Übersetzung für "Curing cycle" in Deutsch
In
the
curing
cycle
it
has
excellent
seal,
and
very
easy
to
remove
from
the...
Im
Aushärtungszyklus
hat
es
eine
ausgezeichnete
Abdichtung
und
ist
sehr
leicht
von
der...
ParaCrawl v7.1
In
a
two-step
curing
process,
the
retained
quantities
of
lubricant
(in
mg)
may
vary
between
about
16
and
about
38,
depending
upon
the
curing
cycle.
In
dem
zweistufigen
Härteprozeß
können
die
aufgenommenen
Schmiermittelmengen
(in
mg)
in
einem
Bereich
von
etwa
16
bis
etwa
38
in
Abhängigkeit
von
dem
Härtungszyklus
variieren.
EuroPat v2
The
same
applies
to
the
products
from
Examples
II,
IV,
V
and
VIII
which
have
been
cured
by
curing
cycle
(b),
while
the
corresponding,
incompletely
cured,
products
from
Examples
III,
VI
and
VII
exhibit
somewhat
poorer
test
values,
"1",
in
5N
H2
SO4
and/or
in
acetone
and
in
chlorobenzene,
respectively.
Dasselbe
trifft
für
die
nach
dem
Härtungszyklus
(b)
ausgehärteten
Produkte
der
Beispiele
II,
IV,
V
und
VIII
zu,
während
die
entsprechenden
nicht
vollständig
ausgehärteten
Produkte
der
Beispiele
III,
VI
und
VII
in
5N
A
2
SO
4
und/oder
in
Aceton
bzw.
in
Chlorbenzol
etwas
weniger
gute
Prüfungswerte
"l"
aufweisen.
EuroPat v2
In
5N
H2
SO4,
5N
NaOH,
water,
acetone
and
chlorobenzene,
the
products
from
Examples
II-VIII
which
have
been
cured
by
curing
cycle
(c)
are
distinguished
throughout
by
excellent
"O"
test
values.
In
5N
H
2
SO
4,
5N
NaOH,
Wasser,
Aceton
und
Chlorbenzol
zeichnen
sich
die
nach
dem
Härtungszyklus
(c)
ausgehärteten
Produkte
der
Beipiele
II-VIII
durchwegs
durch
ausgezeichnete
Prüfungswerte
"0"
aus.
EuroPat v2
To
produce
reinforced
high
performance
composite
materials,
laminates
were
produced
by
superposing
a
plurality
of
prepreg
layers
(in
accordance
with
the
requirements
of
the
test
specimen
standard)
and
cured
in
accordance
with
the
above-specified
curing
cycle.
Zur
Herstellung
von
verstärkten
Hochleistungsverbundwerkstoffen
wurden
durch
Übereinanderschichtung
mehrere
Prepreglagen
(entsprechend
der
Anforderung
durch
die
Prüfkörpernorm)
Laminate
hergestellt
und
nach
dem
oben
angegebenen
Härtungszyklus
gehärtet.
EuroPat v2
This
mixture
is
then
polymerised
(curing
cycle:
1
h/80°
C.,
1
h/100°
C.,
2
h/120°
C.),
measuring
the
peak
temperature
of
Tmax
=83°
C.
obtained
after
80
min
during
the
first
curing
phase.
Die
Mischung
wird
dann
polymerisiert
(Härtungszyklus:
1
h/80
°C,
1
h/100
°C,
2
h/120
°C),
wobei
nach
80
min
die
während
der
ersten
Härtungsphase
auftretende
Spitzentemperatur
von
T
max
=
83
°C
gemessen
wird.
EuroPat v2
For
poling
and
curing
the
second
polyadduct
layer
an
electric
field
is
applied,
generally
with
a
field
strength
of
100
V/?m,
and
then
the
curing
cycle
according
to
Example
9
is
performed.
Zur
Polung
und
zur
Aushärtung
der
zweiten
Polymerschicht
wird
ein
elektrisches
Feld
angelegt,
im
allgemeinen
mit
einer
Feldstärke
von
100
V/µm,
und
dann
wird
der
Aushärtezyklus
entsprechend
Beispiel
9
durchgeführt.
EuroPat v2
Contraction
of
the
resin
matrix
during
the
curing
cycle,
which
occurs
in
the
unidirectional
fiber
cords
perpendicular
to
the
load
webs
cured
earlier
and
maintained
at
a
distance
through
the
foamed
material
filling,
is
in
this
way
effectively
prevented
and
a
secure
bond
over
a
large
area
between
the
fiber
cords
and
the
load
webs
is
ensured,
which
is
of
decisive
importance
for
the
transmission
of
load
to
and
from
the
load
webs.
Hierdurch
wird
die
Schrumpfung
der
Harzmatrix
während
des
Härtungszyklus,
welche
in
den
unidirektionalen
Fasersträngen
senkrecht
zu
den
bereits
zuvor
gehärteten,
durch
die
Schaumstoffüllung
auf
Abstand
gehaltenen
Schubstegen
auftritt,
wirksam
behindert
und
eine
sichere,
großflächige
Verbindung
zwischen
den
Fasersträngen
und
den
Schubstegen
garantiert,
wie
sie
für
die
Schubübertragung
der
Stege
von
entscheidender
Bedeutung
ist.
