Übersetzung für "Declaration of undertaking" in Deutsch
The
impugned
statement
was
said
to
mean
in
general
usage
that
someone
had
collected
or
acquired
information
on
third
parties
on
behalf
of
the
state
security
service
on
the
basis
of
an
explicit
or
implied
declaration
of
undertaking
and
passed
it
on
to
the
“employer”
for
the
latter’s
benefit.
Die
angegriffene
Äußerung
bedeute
nach
allgemeinem
Sprachgebrauch,
dass
jemand
auf
Grund
einer
ausdrücklich
oder
konkludent
abgegebenen
Verpflichtungserklärung
im
Auftrag
des
Staatssicherheitsdienstes
Informationen
über
Dritte
gesammelt
oder
beschafft
und
an
den
"Dienstherrn"
zu
dessen
Nutzen
weitergegeben
habe.
ParaCrawl v7.1
The
complainant
and
the
court
of
appeal
on
points
of
fact
and
law
understand
the
defendant’s
statement
to
constitute
an
assertion
that
he
[the
complainant]
had
worked
on
behalf
of
the
state
security
service
on
the
basis
of
an
explicit
or
implied
declaration
of
undertaking,
and
that
he
had
passed
on
information
concerning
third
parties
to
the
latter
as
an
“employer”,
for
the
benefit
of
the
service.
Der
Beschwerdeführer
und
das
Berufungsgericht
verstehen
die
Aussage
des
Beklagten
als
Behauptung,
er
habe
auf
Grund
einer
ausdrücklichen
oder
konkludenten
Verpflichtungserklärung
im
Auftrag
des
Staatssicherheitsdienstes
gearbeitet
und
Informationen
über
Dritte
an
diesen
als
"Dienstherrn"
zu
dessen
Nutzen
weitergegeben.
ParaCrawl v7.1
The
reference
to
activity
“in
the
employ”
of
the
state
security
service
did
not
necessarily
encompass
an
assertion
that
the
complainant
had
exercised
such
an
activity
for
the
state
security
service
as
his
employer
on
the
basis
of
a
declaration
of
undertaking.
Der
Hinweis
auf
eine
Tätigkeit
"im
Dienst"
des
Staatssicherheitsdienstes
schließe
nicht
zwingend
die
Behauptung
ein,
der
Beschwerdeführer
habe
eine
solche
Tätigkeit
auf
der
Grundlage
einer
Verpflichtungserklärung
für
den
Staatssicherheitsdienst
als
seinen
Dienstherrn
ausgeübt.
ParaCrawl v7.1
With
regard
to
sanctions,
we
should
refrain
from
proposing
texts
such
as
Amendment
No
4
which
would
only
benefit
lawyers,
by
giving
them
plenty
of
work,
without
really
limiting
the
burden
inherent
in
the
preparation
of
declarations
by
undertakings,
however
these
are
affected.
Was
die
Sanktionen
betrifft,
sollten
wir
uns
vor
Formulierungen
wie
denen
des
4.
Änderungsantrages
hüten,
denn
sie
kämen
lediglich
den
Rechtsanwälten
zugute
und
würden
diesen
einen
Vollzeitjob
verschaffen,
ohne
daß
sich
der
Aufwand
der
Unternehmen
für
das
Erarbeiten
von
Erklärungen,
sofern
sie
dazu
verpflichtet
sind,
tatsächlich
reduzieren
würde.
Europarl v8
Despite
asserting
“the
mandate
that
Catalonia
become
an
independent
state
in
the
form
of
a
republic,”
he
proposed
“suspending
the
effects
of
the
declaration
of
independence
to
undertake
talks
in
the
coming
weeks.”
Trotz
seiner
Behauptung,
er
habe
ein
„Mandat,
dass
Katalonien
ein
unabhängiger
Staat
in
Gestalt
einer
Republik
werde“,
machte
er
den
Vorschlag,
„die
Auswirkungen
der
Unabhängigkeitserklärung
auszusetzen,
um
in
den
kommenden
Wochen
Gespräche
zu
führen“.
News-Commentary v14
The
Community
and
the
Swiss
Confederation
have
declared
their
intention
of
undertaking
negotiations
to
conclude
agreements
in
areas
of
common
interest
such
as
Community
education,
training
and
youth
programmes.
Die
Gemeinschaft
und
die
Schweizerische
Eidgenossenschaft
haben
die
Absicht
geäußert,
Verhandlungen
über
den
Abschluss
von
Übereinkünften
in
Bereichen
von
gemeinsamem
Interesse
aufzunehmen,
unter
anderem
in
Bezug
auf
die
Gemeinschaftsprogramme
für
Bildung,
Berufsbildung
und
Jugend.
TildeMODEL v2018
In
several
cases
however
data
were
obtained
and
it
is
significant
that
for
the
most
part
the
individual
monthly
tonnages
shown
in
the
document
found
at
Atochem
correspond
exactly
(to
the
tonne)
with
the
supposedly
confidential
Fides
declarations
of
the
undertaking
concerned
:
Solvay,
Kemanord
and
Pekema.
In
einigen
Fällen
war
es
aber
dennoch
möglich,
Daten
zu
erhalten,
und
es
ist
bezeichnend,
daß
die
meisten
monatlichen
Verkaufsangaben
in
dem
bei
Atochem
gefundenen
Dokument
mit
den
angeblich
vertraulichen
Fides-Meldungen
des
betreffenden
Unter
nehmens
(nämlich
Solvay,
Kemanord,
Pekema)
(auf
die
Tonne
genau)
übereinstimmen.
EUbookshop v2