Übersetzung für "Decisions to be made" in Deutsch

Decisions need to be made concerning many details.
Entscheidungen über zahlreiche Einzelheiten müssen getroffen werden.
Europarl v8

There are no further decisions to be made on the subject, the matter is closed.
Da gibt es nichts mehr zu entscheiden, das Thema ist erledigt.
Europarl v8

There are many practical questions to deal with, as well as important decisions of principle to be made.
Es sind viele praktische Fragen zu klären und viele wichtige Grundsatzentscheidungen zu treffen.
EUbookshop v2

These decisions have to be made objectively, rationally.
Man muss solche Entscheidungen objektiv und rational treffen.
OpenSubtitles v2018

You know, when, like, important decisions have to be made?
Z.B., wenn wichtige Entscheidungen getroffen werden müssen?
OpenSubtitles v2018

Decisions that have to be made by families regarding family sizes must be made jointly by the couple.
Entscheidungen über die Größe einer Familie müssen von einem Ehepaar gemeinsam getroffen werden.
EUbookshop v2

When doing this, some decisions have to be made.
Für diese Einordnung müssen jeweils Entscheidungen getroffen werden.
EUbookshop v2

Decisions have to be made more quickly and on the spot in modern mining methods and operators must be trained to identify problems and discuss them in organised meetings with supervisors, engineers and management.
Aber nicht nur mit neuen Systemen kommt es zu Unfällen.
EUbookshop v2

It triggered a whole series of decisions that had to be made.
Das setzte eine Reihe an Entscheidungen in Gang, die getroffen werden mussten.
OpenSubtitles v2018

When a loved one dies, certain decisions have to be made.
Wenn ein geliebter Mensch stirbt, müssen gewisse Entscheidungen getroffen werden.
OpenSubtitles v2018

There are important decisions to be made.
Es müssen wichtige Entscheidungen getroffen werden.
OpenSubtitles v2018

I used to believe as you do that there were decisions to be made.
Ich dachte wie Sie, dass man Entscheidungen treffen muss.
OpenSubtitles v2018

There are medical decisions to be made.
Es müssen medizinische Entscheidungen getroffen werden.
OpenSubtitles v2018

When decisions need to be made, why not make them in an attractive setting?
Wenn Entscheidungen getroffen werden müssen, warum nicht in attraktiver Umgebung?
ParaCrawl v7.1

Are you going through a difficult time, decisions are to be made?
Sie durchleben gerade eine schwere Zeit, Entscheidungen stehen an?
CCAligned v1

Use it wherever decisions need to be made.
Es überall dort einsetzen, wo Entscheidungen getroffen werden müssen.
CCAligned v1

Final decisions still have to be made by the arbitrators on the issues discussed at the meeting.
Endgültige Entscheidungen der Schiedsrichter über die dabei besprochenen Themen stehen noch aus.
ParaCrawl v7.1