) in geeigneter Weise einwirken kann.
EuroPat v2

At the machines disconnect level 10, every machine 12a-12h in the installation is allocated a dedicated disconnect circuit which, in the exemplary embodiment shown, can be operated manually by an emergency switching device 14a-14h.
In der Maschinenabschaltebene 10 ist jeder Maschine 12a-12h der Anlage ein eigener Abschaltkreis zugeordnet, der in dem dargestellten Ausführungsbeispiel durch eine Notschalteinrichtung 14a-14h manuell betätigbar ist.
EuroPat v2

In the event the transmission of the data does not occur over a dedicated circuit but occurs over a switching network the call setup and call cleardown occurs in a known manner whereby the cipher equipment is enabled and all data blocks required for the call setup and cleardown are connected through in an unaltered fasion.
Falls die Übertragung der Daten nicht.über eine Standverbindung sondern über ein Vermittlungsnetz erfolgt, erfolgt der Verbindungsaufbau und der Verbindungsabbau in an sich bekannter Weise, wobei das Schlüsselgerät transparent ist, d.h. alle für den Verbindungsaufbau und -abbau erforderlichen Datenblöcke unverändert durchgeschaltet werden.
EuroPat v2

When using a dedicated circuit, the data blocks with the cipher equipment-associated data are inserted after a prescribed plurality of data blocks.
Bei der Verwendung einer Standverbindung werden die Datenblöcke mit den schlusselgerätespezifischen Daten nach einer vorgegebenen Anzahl von Datenblöcken prozedurgerecht eingefügt.
EuroPat v2

Thus, each of the machines are allocated one dedicated disconnect circuit on which at least the emergency switching device can act such that the machine is immediately disconnected.
Den Maschinen ist daher jeweils ein eigener Abschaltkreis zugeordnet, auf den zumindest die genannte Notschalteinrichtung so einwirken kann, daß die Maschine sofort abgeschaltet wird.
EuroPat v2