Übersetzung für "Cross border payment" in Deutsch
All
large-value
cross-border
payment
systems
functioned
in
euro
.
Sämtliche
grenzüberschreitenden
Großbetragszahlungssysteme
arbeiteten
mit
Euro
.
ECB v1
Overall,
the
Commission
report
concludes
that
much
progress
towards
improving
cross-border
payment
systems
has
been
made.
Generell
wurde
eine
Reihe
von
Fortschritten
bei
der
Verbesserung
der
grenzueberschreitenden
Zahlungssysteme
erreicht.
TildeMODEL v2018
The
use
of
cross-border
payment
services,
especially
for
businesses,
would
be
facilitated.
Die
Inanspruchnahme
grenzüberschreitender
Zahlungsdienste
würde
insbesondere
für
Unternehmen
einfacher.
TildeMODEL v2018
Promising
new
cross-border
payment
systems
are
now
springing
up
and
existing
ones
are
being
improved.
Vielversprechende
neue
grenzüberschreitende
Zahlungssysteme
werden
bereits
eingeführt
und
die
bestehenden
Systeme
werden
verbessert.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
repeatedly
urged
the
banks
to
set
up
cross-border
payment
systems
for
small
amounts
of
money.
Die
Kommission
hat
die
Banken
immer
wieder
dazu
gedrängt,
grenzübergreifende
Massenzahlungsverkehrssysteme
einzurichten.
TildeMODEL v2018
This
will
offer
considerable
scope
for
cross-border
payment
processing
.
Dies
gewährleistet
einen
grenzüberschreitenden
Zahlungsverkehr
von
erheblichem
Umfang
.
ECB v1
UnionPay
cross-border
online
payment
is
also
expanding
quickly.
Die
grenzübergreifende
Online-Bezahlung
von
UnionPay
dehnt
sich
auch
weiter
aus.
ParaCrawl v7.1
How
to
give
an
EU
cross-border
payment
(PANORAMA)
So
beauftragen
Sie
eine
EU-Binnenzahlung
(PANORAMA)
ParaCrawl v7.1
Of
course
you
can
also
give
an
EU
cross-border
payment
easily
and
conveniently
by
TelefonBanking.
Selbstverständlich
können
Sie
auch
per
TelefonBanking
einfach
und
bequem
eine
EU-Binnenzahlung
beauftragen.
ParaCrawl v7.1
The
improvement
of
cross-border
payment
systems
should
not
therefore
carry
any
negative
consequences
for
existing,
efficient
national
payment
systems.
Die
Verbesserung
der
grenzüberschreitenden
Zahlungssysteme
darf
sich
nicht
negativ
auf
die
existierenden
effizienten
Inlandszahlungssysteme
auswirken.
TildeMODEL v2018
Regulation
(EC)
No
2560/2001
covers
cross-border
credit
transfers
and
cross-border
electronic
payment
transactions.
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
2560/2001
erfasst
grenzüberschreitende
Überweisungen
und
grenzüberschreitende
elektronische
Zahlungsvorgänge.
TildeMODEL v2018
The
Regulation
has
triggered
the
payment
industry
to
speed
up
their
work
to
modernise
the
cross-border
payment
infrastructure.
Diese
Verordnung
veranlasste
die
Zahlungsdienstleistungsbranche
dazu,
die
Modernisierung
der
grenzüberschreitenden
Zahlungsverkehr-Infrastruktur
zu
beschleunigen.
TildeMODEL v2018
Cross-border
mobility
of
payment
service
users
is
also
an
important
requirement
for
effective
competition
in
the
payments
market.
Die
grenzüberschreitende
Mobilität
von
Zahlungsdienstnutzern
ist
eine
wichtige
Voraussetzung
für
einen
wirksamen
Wettbewerb
auf
dem
Zahlungsmarkt.
TildeMODEL v2018
If
the
cross-border
payment
generates
extra
costs,
the
Single
Market
is
not
functioning
properly.
Ist
die
grenzüberschreitende
bargeldlose
Zahlung
mit
zusätzlichen
Kosten
verbunden,
beeinträchtigt
dies
das
Funktionieren
des
Binnenmarktes.
TildeMODEL v2018
Cross-border
payment
systems
can
only
be
as
good
as
the
underlying
national
networks.
Selbstverstaendlich
koennen
die
grenzueberschreitenden
Zahlungssysteme
nur
so
gut
sein
wie
die
zugrundeliegenden
nationalen
Netze.
TildeMODEL v2018
As
mentioned
before,
the
Commission
has
received
hundreds
of
enquiries
concerning
cross-border
payment
services.
Wie
bereits
erwähnt,
hat
die
Kommission
Hunderte
von
Anfragen
zum
Thema
grenzüberschreitende
Zahlungsdienste
erhalten.
TildeMODEL v2018