Übersetzung für "Criminal lawsuit" in Deutsch

Belgium: On August 20 2003, a criminal lawsuit was filed in Belgium.
Belgien: Am 20. August 2003 wurde eine Strafanzeige in Belgien eingereicht.
ParaCrawl v7.1

In December 2002, a criminal lawsuit was filed in France charging the former Vice-Prime Minister of China, Mr. Lanqing Li.
Im Dezember 2002 wurde in Frankreich eine Strafanzeige gegen den ehemaligen stellvertretenden Premierminister Li Lanqing gestellt.
ParaCrawl v7.1

A few weeks ago, Luo Gan faced a criminal lawsuit in Finland for the genocide of Falun Gong practitioners.
Vor ein paar Wochen sah sich Lou Gan in Finnland einer Strafanzeige wegen Volkermord und Folter an Falun Gong Praktizierenden gegenüber.
ParaCrawl v7.1

In December 2002, a criminal lawsuit was filed in France charging the former Vice-Prime Minister of China, Mr. Lanqing Li, with crimes of torture.
Im Dezember 2002 wurde in Frankreich gegen den früheren Stellvertretenden Premierminister Chinas, Mr. Lanqing Li, ein Klage wegen Folterverbrechen gestellt.
ParaCrawl v7.1

On the morning of March 12, Canadian attorneys Mr. David Matas and Lawrence Greenspon represented their client, Canadian citizen and Professor of Art, Zhang Kunlun to formally file a criminal lawsuit against Jiang Zemin and those who participated in the persecution of Falun Gong to the Canadian Justice Minister, Mr. Irwin Cotler.
Am Morgen des 12. März reichten die kanadischen Anwälte David Matas und Lawrence Greenspon in Vertretung ihres Klienten, dem Kanadier und Kunstprofessor Herrn Zhang Kunlun, offiziell die Klage gegen Jiang Zemin und denjenigen, die an der Verfolgung der Falun Gong Praktizierenden beteiligt sind, beim kanadischen Justizminister Herrn Irwin Cotler ein.
ParaCrawl v7.1

On December 13th, 2005, while Luo Gan was visiting Argentina, Falun Gong practitioners in Argentina, on behalf of all Falun Gong practitioners who have been suffering persecution in China, filed a criminal lawsuit against Luo in federal court, accusing him of committing the crimes of genocide and torture during the persecution campaign against Falun Gong.
Am 13. Dezember 2005, während Luo Gan Argentinien besuchte, reichten Falun Gong-Praktizierende in Argentinien im Interesse von allen Falun Gong-Praktizierenden, die Verfolgung in China erlitten haben, eine Klage beim Bundesgericht gegen Luo ein und klagten ihn der Verbrechensausübung des Völkermordes und der Folterung während der Verfolgungskampagne gegen Falun Gong an.
ParaCrawl v7.1

On March 12, 2004 Canadian citizen and art professor Zhang Kunlun hired attorneys David Matas and Lawrence Greespon and brought a criminal lawsuit against Jiang Zemin and other persecutors to Canada's Minister of Justice, Mr. Irwin Cotler.
Am 12. März 2004 reichten kanadische Bürger und der Kunstprofessor Zhang Kunlun durch ihre Anwälte David Matas und Lawrence Greespon eine gerichtliche Klage gegen Jiang Zemin und andere Verfolger bei dem kanadischen Justizminister Irwin Cotler ein.
ParaCrawl v7.1

On the morning of March 12, Friday, Canadian attorneys Mr. David Matas and Lawrence Greenspon represented their client, Canadian citizen and Professor of Art, Zhang Kunlun to formally file a criminal lawsuit against Jiang Zemin and those who participated in the persecution of Falun Gong to the Canadian Justice Minister, Mr. Irwin Cotler.
Am Freitagmorgen, dem 12. März, reichten die kanadischen Anwälte Mr. David Matas und Lawrence Greenspon in Vertretung ihres Klienten, dem kanadischen Staatsbürger und Kunstprofessor Zhang Kunlun, eine offizielle Klage gegen Jiang Zemin und den an der Verfolgung von Falun Gong beteiligten Personen bei dem kanadischen Justizminister Mr. Irwin Cotler ein.
ParaCrawl v7.1

