Übersetzung für "Cultural implications" in Deutsch
In
addition
to
employment,
geographical
mobility
hasimportant
social
and
cultural
implications.
Zusätzlich
zur
Beschäftigung
hat
die
geografische
Mobilitätbedeutende
soziale
und
kulturelle
Auswirkungen.
EUbookshop v2
The
deep
cultural
implications
were
hard
fought
and
can
be
felt
to
this
day.
Die
tieferen
kulturellen
Auswirkungen
wurden
hart
erkämpft
und
führen
ins
Heute.
ParaCrawl v7.1
The
decision
of
the
Jerusalem
Council
should
thus
be
seen
in
light
of
its
cultural
implications.
Folglich
sollte
die
Entscheidung
des
Jerusalemrates
im
Licht
der
kulturellen
Implikationen
angesehen
werden.
ParaCrawl v7.1
Cultural
implications
of
possible
futures
will
become
accessible
through
a
collaborative
design
process.
Kulturelle
Implikationen
von
möglichen
Zukunftsideen
werden
so
einem
sozial-kollektiven
Gestaltungsprozess
zugänglich.
ParaCrawl v7.1
What
are
the
political,
social
and
cultural
implications
of
these
perspectives?
Was
sind
die
politischen,
gesellschaftlichen
und
kulturellen
Implikationen
dieser
Perspektiven?
ParaCrawl v7.1
How
are
decisions
made
in
these
constellations
and
what
cultural
and
political
implications
does
that
have?
Wie
werden
hier
Entscheidungen
getroffen
und
welche
kulturellen
und
politischen
Implikationen
hat
das?
ParaCrawl v7.1
Let
me
finish
with
some
cultural
implications.
Lassen
Sie
mich
mit
einigen
kulturellen
Aspekten
schließen.
ParaCrawl v7.1
Quite
apart
from
the
economic
significance
of
such
figures,
they
also
have
cultural
implications.
Ganz
abgesehen
von
ihrer
wirtschaftlichen
Bedeutung
wirken
sich
diese
Zahlen
auch
in
kultureller
Hinsicht
aus.
TildeMODEL v2018
The
third
session
focused
on
the
cultural
dimension
and
implications
of
participation
in
industrial
relations.
Teil
drei
des
Seminars
analysierte
die
kulturelle
Dimension
und
die
Auswirkungen
der
Arbeitnehmermitbestimmung
auf
die
Sozialpartnerschaft.
ParaCrawl v7.1
Economic,
socio-cultural
and
environmental
implications
of
a
modification
of
the
system
will
be
dealt
with
in
the
analysis
document,
and
the
Commission
intends
to
institute,
at
both
Community
and
Member
State
level,
measures
which
are
sufficiently
flexible
to
ensure
that
the
reform
of
the
common
organization
of
this
market
strengthens
the
role
of
the
olive
oil
production
and
trade
in
regions
where
the
growing
of
olive
trees
is
a
means
of
support.
Wirtschaftliche,
soziokulturelle
und
umweltpolitische
Auswirkungen
einer
Änderung
der
Regelung
werden
in
dem
Analysepapier
zur
Sprache
kommen,
und
die
Kommission
hat
die
Absicht,
auf
der
Ebene
der
Gemeinschaft
und
der
Mitgliedstaaten
für
hinreichend
flexible
Maßnahmen
zu
sorgen,
um
sicherzustellen,
daß
die
Reform
der
gemeinsamen
Marktordnung
den
Stellenwert
der
Erzeugung
und
des
Handels
mit
Olivenöl
in
den
Regionen
stärkt,
in
denen
der
Olivenanbau
lebensnotwendig
ist.
Europarl v8
In
return,
European
citizens
will
receive
not
just
reliable,
high-quality
goods
which
are
guaranteed
to
have
been
farmed
to
the
EU's
high
standards
of
practice,
but
will
also
benefit
from
the
societal
and
cultural
implications
of
the
CAP,
such
as
those
contained
in
Pillar
II.
Im
Gegenzug
werden
die
europäischen
Bürgerinnen
und
Bürger
nicht
nur
zuverlässige,
hochwertige
Güter
erhalten,
die
garantiert
unter
höchsten
EU-Praxisstandards
erzeugt
worden
sind,
sondern
auch
von
den
gesellschaftlichen
und
kulturellen
Auswirkungen
der
GAP,
wie
zum
Beispiel
denen
in
der
zweiten
Säule,
profitieren.
Europarl v8
This
would
have
produced
a
better
picture
of
the
real
cultural
and
economic
implications
of
this
directive
for
each
of
the
Member
States
and
candidate
countries.
Dies
hätte
eine
noch
bessere
Kenntnis
der
wirklichen
kulturellen
und
wirtschaftlichen
Anliegen
dieser
Richtlinie
für
die
einzelnen
Mitgliedsländer
der
Union
und
die
Kandidatenländer
befördert.
Europarl v8
I
decided
against
clothing
because
I
wanted
the
figure
to
be
without
any
cultural
implications
or
time-specific
elements.
Ich
habe
mich
gegen
Kleidung
entschlossen,
weil
ich
wollte,
das
dies
eine
Figur
ohne
jegliche
kulturelle
Implikationen
oder
zeitspezifische
Elemente
sein
würde.
TED2013 v1.1
And
I
don't
think
I
need
to
tell
you
that
the
discovery
of
life
elsewhere
in
our
solar
system,
whether
it
be
on
Enceladus
or
elsewhere,
would
have
enormous
cultural
and
scientific
implications.
Ich
muss
Ihnen
wohl
nicht
erklären,
dass
die
Entdeckung
von
Leben
an
anderer
Stelle
im
Sonnensystem,
ob
auf
Enceladus
oder
sonstwo,
enorme
kulturelle
und
wissenschaftliche
Auswirkungen
hätte.
TED2013 v1.1
The
Culture
2000
programme
shall
further
an
effective
linkage
with
measures
implemented
under
other
Community
policies
which
have
cultural
implications.
Das
Programm
"Kultur
2000"
fördert
eine
effiziente
Verknüpfung
mit
den
Maßnahmen,
die
im
Rahmen
anderer
Gemeinschaftspolitiken
durchgeführt
werden
und
Auswirkungen
auf
die
Kultur
haben.
JRC-Acquis v3.0
Climate
change
is
not
just
a
matter
for
environmental
policy,
but
also
has
major
economic,
social
and
cultural
implications
for
the
whole
of
mankind,
and
of
course
also
for
the
development
of
the
European
Union.
Der
Klimawandel
ist
nicht
nur
ein
Gegenstand
der
Umweltpolitik
-
er
hat
auch
immense
wirtschaftliche,
soziale
und
kulturelle
Rückwirkungen
auf
die
Entwicklung
der
gesamten
Menschheit,
einschließlich
der
Europäischen
Union.
TildeMODEL v2018