EuroPat v2
These
fabric
strips
32
prevent
shrinkage
of
the
resin
matrix
of
the
unidirectional
fiber
cords
10,
12
during
the
curing
cycle
perpendicular
to
the
already
previously
cured
load
webs
16,
maintained
at
a
fixed
distance
by
the
foamed
material
strips
20,
and
the
inserts
30,
and
good,
delamination-free
luting
over
a
large
area
of
the
load
web
margin
areas
with
the
adjoining
portions
of
the
unidirectional
fiber
cords
is
ensured.
Durch
diese
Gewebestreifen
32
wird
die
Schrumpfung
der
Harzmatrix
der
unidirektionalen
Faserstränge
10,
12
während
des
Härtungszyklus
senkrecht
zu
den
bereits
zuvor
ausgehärteten
und
durch
die
Schaumstoffstreifen
20
und
die
Einsatzstücke
30
in
festem
Abstand
zueinander
gehaltenen
Schubstegen
16
behindert
und
eine
gute,
großflächige,
delaminationsfreie
Verklebung
der
Schubsteg-Randbereiche
mit
den
angrenzenden
unidirektionalen
Faser-Teilsträngen
garantiert.
EuroPat v2
In
the
curing
cycle
it
has
excellent
seal,andvery
easy
to
remove
from
the
cold
or...
In
der
Härtung
Zyklus
hat
es
hervorragende
Dichtung,
und
ganz
einfach
zu
entfernen
aus
der
Kälte
oder...
ParaCrawl v7.1
It
has
excellent
sealing
performance
during
the
curing
cycle,
and
it
is
easy
to
peel
off
from
the
mold
surface
after
curing,
leaving
no
residue.
Es
hat
eine
ausgezeichnete
Siegelleistung
während
des
Aushärtungszyklus
und
lässt
sich
nach
dem
Aushärten
leicht
von
der
Formoberfläche
abziehen,
ohne
Rückstände
zu
hinterlassen.
ParaCrawl v7.1
In
the
curing
cycle
it
has
excellent
seal,andvery
easy
to
remove
from
the
cold
or
heating
surface
after
the
curing.
Im
Aushärtezyklus
hat
es
eine
ausgezeichnete
Versiegelung
und
kann
nach
dem
Aushärten
sehr
leicht
von
der
kalten
oder
heizenden
Oberfläche
entfernt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
now
prevent
the
adhesive
layer
12
from
already
passing
through
a
curing
cycle
during
pre-gluing,
it
is
proposed,
according
to
the
invention,
that
plastification
of
the
adhesive
12
comprises
introduction
of
a
plasticizer
16,
as
can
particularly
be
seen
in
FIG.
Um
nun
zu
vermeiden,
dass
beim
Vorverkleben
die
Klebeschicht
12
bereits
einen
Aushärtungszyklus
durchläuft,
wird
erfindungsgemäß
vorgeschlagen,
dass
das
Plastifizieren
des
Klebstoffs
12
einen
Eintrag
eines
Weichmachers
16
umfasst,
was
insbesondere
der
Fig.
EuroPat v2
Furthermore,
during
preliminary
connection,
the
heat
inertia
of
the
laminated
cores
must
be
taken
into
particular
consideration,
in
order
not
to
enter
into
a
curing
cycle
for
the
adhesive
even
during
the
cooling
phase.
Außerdem
muss
beim
Vorverbinden
insbesondere
auf
die
Wärmeträgheit
der
Blechpakete
Rücksicht
genommen
werden,
um
selbst
in
der
Abkühlphase
in
keinen
Aushärtezyklus
für
den
Klebstoff
einzutreten.
EuroPat v2
If
the
dentist
notices
this,
the
curing
cycle
is
delayed
unnecessarily,
if
on
the
other
hand
he
does
not
notice
it,
the
desired
curing
could
fail
to
take
place—at
least
to
the
extent
intended.
Wenn
der
Zahnarzt
dies
bemerkt,
verzögert
sich
der
Härtezyklus
unnötig,
wenn
er
es
hingegen
nicht
bemerkt,
könnte
die
erwünschte
Härtung
-
zumindest
in
dem
beabsichtigten
Ausmaß
-
unterbleiben.
EuroPat v2
In
the
curing
cycle
it
has
excellent
seal,and
very
easy
to
remove
from
the
cold
or
heating
surface
after
the
curing.
Im
Aushärtungszyklus
hat
es
eine
ausgezeichnete
Versiegelung
und
kann
nach
dem
Aushärten
sehr
leicht
von
der
kalten
oder
erwärmten
Oberfläche
entfernt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
the
curing
cycle,
it
has
excellent
sealing
performance,and
is
very
easy
to
remove
from
the
cold
or
heating
surface
after
the
curing.
Im
Aushärtungszyklus
hat
er
eine
hervorragende
Abdichtungsleistung
und
ist
nach
der
Aushärtung
sehr
leicht
von
der
Kalt-
oder
Heizfläche
zu
entfernen.
ParaCrawl v7.1
Whilst
a
rim
in
mass
production
is
hardly
ever
allowed
more
than
30
minutes,
our
first
curing
cycle
accounts
to
a
whopping
2
1/2
hours
and
in
addition
features
very
flat
temperature
and
pressure
gain
slopes.
Während
eine
Felge
in
der
Massenfertigung
kaum
mehr
als
30
Minuten
zur
Verfügung
gestellt
bekommt,
beträgt
unser
erster
Härtezyklus
satte
2
1/2
Stunden
und
weist
zudem
sehr
flache
Temperatur-
und
Druckanstiegskurven
auf.
ParaCrawl v7.1