Übersetzung für "Days of holiday" in Deutsch
Those
who
stay
8
days
will
enjoy
2
days
of
free
holiday.
Wer
8
Tage
bleibt,
ist
2
Tage
gratis
auf
Urlaub.
CCAligned v1
And
we
are
there
for
you
for
the
most
beautiful
days
of
your
precious
holiday.
Denn
wir
sind
für
die
schönsten
Tage
Ihrer
wertvollen
Ferienzeit
da.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
Saturday
three
days
of
a
holiday
turned
out.
Dank
dem
Sonnabend
ergab
sich
drei
Tage
des
Feiertages.
ParaCrawl v7.1
We
stayed
here
ten
days
of
our
summer
holiday
2017!
Wir
verbrachten
hier
zehn
Tage
unseres
Sommerurlaubes
2017!
ParaCrawl v7.1
Our
indoor
swimming
pool
is
available
throughout
the
day
and
promises
carefree
days
full
of
holiday
fun.
Unser
Hallenbad
ist
den
ganzen
Tag
über
zugänglich
und
verspricht
unbeschwerte
Tage
voller
Ferienspaß.
ParaCrawl v7.1
We
like
to
remember
the
beautiful
days
of
holiday
and
would
definitely
come
back
to
the
island
of
Krk!
Wir
erinnern
uns
gerne
an
die
schönen
Urlaubstage
und
kommen
gerne
wieder
auf
die
Insel
Krk!
ParaCrawl v7.1
Certainly,
it
was
a
pity
three
days
of
holiday,
but
not
to
ruin
all.
Natürlich,
es
war
um
drei
Tage
des
Urlaubes,
aber
schade,
allen
nicht
töten.
ParaCrawl v7.1
Jury
verdict:
“The
bike
for
any
adventure:
you’ll
need
to
take
extra
days
of
holiday
for
this
bike!
Die
Jury
sagt:
Abenteuer
Fahrrad:
"Für
dieses
Fahrrad
nimmt
man
sich
extra
Urlaub!
ParaCrawl v7.1
Those
who
stay
8
days
will
enjoy
2
days
of
free
holiday
(8=6)!
Wer
8
Tage
bleibt,
ist
2
Tage
gratis
auf
Urlaub
(8=6)!
ParaCrawl v7.1
Thanks
Manuela,
we
are
pleased
to
have
made
your
days
of
pleasant
holiday!
Danke
Manuela,
wir
freuen
uns
auf
Ihre
Tage
von
angenehmen
Urlaub
gemacht
zu
haben!
ParaCrawl v7.1
Enjoy
your
most
beautiful
days
of
holiday
on
our
farm
with
stunning
views
over
the
magnificent
Tyrolean
mountains!
Genießen
Sie
Ihre
schönsten
Urlaubstage
auf
unserem
Bauernhof
mit
herrlichem
Blick
auf
die
imposante
Tiroler
Bergwelt!
ParaCrawl v7.1
Caravans
today
are
more
than
just
home
for
the
most
important
time
of
the
year,
the
days
of
holiday.
Wohnwagen
sind
heute
mehr
als
nur
Zuhause
für
die
wichtigste
Zeit
des
Jahres,
den
Urlaub.
ParaCrawl v7.1
Employees
are
eligible
for
24
days
of
holiday/vacation
after
one
year
of
work.
Die
Mitarbeiter
haben
Anspruch
auf
24
Tage
Urlaub
/
Ferien
nach
einem
Jahr
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
As
proposed
yesterday,
our
last
two
days
of
holiday
are
only
for
the
recovery
and
relaxation.
Wie
gestern
schon
versprochen,
unsere
letzten
beiden
Urlaubstage
dienten
nur
noch
der
Erholung
und
Entspannung.
ParaCrawl v7.1
The
number
of
the
sightseeings
of
Vienna
is
almost
hard
to
cope
with
in
some
days
of
holiday
time.
Die
Anzahl
der
Sehenswürdigkeiten
in
Wien
ist
für
ein
paar
Urlaubstage
fast
nicht
zu
bewältigen.
ParaCrawl v7.1
The
Structure
of
Earnings
Survey
represents
EU-wide
harmonised
structural
data
on
gross
earnings,
hours
paid
and
annual
days
of
paid
holiday
leave
which
are
collected
every
four
years
under
Council
Regulation
(EC)
No
530/1999
of
9
March
1999
concerning
structural
statistics
on
earnings
and
on
labour
costs
[3].
Die
Verdienststrukturerhebung
liefert
EU-weit
harmonisierte
Strukturdaten
über
Bruttoverdienste,
bezahlte
Arbeitsstunden
und
bezahlte
Urlaubstage
pro
Jahr,
die
alle
vier
Jahre
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
530/1999
des
Rates
vom
9.
März
1999
zur
Statistik
über
die
Struktur
der
Verdienste
und
der
Arbeitskosten
[3]
erhoben
werden.
DGT v2019