Thus, the filing of the criminal lawsuit in Finland under these conventions could spoil the "immunity defense" typically put forth by Luo and his peers when faced with criminal or civil charges outside China.
Unter dem Aspekt dieser Konventionen könnte die Strafanzeige in Finnland somit die "Immunitäts-Verteidigung", die von Luo und seinen Gleichgesinnten üblicherweise vorgebracht wird, wenn sie sich Straf- oder Zivilklagen außerhalb Chinas gegenüber gestellt sehen, hinfällig werden lassen.
ParaCrawl v7.1

Bo Xilai is also among the defendants listed in a criminal lawsuit filed with the Federal Prosecutor's Office in Germany by forty Falun Gong practitioners.
Bo Xilai ist auch unter den Beklagten, die in einer Strafanzeige aufgezählt werden, die bei der Generalbundesanwaltschaft in Deutschland von vierzig Falun Gong-Praktizierenden eingereicht wurde.
ParaCrawl v7.1

In August 2003, a criminal lawsuit was filed in Belgium charging Jiang Zemin, Luo Gan and a third high-ranking Chinese official with crimes of torture, genocide and crimes against humanity.
Im August 2003 wurde in Belgien eine Strafanzeige gegen Jiang Zemin, Luo Gan und einen dritten hochrangigen chinesischen Regierungsbeamten wegen Folter, Völkermord und Verbrechen gegen die Menschlichkeit eingereicht.
ParaCrawl v7.1

On December 13th, 2005, while Luo Gan, Secretary of the Political and Legislative Affairs Committee of the CCP Central Committee and head of 610 Office, was visiting Argentina, the Association of Falun Dafa in Argentina filed a criminal lawsuit against him for genocide and torture at the Federal Criminal Court in Buenos Aires, the capital of Argentina.
Am 12. Dez. 2005 reichte der Falun Dafa-Verein von Argentinien bei dem Bundesgericht in der Hauptstadt Buenos Aires Strafanzeige gegen Luo Gan wegen Völkermord und Folterverbrechen ein, während Luo Gan, Vorsitzender des Komitees für Politik- und Legislativangelegenheiten des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Chinas und Chef des „Buros 610“ Argentinien besuchte.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the Finnish Falun Dafa Association has already submitted a criminal lawsuit against Luo Gan to the prosecutors.
Ausserdem hatte der Finnische Falun Dafa Verein bereits zuvor ein Strafverfahren gegen Luo Gan bei der Staatsanwaltschaft eingereicht.
ParaCrawl v7.1

This criminal lawsuit follows those against the former head of the Chinese Communist Party, Chinese officials and others involved in the inhuman persecution of Falun Gong practitioners.
Diese Klage folgt jenen gegen den ehemaligen Führer der Kommunistischen Partei Chinas (KPC), gegen chinesische Beamte und gegen andere, die sich an der unmenschlichen Verfolgung von Falun Gong-Praktizierenden beteiligt hatten.
ParaCrawl v7.1

Belgium: On August the 21st 2003, one of the lawyers who prosecuted Chilean dictator, Augusto Pinochet, filed a criminal lawsuit in Belgium against Jiang Zemin, and two of his senior aides: Luo Gan and Li Lanqing.
Belgien: Am 21. August 2003 hat einer der Rechtsanwälte, der den chilenischen Diktator Augusto Pinochet strafrechtlich verfolgte, eine Strafanzeige in Belgien gegen Jiang Zemin und zwei seiner Hauptkomplizen Luo Gan und Li Lanquing eingereicht.
ParaCrawl v7.1

On the morning of the 15th of October, 2003, a criminal lawsuit was presented at the National Court in Madrid against the ex president and actual Chief of the Military, Jiang Zemin and against the Director of the 610 Office, Luo Gan, for genocide and torture.
Am 15. Oktober 2003 wurde vor dem nationalen Gerichtshof in Madrid eine Strafanzeige gegen den ehemaligen Kopf und momentanen Vorsitzenden des Militärstabs, Jiang Zemin und gegen den Kopf der 610er Behörden, Luo Gan, wegen Völkermordes und Folter eingereicht.
ParaCrawl v7.1

Last month, a lawyer who prosecuted Chilean dictator Augusto Pinochet filed a criminal lawsuit in Belgium against Luo, former Chinese president Jiang Zemin and one other senior official on behalf of Falun Gong practitioners.
Letzten Monat reichte ein Anwalt, welcher gegen den chilenischen Diktator Augusto Pinochet ein Strafverfahren führte, eine Klage gegen den ehemaligen chinesischen Präsidenten Jiang Zemin und andere hohe Regierungsbeamten für Falun Gong Praktizierende ein.
ParaCrawl v7.1